<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区

          CULTURE

          CULTURE

          NCPA to stage Chinese adaptation of Greek play

          By Chen Nan????|????China Daily????|???? Updated: 2018-04-02 07:28

          Share - WeChat
          Chinese dramatist Luo Jinlin (left) and his daughter Luo Lin (right) co-direct a comedy based on the ancient Greek play The Birds. [Photo provided to China Daily]

          The Birds, a comedy by the ancient Greek playwright Aristophanes, which has been adapted into a Chinese play of the same name, will make its debut at the National Center for the Performing Arts in Beijing on April 26. Running through May 2, the play is the NCPA's first in-house production of an ancient Greek comedy and will be directed by dramatist Luo Jinlin.

          Luo, 80, who graduated from the Central Academy of Drama in Beijing in 1961, has been researching ancient Greek plays and adapting them into Chinese since the 1980s.

          His father, the late Luo Niansheng, who studied in the United States and at the American School of Classical Studies in Athens, started translating ancient Greek literature in 1933.

          The NCPA production of The Birds is based on Luo Niansheng's translation.

          In 1954, Luo Niansheng released Works of Aristophanes, in which he translated four of the Greek master's works, including The Birds.

          Written by the "father of comedy" and first performed in 414 BC, The Birds revolves around two friends, Peisthetaerus and Euelpides, who leave the city and go in search of the fabled kingdom of birds.

          Luo Jinlin says ancient Greek dramas, both comedic and tragic, had been introduced to China during the Ming Dynasty (1368-1644) by missionaries.

          "When I was invited by the NCPA to direct an ancient Greek drama, I chose comedy because ancient Greek comedies have rarely been performed in China," he says.

          "The storyline of The Birds is simple-witty, idealistic and satirical."

          He adds that comedies inspire the audience with hilarious stories.

          The bird is an ancient Greek symbol, which is associated with astrology. It's considered to be a bridge between heaven and the world of humans since most can fly and some live on the ground.

          "In the play, birds represent nature and hardworking humans," Luo Jinlin says.

          To give the comedy a contemporary flavor, translator Luo Tong, Luo Jinlin's daughter, who is also the co-director of the Chinese play, has used more conversational language in it.

          "For example, we have changed the long names of the characters into shorter ones, especially the names of ancient Greek gods," says Luo Hong.

          1 2 Next   >>|
          Copyright 1994 - .

          Registration Number: 130349

          Mobile

          English

          中文
          Desktop
          Copyright 1994-. All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co(CDIC).Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form.
          主站蜘蛛池模板: 欧美极品色午夜在线视频| 欧美三级不卡在线观线看高清| 久久精品国产99久久6| 亚洲鸥美日韩精品久久| 久久久久久99av无码免费网站| 亚洲成人四虎在线播放| 久久久久久中文字幕有精品| 国产精品一品二区三区日韩| 亚洲熟妇在线视频观看| 成人亚洲欧美一区二区三区 | 精品久久久久久无码专区| 国产一级老熟女自拍视频| 精品伊人久久久大香线蕉欧美| 国产成人午夜精品影院| 全球成人中文在线| 毛片网站在线观看| 综合偷自拍亚洲乱中文字幕| 国产 麻豆 日韩 欧美 久久| 老熟妇乱子交视频一区| 国产网红无码福利在线播放| 人妻丝袜AV中文系列先锋影音| 精美亚洲一区二区三区| 男人的天堂av社区在线| 欧美性大战久久久久XXX| 欧美国产日产一区二区| 久久精品国产久精国产思思| 另类专区一区二区三区| 亚洲国产另类久久久精品小说| 亚洲一区二区三区水蜜桃| 精品自在拍精选久久| 日本熟妇人妻一区二区三区| 国产欧美日韩精品丝袜高跟鞋| 国产老熟女视频一区二区| 精品国产乱码久久久久APP下载| 亚洲中文字字幕精品乱码| 国产旡码高清一区二区三区| AV教师一区高清| 久久精品国产字幕高潮| 97久久久亚洲综合久久| 欧美大屁股喷潮水xxxx| 午夜成人精品福利网站在线观看|