<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区

          CULTURE

          CULTURE

          Translation prize boosts Sino-French cultural bond

          By Li Wenrui????|????chinadaily.com.cn????|???? Updated: 2018-10-31 14:51

          Share - WeChat
          The 2018 Prix Fu Lei (the Fu Lei Prize) reveals this year's 10 finalists in Beijing on Oct 30, 2018. [Photo provided to chinadaily.com.cn]

          The 2018 Prix Fu Lei (the Fu Lei Prize) for translation and publication announced its 10 finalists this Tuesday. After a decade of effort, the prize has grown into a much more influential honor enhancing Chinese-French literary exchanges and cultural communication.

          The shortlist, consisting of five fictional works and five in the social sciences, was selected from 46 translated books. A panel of 11 judges will decide the final winners on Nov 24, one from each category.

          "I was amazed by the wide range of books submitted to the panel," Guillaume Olive, a French writer on the jury for the prize, said. "They cover history, culture, social science and philosophy.

          Dong Qiang, chairman of the Fu Lei Prize committee, delivers a speech at the French Institute of Beijing on Oct 30, 2018. [Photo provided to chinadaily.com.cn]

          "The Fu Lei Prize has roots in the friendship between China and France, which is so unique that we haven't found any award like it," said Dong Qiang, chairman of the Fu Lei Prize committee and professor of Peking University. "It has gone beyond the realm of translation and helps the Chinese public to acknowledge the significance of translators."

          To encourage young translators, the committee set up a Newcomer Award in 2013. More than half of the finalists this year are under the age of 45. "Without more young translators, Chinese-French translation cannot prosper in the future," Dong said.

          Robert Lacombe, Counselor of Cultural and Educational Cooperation at the French Embassy in China, delivers a speech at the French Institute of Beijing on Oct 30, 2018. [Photo provided to chinadaily.com.cn]

          The prize takes its name from Fu Lei, a famed translator who had introduced Chinese readers to French literary masters like Honore de Balzac and Voltaire.

          To mark its 10th anniversary, the Fu Lei Prize joins forces with the Goncourt Prize (le Prix Goncourt), the most prestigious literary award in France, to select one translated book as the choice of Goncourt in China.

          The awarding ceremony will be held in both Beijing and Wuhan, Central China's Hubei province, on Nov 24, followed by autograph sessions and literature seminars

          Ten finalists of the Fu Lei Prize:

          [Photo provided to chinadaily.com.cn]

          Literature:

          1. Le grand Coeur by Jean-Christophe Rufin, translated by Long Yun.

          2. Révolutions by J.M.G. Le Clézio, tranlated by Zhang Lu.

          3. Chanson douce by Le?la Slimani, translated by Yuan Xiaoyi.

          4. Un beau ténébreux by Julien Gracq, translated by Li Lingyu.

          5. Journal d’un écrivain en pyjama by Dany Laferrière, translated by Yao Yingjua.

          [Photo provided to chinadaily.com.cn]

          Social science:

          1. Dimanche de Bouvines by Georges Duby, translated by Liang Shuang and Tian Meng.

          2. Les aveux du roman, Le dix-neuvième siècle entre Ancien Régime et Révolution by Mona Ozouf, translated by Zhou Lihong and Jiao Jingshu.

          3. La puissance de la joie by Frédéric Lenoir, translated by Li Xuemei.

          4. La tragédie grecque by Jacqueline de Romilly, translated by Gao Jianhong.

          5. L’Abeille (et le) philosophe by Pierre-Henri Tavoillot et Fran?ois Tavoillot, translated by Meng Tian.

          Copyright 1994 - .

          Registration Number: 130349

          Mobile

          English

          中文
          Desktop
          Copyright 1994-. All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co(CDIC).Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form.
          主站蜘蛛池模板: 乱色欧美激惰| 国产精品自拍视频免费看| 亚洲av在线观看| 国产亚洲色婷婷久久99精品| 亚洲精品一区二区区别| 国产精品_国产精品_k频道| 国产精品人成在线观看免费| 久久综合亚洲鲁鲁九月天| 日本久久香蕉一本一道| 四虎成人精品永久网站| 伊人色综合九久久天天蜜桃| 精品国产中文字幕懂色| 美女黄网站视频免费视频| 欧美怡红院视频一区二区三区| 国产在线精品一区二区夜色| 特级精品毛片免费观看| 亚洲国产天堂久久国产91 | 亚洲国产99精品国自产拍| 欧美大bbbb流白水| 丰满的已婚女人hd中字| 亚洲全网成人资源在线观看| 天堂中文8资源在线8| 国产精品成人高潮av| 91福利国产在线在线播放| 我被公睡做舒服爽中文字幕| 人妻无码久久久久久久久久久| 日韩一卡二卡三卡四卡五卡| 最新日韩精品中文字幕| 日本一区三区高清视频| 又硬又粗又长又爽免费看| 黄页网址大全免费观看| 亚洲精品国产精品不乱码| 人妻少妇精品中文字幕| 精品人妻丰满久久久a| 免费观看又色又爽又黄的韩国| 国产精品无码久久久久AV| 综合在线 亚洲 成人 欧美| 久久国产精品精品国产色| 中文有无人妻VS无码人妻激烈| 国产中文字幕精品喷潮| 亚洲中文字幕在线一区播放|