<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
          Culture
          Home / Culture / Cultural Exchange

          Following in Marco Polo's footsteps

          China Daily | Updated: 2022-01-05 08:35
          Share
          Share - WeChat
          Italian teacher Letizia Vallini, 32, leads a class at Nankai University in Tianjin. She was a Tianjin Haihe Friendship Award nominee in 2020. SUN FANYUE/XINHUA

          TIANJIN-The bond between China and Italy can be traced back seven centuries, to the Venetian merchant and explorer Marco Polo and his trailblazing journey to China along the ancient Silk Road.

          Letizia Vallini, an Italian teacher, has continued this tradition to become a "modern Marco Polo" and a "cultural ambassador" between the two countries thanks to her translation work that touches upon the many facets of China.

          Vallini, 32, established her reputation by translating the 300,000-character book, Socialism with Chinese Characteristics: Why Does It Work?

          The book was a hit in Italy, after it was published by Marx Ventuno in 2019.

          She has recently finished translating a report about China's environmental protection efforts.

          "I'm just following in Marco Polo's footsteps," says the teacher and translator at the College of Foreign Languages of Nankai University in North China's Tianjin.

          When Vallini was young, she always hoped that her father, who engaged in foreign trade in China, could take as many videos and photos as possible while visiting and bring her back Chinese gifts.

          In 2013, Vallini, then a student at the University of Bologna majoring in foreign languages, applied for a Confucius Institute scholarship to pursue postgraduate studies at the College of Chinese Language and Culture of Nankai University.

          When Vallini first set foot in China, she discovered that the country was modern, open and full of vitality.

          "Before I came here, there were many stereotypes of China in my mind. We learned about China mainly through the media and some old kung fu films. We even thought it true that many Chinese could leap over rooftops and walk up walls," Vallini says.

          The longer she lived in China, the more she felt that foreigners lacked a comprehensive understanding of the country. It made Vallini determined to use her language expertise to make China accessible to those who wanted to learn more.

          By chance, Vallini became acquainted with Zhang Boying, a professor and chief editor of the Chinese book Socialism with Chinese Characteristics: Why Does It Work?

          After a long talk with Zhang, she decided to translate the book. "This book talks about Chinese history, economy, culture, ecology, diplomacy and many other topics, which can help Italians better understand today's China," she says.

          To translate the book, Vallini bought dozens of Chinese and Italian books for reference. She consulted with Zhang and many other experts to better understand the text. Colorful lines and various symbols were marked on her Chinese version of the book.

          "Each word should be treated with the utmost prudence. You have to thoroughly understand the meaning carried by the original characters in context," she says.

          Yang Lin, head of the Italian Department of Nankai University's College of Foreign Languages, says that during Vallini's translation of the book, whenever she had questions, she sent the original text in Chinese and asked her Chinese colleagues about the background meanings.

          It took a whole year for Vallini to complete the translation. The first batch of 400 of her books quickly sold out in Italy. The website of the Communist Party of Italy introduces and recommends the book. Many Italian experts and scholars in the fields of philosophy, history, and law discussed the book online.

          "The strong grassroots governance mentioned in the book touched me deeply," Vallini says. "During the COVID-19 pandemic, the prevention and control measures soon spread to every corner of China. People from all walks of life worked together for a common, shared goal. China is like a very united community. I really think staying in China is the right choice. It's a safe place."

          During Vallini's eight years in the country, China realized the first centenary goal of building a moderately prosperous society in all respects and secured a complete victory in its fight against poverty.

          "Many people wonder why does Socialism with Chinese Characteristics work. The development miracles that I experienced in China are the best answer," Vallini says.

          In recent years, Vallini has translated more Chinese books, such as A Cartoon Guide to COVID-19 Prevention and Control and Chang'an Meets Rome.

          "One book is one world. The process of translating each of the books has deepened my understanding of China, and I hope even more people will get to know and understand China through my efforts," Vallini says.

          She says, however, that it was not enough to make her a "modern Marco Polo". Therefore, as well as translation, she has devoted herself to teaching her students to contribute to cross-cultural communication.

          Nankai University established an Italian department in 2017, and Vallini was one of the founding teachers.

          Yan Guodong, dean of the College of Foreign Languages at Nankai University, says that, when the Italian department was still in its infancy, Vallini was teaching 16 hours a week, which was twice the usual workload. However, she never complained and made every effort to build the new department.

          "I always tell my students that cultural communication is not a monologue, but a dialogue. You are a bridge connecting two different cultures. China not only has pandas, intangible cultural heritage and historical buildings. I hope my students learn how to explain to foreign people the Chinese system, the Chinese way and other concepts."

          On the 50th anniversary of the establishment of diplomatic relations between China and Italy in 2020, Vallini was nominated for the Tianjin Haihe Friendship Award for her contributions to the cultural exchanges and cooperation between the two countries.

          "China allowed me to study for free for two years. I met my husband in China. Now I'm a part of the university faculty. China is definitely my second home," Vallini says. "I want to give something back for all the things China gave to me and nurture more 'modern Marco Polos' to share China's experience and wisdom with the world."

          Xinhua

          Most Popular
          Top
          BACK TO THE TOP
          English
          Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
          License for publishing multimedia online 0108263

          Registration Number: 130349
          FOLLOW US
          主站蜘蛛池模板: av偷拍亚洲一区二区三区| 亚洲人成精品久久久久| 精品国产免费第一区二区三区日韩 | 美国又粗又长久久性黄大片| 午夜福利影院不卡影院| 色综合天天综合天天综| 亚洲色成人一区二区三区| 国产高清在线精品二区| 国产粉嫩一区二区三区av| 精品无码人妻| 久久久久国产一级毛片高清板| 无套后入极品美女少妇| 久久久亚洲女精品aa| 亚洲精品国产一二三区| 无码精品人妻一区二区三区中 | 蜜臀久久综合一本av| 亚洲人成小说网站色在线| 国产在线自拍一区二区三区| 人妻少妇精品系列一区二区| 天堂网av一区二区三区| 日韩精品一区二区三区视频| 视频一区视频二区视频三| 亚洲精品一区二区美女| 日本最大色倩网站www| 老太脱裤子让老头玩xxxxx| 国产美女久久久亚洲综合 | 亚洲大尺度无码无码专线| 成人免费亚洲av在线| 2021久久最新国产精品| 亚洲精品在线视频自拍| 国产精成人品日日拍夜夜| 国产无遮挡18禁无码网站免费| 亚洲综合日韩av在线| 亚洲最新中文字幕一区| 日韩激情一区二区三区| 久久青草精品38国产免费| 久久精品国产一区二区三| 国产一区二区不卡在线| 狠狠综合久久av一区二| 国内精品久久久久影视| 亚洲丰满熟女一区二区v|