<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区

          CULTURE

          CULTURE

          Recruitment for Chinese-French Literary Translation Workshop

          chinadaily.com.cn????|???? Updated: 2018-01-04 16:38

          Share - WeChat
          Delegates from the French Embassy (left), ATLAS (center) and CCTSS sign the collaboration agreement for the CCTSS-ATLAS Chinese-French Literary Translation Workshop. [Photo provided to chinadaily.com.cn]

          In the interest of cultivating new talent in Chinese-French translation and reinforcing cultural ties between China and France, the Chinese Culture Translation and Studies Support Network (CCTSS), Association for the Promotion of Literary Translation (ATLAS) and the French Embassy have organized a training initiative - the CCTSS-ATLAS Chinese-French Literary Translation Workshop. For this initiative, the aforementioned three organizations will select six young translators (three from China and three from France) for nine weeks of training in China and France. Throughout the initiative, outstanding translators will receive professional guidance and training as they translate the selected works.

          Schedule

          Dates: March 19 (Monday) - May 19 (Saturday), 2018

          Locations: Paris, Arles, Beijing and Nanjing

          Participants are to spend four weeks in residence in Arles and three weeks in residence in China before completing a one-week course in public reading. Through expert guidance and rigorous practical exercises, participants will learn to overcome dilemmas in literary translation caused by cultural differences, thus improving their skills as translators while at the same time encouraging cultural exchanges between China and France.

          Candidacy: French-language translators

          Support for participants

          For the nine-week workshop, organizing parties will pay for all of the participants' travel, accommodation and dining expenses, as well as their tuition. 

          Conditions of eligibility for potential candidates

          - Candidates should be no older than 40 (although exceptions may be made depending on the applicant's qualifications);

          - Candidates must be free to participate in the entirety of the workshop, from March 17 to May 19, 2018;

          - Priority will be given to candidates whose works have already been published (either as standalone works or as part of a compilation, such as a periodical or magazine);

          - Translators may only participate in this initiative once

          - Candidates must provide proof that they have valid medical insurance that covers their short-term residency in France.

          Document requirements

          Applicants must thoroughly fill in and submit an application form in addition to providing a portfolio (the required contents of which are outlined in detail below);

          The following types of proposals will not be considered:

          - Self-published works;

          - Relayed translations, such as proposals to retranslate the French or Chinese translation of a work that was not originally written in either of these languages.

          Application procedure

          1. Submit the following documents:

          - A personal statement in which you describe the relevance of the initiative to your studies and career, as well as the benefits that you seek to obtain from the initiative;

          - A proposal in which you introduce the work that you wish to translate during the initiative, as well as outlining the specific challenges inherent in translating your chosen work;

          - A five- to ten-page translation sample and the corresponding original text;

          Note: If the candidate has already signed a contract to translate their selected work, they must include either a copy of this contract or another document from the work's legal publisher attesting to the availability of the work's translation rights.

          - A resume

          2. Registration website: 

          Please log on to the official website (www.cctss.org), read the detailed information and register as requested.

          3. Deadline: Jan 25, 2018

          4. Contact person: Xu Donghao (010-82300038)

          Admission and assessment:

          Applications are to be examined by a committee composed of delegates from relevant authorities, leading figures of the publishing industry, and French-language experts. The committee will decide to accept, refuse or defer applications in an impartial manner.

          To obtain more information and sign up, please visit www.cctss.org.

          Copyright 1994 - .

          Registration Number: 130349

          Mobile

          English

          中文
          Desktop
          Copyright 1994-. All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co(CDIC).Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form.
          主站蜘蛛池模板: 国产初高中生粉嫩无套第一次| 欧美精品一产区二产区| 国产精品丝袜亚洲熟女| 日韩中文字幕免费视频| 欧美黑人巨大videos精品| 国产精品啪| 亚洲一区无码精品色 | 女人与公狍交酡女免费| 18禁国产一区二区三区| 国产精品一区二区三区性色| 国产99视频精品免费视频76| 亚洲色大成网站www永久男同 | 久久亚洲AV成人无码电影| 在线看高清中文字幕一区| 婷婷开心色四房播播| 国产精品免费AⅤ片在线观看 | 久久这里只有精品好国产| 丰满人妻无码| 五月综合激情婷婷六月| 欧美黑人XXXX性高清版| 丝袜美腿亚洲一区在线| 中文字幕人妻日韩精品| 精品乱人伦一区二区三区| 99久久国产综合精品女同| 91九色国产成人久久精品| 日本福利一区二区精品| 国产福利姬喷水福利在线观看| 少妇厨房愉情理9仑片视频| 骚片av蜜桃精品一区| 在线a亚洲老鸭窝天堂| 国产高清视频一区三区| 色老99久久精品偷偷鲁| 综1合AV在线播放| 久久精品国产99久久六动漫| 国产精品露脸3p普通话| 伊人色综合九久久天天蜜桃| 亚洲中文字幕精品第一页| yw尤物av无码国产在线观看| 老熟妇仑乱换频一区二区| 亚洲aⅴ男人的天堂在线观看| 国产精品久久久久久福利|