<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区

          CULTURE

          CULTURE

          Cao Yu's classic Peking Man returns to capital

          By Chen Nan????|????China Daily????|???? Updated: 2018-01-29 07:59

          Share - WeChat
          Director Lai (third from right) and the cast of Peking Man attend a promotional event in Beijing. [Photo by Zou Hong/China Daily]

          In 1980, Stan Lai Shengchuan, then a 26-year-old student from Taiwan, who was pursuing his PhD in dramatic arts at the University of California, Berkeley, attended a talk by Chinese playwright Cao Yu (1910-96) about Chinese theater at the school.

          Cao Yu, whose real name is Wan Jiabao, the founding member and first president of the Beijing People's Art Theater, was accompanied by Ying Ruocheng (1929-2003), the famous actor, director and translator who would later become China's vice-minister of culture. Lai had the chance to talk to them and got to know more about the work of the Beijing People's Art Theater.

          "It was a lifelong influence on me," recalls Lai. "I was not so sure about my future in theater, since most of my friends in Taiwan studied science and technology. They didn't understand why I wanted to learn drama. But Cao said in his speech that theater was like a language without borders. He also shared his experiences of writing for contemporary Chinese theater, which were very inspiring."

          In 1983, Lai received his PhD and returned to Taiwan, where he founded a performance workshop along with his wife, Ding Nai-chu, where they explored the boundaries of theater. Lai developed from this to become a renowned playwright and stage director, with more than 30 original plays, including A Dream Like A Dream, That Evening, We Performed Cross-talk and Secret Love in Peach Blossom Land.

          Stan Lai Sheng-chuan, theater director, says of his adaptation of a play by Cao Yu. [Photo by Zou Hong/China Daily]

          Now, aged 64, Lai will direct the play Peking Man, which is based on Cao Yu's famous play of the same title. The play, produced by Beijing-based company Magnificent Culture, will make its debut on March 30 at the Capital Theater in Beijing.

          "This will be the first time I have directed a play by Cao Yu, which is an honor and a chance to reconnect with this great dramatist," Lai says in Beijing. "It reminds me of my early days in theater, and I will present the writer's ideas authentically."

          Peking Man is Lai's favorite work by Cao Yu and is generally regarded in theater circles as the dramatist's best play.

          The play premiered at the Beijing People's Art Theater in 1957 and was restaged in 1987. In 2006, theater director Li Liuyi was commissioned to stage the play once again to mark the 10th anniversary of Cao Yu's death.

          Written in 1941, the four-act play set in Beijing, dramatizes the conflicts in a declining feudal family during the 1930s. The patriarch Zeng Hao spends his days recalling the glorious years of the past. His eldest son, Wenqing, does nothing all day and lives off his father. Wenqing's wife, Siyi, is the boss of the house, while Zeng's son-in-law is a playboy. Sufang, Zeng's niece, is the only member of the family who appears reliable but she falls in love with Wenqing. She remains single for Wenqing and finally leaves the family for freedom and a new life.

          "Peking Man reminds me of my mother. The character, Sufang, bears some similarities with my mother, who was hardworking, good-hearted and forbearing," says playwright Wan Fang, daughter of Cao Yu.

          "The character is a typical traditional Chinese woman, and my father loved the role very much."

          Sufang will be played by award-winning actress Ju Xue. The cast also includes actress Kong Wei who plays the role of Siyi, and actor Yan Nan who plays Wenqing.

          "All the characters in the play are dissatisfied with their lives and are looking for something better. But against the backdrop of feudalism, they put up with the situation, and none of them ever find happiness," says Yan, 36.

          Wan Fang says that her father was heavily influenced by the dramatic world of the Russian playwright Anton Chekhov, whose plays have been frequently staged in China.

          "The connection with Cao Yu continues through my work with Wan Fang. We want to carry on the great playwright's legacy and keep his works alive by performing them for today's audiences, especially younger people," says Lai.

          If you go

          7:30 pm, March 30. 22 Wangfujing Avenue, Dongcheng district, Beijing. 010-6525-0996.

          Copyright 1994 - .

          Registration Number: 130349

          Mobile

          English

          中文
          Desktop
          Copyright 1994-. All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co(CDIC).Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form.
          主站蜘蛛池模板: 亚洲色大成成人网站久久| 久久99精品中文字幕在| av中文一区二区三区| 伊人色综合久久天天| 蜜芽亚洲AV无码精品国产午夜| 国产精品女生自拍第一区| 日韩在线观看精品亚洲| 精品国产美女福到在线不卡| 国产中文一区卡二区不卡| 看亚洲黄色不在线网占| 国产精品福利自产拍在线观看 | 最新国产精品中文字幕| 一区二区三区在线观看日本视频 | 久久精品国产字幕高潮| 亚洲中文字幕第二十三页| 国内自拍视频一区二区三区| 国产精品白浆无码流出| 亚洲精品97久久中文字幕无码| 精品国产乱子伦一区二区三区| 久久天天躁夜夜躁狠狠85| 国产精品人人妻人人爽| 亚洲尤码不卡av麻豆| 国产精一区二区黑人巨大| 亚洲女人的天堂在线观看| 国产av普通话对白国语| 日本特黄特色aaa大片免费欧| 99久久国产精品无码| 国产精品先锋资源在线看| 中文字幕日韩有码国产| 亚洲精品一区久久久久一品av| 黄色av免费在线上看| 国产精品久久自在自线不卡| 亚洲熟女国产熟女二区三区| 久久精品国产一区二区三| 国产亚洲精品第一综合| 久久日韩在线观看视频| 少妇私密会所按摩到高潮呻吟| 亚洲欧洲日产国码综合在线| 国产999久久高清免费观看| 亚洲色图视频一区中文字幕| 日韩人妻无码一区二区三区99|