<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
          Culture
          Home / Culture / Music and Theater

          Hamlet returns in new version

          By Chen Nan | China Daily | Updated: 2018-11-02 07:41
          Share
          Share - WeChat
          Chinese theater director Li Liuyi (second left) talks about his Chinese version of Hamlet, entitled The Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark, featuring veteran actors Hu Jun (third left) and Pu Cunxi (third right).[Photo provided to China Daily]

          Of all the works of William Shakespeare that have graced the theaters in China, Hamlet is arguably the most famous among Chinese audiences. It has also been adapted many times in the country.

          The latest version of the play to tread the boards of the National Center for the Performing Arts in Beijing, entitled The Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark, directed by Li Liuyi, will make its debut on Nov 28 and will run through Dec 5.

          Veteran Chinese actors Hu Jun, Pu Cunxi and Lu Fang will play the leading roles, along with a group of younger actors, including Miao Chi, Li Shilong and Jing Xi, most of whom work with the established Beijing People's Art Theatre.

          Before The Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark, Li Liuyi directed the Chinese version of Shakespeare's King Lear last year in another collaboration with the NCPA.

          The NCPA has been working with the Royal Shakespeare Company, a theater organization based in the Bard's hometown of Stratford-upon-Avon, on the Shakespeare Folio Project, which aims to make the playwright's work more accessible to Chinese speakers. During the development of Chinese versions of Shakespeare's plays, the Royal Shakespeare Company invites companies of actors, directors and playwrights from China and the United Kingdom to work together on translating Shakespeare's texts. So far, the NCPA has brought out five of Shakespeare's plays under the auspices of the project.

          The translation of the Chinese script of the play, The Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark, was finished in London last year and Li Liuyi and the leading cast members were involved in the adaptation process

          Actor Pu Cunxi. [Photo provided to China Daily]

          "When we started working on adapting Shakespeare's plays, we kept asking questions-various questions that could help us to understand the playwright's intention," says Li Liuyi, who also works with the Beijing People's Art Theater and whose works cover traditional Chinese operas, avant-garde plays, Western operas and ballet.

          "In adapting Hamlet, we were very sincere because it's a classic and so famous. We've been doing rehearsals for two weeks, and we never stop searching for ways to bring out what we perceive to be new discoveries from the classic play."

          In 1990, well-known Chinese theater director Lin Zhaohua adapted Hamlet, in which Pu played the leading role. In Li Liuyi's adaptation, Pu plays the role of Claudius and the ghost of King Hamlet.

          "Back in 1990, I found my ways to communicate with Hamlet and Shakespeare. It was a psychological drama," says Pu, 65. "This time, I play the character who murders his own brother and then marries the late king's widow. He is very complicated, and I am intrigued by the role."

          Chinese actor Hu Jun plays Hamlet in the work. In Lin's adaptation in 1990, Hu played the role of gravedigger. Hu's wife, Lu, plays both the roles of Ophelia and Hamlet's mother Gertrude.

          The creative team also includes costume designer William Cheung Suk-Ping, Chinese composer Zhou Juan from the Central Conservatory of Music and German set designer Michael Simon.

           

          If you go
          7:30 pm, Nov 28-Dec 5. NCPA, No 2 West Chang'an Avenue, Xicheng district, Beijing. 010-6655-0000.

          Most Popular
          Top
          BACK TO THE TOP
          English
          Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
          License for publishing multimedia online 0108263

          Registration Number: 130349
          FOLLOW US
          主站蜘蛛池模板: 丰满人妻被中出中文字幕| 亚洲亚洲人成综合网络| 人妻综合专区第一页| 亚洲国产精品福利片在线观看 | 深夜av免费在线观看| 亚洲国产精品久久久久久无码| 国内不卡的一区二区三区| 国产精品v欧美精品∨日韩| 欧美黑人又粗又大又爽免费| 97se亚洲综合在线天天| 三叶草欧洲码在线| 国产欧美日韩亚洲一区二区三区| 天天躁日日躁狠狠躁超碰97| 国产午夜福利免费入口| 国产片av在线观看国语| 九九热在线精品免费视频| 亚洲av无码精品蜜桃| 99久久亚洲综合精品成人| 99久久免费精品色老| 欧美 亚洲 另类 丝袜 自拍 动漫 久久久久久久久毛片精品 | 国产精品综合色区av| 欧美亚洲国产日韩电影在线| 黄色一级片免费观看| 亚洲AV国产福利精品在现观看| 自拍偷自拍亚洲精品播放 | 亚洲 欧美 动漫 少妇 自拍| 欧美日韩午夜| 久久亚洲2019中文字幕| 92自拍偷拍精品视频| 亚洲日本精品一区二区| 看国产黄大片在线观看| 国产一区二区三区自拍视频| 久久久久欧美精品观看| 国产精品无遮挡猛进猛出| 午夜视频免费试看| 欧美日韩一线| 十九岁的日本电影免费观看| 女人腿张开让男人桶爽| 国产一区二区a毛片色欲| 边添小泬边狠狠躁视频| 国产精品中文一区二区|