<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
          China
          Home / China / National affairs

          Translations spread word of CPC report

          China Daily | Updated: 2022-10-27 10:40
          Share
          Share - WeChat
          Sean Slattery from Ireland, who was involved in copyediting the report's English translation. [Photo/CCTV News]

          'Chinese modernization' highlighted as a key takeaway by foreign experts

          Behind the translated versions of General Secretary Xi Jinping's report to the 20th Communist Party of China National Congress this year was a group of foreign experts from different countries whose job is to help the world to better understand the Party's top political document.

          One of these experts is Sean Slattery from Ireland, who was involved in copyediting the report's English translation.

          "I think it shows how much importance the Party placed on communicating with the outside world, how it wants to deliver its message to people abroad and tell them how the Party is going to develop and how China is going to develop going forward," he said in an interview with China Global Television Network.

          "As for my own role, I feel very privileged to be involved in presenting China's voice to the world. But at the same time, there is also a lot of pressure, because there is kind of a big workload and the timeline is very tight, so there are these two feelings mixing together," he added.

          It was not the first time that the CPC invited foreign experts to help translate the report into various languages.

          In 2017, foreign experts participated in the translation work of the report to the Party's 19th National Congress, thus becoming the first foreigners to read the report.

          This year, nine foreign experts were invited to be involved in the report's translation work, presenting the world with high-quality translated versions in English, French, Russian, Spanish, Arabic, German, Japanese and Lao.

          "The report shows great vision, but it's very practical as well," said Slattery.

          "It's going to have a big influence on China's development going forward."

          "Chinese modernization" was deemed by most of the foreign experts to be one of the main messages that readers would get from this year's report.

          Describing Chinese modernization as of "great importance" to the world, Slattery said its special characteristics are distinctively different from the paths that other countries have chosen in the past when pursuing modernization.

          He said that achieving modernization for the country's 1.4 billion people is a huge step forward for humanity.

          "By pursuing its own path of modernization, China is underscoring the importance of every country pursuing modernization through a path that is suited to their own conditions and that their people will accept and support," Slattery said.

          "For other developing countries, Chinese modernization offers a new choice for achieving modernization, based on their own conditions and more international cooperation, rather than plunder, war and blood," said Yahia Mustafa who was responsible for editing the Arabic version of the report.

          Peggy Cantave Fuyet has always wanted to know what the world's largest socialist country looked like. The report offered her an insight.

          "People", "the environment "and "peace" were her key takeaways from the report.

          For the French-language expert, the words indicate that Chinese modernization is a modernization that benefits everyone in the country instead of just a few.

          They also indicate that China will honor its words in achieving the goals of peaking carbon emissions and becoming carbon neutral, and that the path China has chosen is not imperialism, colonialism or hegemonism, but a path of peaceful development, she said.

          China Daily - Xinhua

          Top
          BACK TO THE TOP
          English
          Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
          License for publishing multimedia online 0108263

          Registration Number: 130349
          FOLLOW US
           
          主站蜘蛛池模板: 农村妇女野外一区二区视频| 丰满少妇在线观看网站| 亚洲情A成黄在线观看动漫尤物| 宅宅少妇无码| 国产精品午夜福利小视频| 精品日本乱一区二区三区| 狠狠色婷婷久久综合频道日韩| 亚洲aⅴ天堂av在线电影| 精品无码国产自产拍在线观看蜜 | 2022亚洲男人天堂| 亚洲综合精品一区二区三区| 蜜桃一区二区三区在线看| 亚洲男人天堂2021| 激情五月开心综合亚洲| 日本区二区三区不卡视频| 日韩爱爱视频| 2019国产精品青青草原| 国产一区二区日韩在线| 夜夜添无码一区二区三区| 一级成人欧美一区在线观看| 中文字幕结果国产精品| 久久久久久av无码免费看大片| 女同另类激情在线三区| 国产激情艳情在线看视频| 亚洲有无码av在线播放| 不卡一区二区三区四区视频 | 国产精品无遮挡猛进猛出| 野花社区www视频日本| 日韩女优一区二区视频| 亚洲无人区码二码三码区| 国产综合色产在线精品 | 久久久久成人精品无码中文字幕 | 国产自产视频一区二区三区| 久久久精品94久久精品| 国产精品高清一区二区三区| 亚洲色大成网站WWW久久| 国产久免费热视频在线观看| 亚洲精品第一区二区在线| 亚洲一区二区约美女探花| 国产精品无遮挡一区二区| 国产亚洲一二三区精品|