<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区

          CULTURE

          CULTURE

          Lu Xun Literature Prize names 2014-17 winners

          By Mei Jia????|????chinadaily.com.cn????|???? Updated: 2018-08-13 09:05

          Share - WeChat
          Some books in a library in Handan, Hebei province, Aug 10, 2018. [Photo/VCG]

          The Seventh Lu Xun Literature Prize announced its final winners for 2014-17 on Saturday in Beijing.

          One of the country's top literary prizes, it was established to honor Lu Xun, the celebrated Chinese author active in early 20th century who is considered a forerunner of modern-day Chinese language and literature. His A Madman's Diary, published in 1918, is the first novel written in the modern Chinese vernacular.

          Thirty-four individuals claimed awards among seven categories: novellas, short stories, reportage, poems, essays, theoretical reviews and literary translations.

          The winners this year included the Sichuan-based Tibetan writer A Lai with his novella The Fairy Ring. Li Juan's collections of essays on farming life in the Altay areas of northern Xinjiang Uygur autonomous region are loved by many, and were selected from some 200 candidates to win as one of the five for best essays.

          For reportage, the winners include Li Chunlei for retelling the friendship between President Xi Jinping and Jia Dashan, as well as Xu Chen for recording the country's homegrown manned deep-sea research submersible Jiaolong.

          Writer Feng Jicai won for his collection of short stories.

          "I'm glad that I got recognition from readers once again when I picked up writing after 20 years of work in protecting cultural heritage," Feng said through his post on a WeChat public account. "Writing itself is a beautiful spiritual experience, and also provides opportunities for exchanges with others."

          Li Jingze, the veteran critic, writer and vice-chairman of the China Writers Association who is also director of the prize's judging panel, was quoted by the Wen Yi Bao (The Literature and Arts News) as saying the prize showcases the achievements of Chinese writers in the past four years, and how their works reveal details that have formed China's stories and spirit in the present day.

          Literary translation has always been strengthened by the prize, because Lu Xun was a notable translator of mainly Japanese and Russian works, and had finished a version of Nikolai Gogol's Dead Souls.

          This year, the winners of the translation award were four works, each translated from a different language: Spanish, French, Italian and ancient Latin.

          "The Complete Collection of Horace was translated by Li Yongyi directly from ancient Latin. It's the first of its kind in the country. Meanwhile Wang Jun translated Italian Renaissance poet Ludouico Ariosto's Orlando Furioso in the style of traditional Chinese opera, making an inspiring attempt," said Lu Jiande, veteran scholar and translator from the Chinese Academy of Social Sciences.

          The first Lu Xun prize came out in 1997 for outstanding works published in 1995-96, and since then the literary honor has followed a three-year cycle.

          However the prize has faced controversies in the past surrounding some poetry winners and judging issues.

          The Literature and Arts News reported that the judging panel has revised its rules for evaluating works based on past experiences and problems.

          Copyright 1994 - .

          Registration Number: 130349

          Mobile

          English

          中文
          Desktop
          Copyright 1994-. All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co(CDIC).Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form.
          主站蜘蛛池模板: 蜜臀精品视频一区二区三区| 日韩在线播放中文字幕| 亚洲一区二区女优av| 四房播色综合久久婷婷| 成人av午夜在线观看| 一区二区不卡99精品日韩| 精品无码国产一区二区三区av| 无套内谢少妇毛片aaaa片免费| 中文字幕精品亚洲二区| 一个人看的WWW免费视频在线观看 国产成人无码免费看视频软件 | 国产地址二永久伊甸园| 国产人成777在线视频直播| 色欲国产精品一区成人精品| 亚洲欧美日韩精品久久| 狠狠精品干练久久久无码中文字幕| 少妇人妻偷人精品免费| 欧美激情 亚洲 在线| 青青青青国产免费线在线观看| 另类 专区 欧美 制服| 国产精品亚洲一区二区z| 国产无遮挡性视频免费看| 一区二区三区久久精品国产| 99久久精品国产亚洲精品| 亚洲一区二区三区水蜜桃| 日韩老熟女av搜索结果| 天堂中文8资源在线8| 亚洲av无码精品色午夜蛋壳| 精品国产中文字幕懂色| 亚洲国产成人久久精品APP| 欧美日本中文| 在线播放国产不卡免费视频| 日韩精品少妇无码受不了| 国产十八禁在线观看免费 | 成人做受120秒试看试看视频| 干中文字幕| 亚洲国产精品综合一区二区| 亚洲国产精品综合久久网各| 午夜福利精品国产二区| 香蕉久久久久久久AV网站| 福利无遮挡喷水高潮| 亚洲欧美色综合影院|