<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
          Culture
          Home / Culture / Cultural Exchange

          Recruitment for Chinese-French Literary Translation Workshop

          chinadaily.com.cn | Updated: 2018-01-04 16:38
          Share
          Share - WeChat
          Delegates from the French Embassy (left), ATLAS (center) and CCTSS sign the collaboration agreement for the CCTSS-ATLAS Chinese-French Literary Translation Workshop. [Photo provided to chinadaily.com.cn]

          In the interest of cultivating new talent in Chinese-French translation and reinforcing cultural ties between China and France, the Chinese Culture Translation and Studies Support Network (CCTSS), Association for the Promotion of Literary Translation (ATLAS) and the French Embassy have organized a training initiative - the CCTSS-ATLAS Chinese-French Literary Translation Workshop. For this initiative, the aforementioned three organizations will select six young translators (three from China and three from France) for nine weeks of training in China and France. Throughout the initiative, outstanding translators will receive professional guidance and training as they translate the selected works.

          Schedule

          Dates: March 19 (Monday) - May 19 (Saturday), 2018

          Locations: Paris, Arles, Beijing and Nanjing

          Participants are to spend four weeks in residence in Arles and three weeks in residence in China before completing a one-week course in public reading. Through expert guidance and rigorous practical exercises, participants will learn to overcome dilemmas in literary translation caused by cultural differences, thus improving their skills as translators while at the same time encouraging cultural exchanges between China and France.

          Candidacy: French-language translators

          Support for participants

          For the nine-week workshop, organizing parties will pay for all of the participants' travel, accommodation and dining expenses, as well as their tuition. 

          Conditions of eligibility for potential candidates

          - Candidates should be no older than 40 (although exceptions may be made depending on the applicant's qualifications);

          - Candidates must be free to participate in the entirety of the workshop, from March 17 to May 19, 2018;

          - Priority will be given to candidates whose works have already been published (either as standalone works or as part of a compilation, such as a periodical or magazine);

          - Translators may only participate in this initiative once

          - Candidates must provide proof that they have valid medical insurance that covers their short-term residency in France.

          Document requirements

          Applicants must thoroughly fill in and submit an application form in addition to providing a portfolio (the required contents of which are outlined in detail below);

          The following types of proposals will not be considered:

          - Self-published works;

          - Relayed translations, such as proposals to retranslate the French or Chinese translation of a work that was not originally written in either of these languages.

          Application procedure

          1. Submit the following documents:

          - A personal statement in which you describe the relevance of the initiative to your studies and career, as well as the benefits that you seek to obtain from the initiative;

          - A proposal in which you introduce the work that you wish to translate during the initiative, as well as outlining the specific challenges inherent in translating your chosen work;

          - A five- to ten-page translation sample and the corresponding original text;

          Note: If the candidate has already signed a contract to translate their selected work, they must include either a copy of this contract or another document from the work's legal publisher attesting to the availability of the work's translation rights.

          - A resume

          2. Registration website: 

          Please log on to the official website (www.cctss.org), read the detailed information and register as requested.

          3. Deadline: Jan 25, 2018

          4. Contact person: Xu Donghao (010-82300038)

          Admission and assessment:

          Applications are to be examined by a committee composed of delegates from relevant authorities, leading figures of the publishing industry, and French-language experts. The committee will decide to accept, refuse or defer applications in an impartial manner.

          To obtain more information and sign up, please visit www.cctss.org.

          Most Popular
          Top
          BACK TO THE TOP
          English
          Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
          License for publishing multimedia online 0108263

          Registration Number: 130349
          FOLLOW US
          主站蜘蛛池模板: 亚洲精品美女久久久久9999| 重口SM一区二区三区视频| 乱色熟女综合一区二区| 一本av高清一区二区三区| 日韩在线观看精品亚洲| 麻豆蜜桃伦理一区二区三区| 97国产露脸精品国产麻豆| 高清国产美女av一区二区| 国产av综合一区二区三区| 露脸国产精品自产拍在线观看| 久久亚洲精精品中文字幕| 无套内射视频囯产| 亚洲精品一区国产| 亚洲 中文 欧美 日韩 在线| 亚洲 国产 制服 丝袜 一区| 高清欧美精品一区二区三区| 欧美国产日产一区二区| 久久人妻少妇偷人精品综合桃色| 九九热精品视频免费在线| 亚洲一区二区在线无码| 一级毛片在线观看免费| 国产AV福利第一精品| 日本欧美午夜| 少妇av一区二区三区无码| 卡一卡二卡三精品| 国产三级精品三级| av中文字幕在线二区| 2021无码天堂在线| 国产精品不卡一区二区视频| 久章草这里只有精品| 人妻熟女av一区二区三区| 在线播放亚洲成人av| 久久免费精品视频老逼| 一亚洲一区二区中文字幕| 亚洲国产精品综合久久网各| 国产不卡一区二区三区视频| 熟妇人妻久久春色视频网| 四虎成人高清永久免费看| 午夜免费视频国产在线| 无码人妻丝袜在线视频红杏| 日韩一区二区三区三级|