<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
          China
          Home / China / Cover Story

          Hard work translates as a rewarding experience for railway interpreter

          By LUO WANGSHU | China Daily | Updated: 2024-01-16 07:30
          Share
          Share - WeChat
          Wang Zhechun poses with an Indonesian colleague in Jakarta. [PHOTO/CHINA DAILY]

          Wang Zhechun majored in Indonesian at college because of her love for Bali. Her sister told her that being able to speak the language would make traveling to the popular tourist destination easier.

          "I imagined having a relaxing vacation in Bali, and quickly decided to study Indonesian at college," Wang, 28, said.

          Just a few years later, she had the opportunity to study, work, and live in several cities in Indonesia, including Jakarta, Bandung, and Yogyakarta. However, she still hasn't been able to visit Bali, as she is busy working for the high-profile Jakarta-Bandung High-Speed Railway.

          Wang is employed as a translator and interpreter for the railway.

          During her college years, she heard about the upcoming opening of the line, and wanted to be part of the project. After graduating in 2020, she received an offer and joined the China Railway Beijing Group. However, she faced a significant challenge, as she had little knowledge of railways, let alone the technical terms associated with them.

          Wang immersed herself in textbooks, learning about equipment, including rail tracks, and signals. In January 2021, she joined a group tasked with preparing for the railway to open. Her job involved translating Chinese and Indonesian railway terms, specifically focusing on those related to signals.

          Her work had a tight schedule, high standards, and involved numerous railway terminologies.

          "At that time, I began to understand the importance of acquiring railway knowledge. As a railway interpreter, technical expertise is essential," Wang said.

          Thanks to her diligent studies and other hard work, she translated more than 2,000 terms relating to railway signals within a month.

          In October 2021, Wang traveled to Indonesia to start work, and in addition to her desk duties, she served as an interpreter at conferences.

          Recalling her first international conference as an interpreter, she said her hands shook, and she struggled to hear herself speak. Afterward, she could barely recall what had taken place.

          Determined to overcome such challenges, she devoted herself to becoming familiar with the material in advance. For meetings the following day, she stayed up late the previous night to learn words not commonly used in business discussions.

          Now, Wang not only translates railway policies and other material, but also excels as an on-site interpreter at conferences, particularly in relation to transportation, signaling, information, and passenger services.

          "As a translator and interpreter, I have witnessed many important moments for the railway," she said.

          For her work, Wang frequently travels on the bullet train between Jakarta and Bandung.

          "When I hear passengers praising the train and its services, including its cleanliness and tidiness, and the excellent facilities, this brings me great joy," she said.

          "I also feel extremely proud and happy when I see many passengers on the high-speed train applauding and cheering its smooth operation when it reaches a speed of 350 kilometers per hour."

          Although she still hasn't had the chance to visit Bali, she hopes that day will come soon.

          Top
          BACK TO THE TOP
          English
          Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
          License for publishing multimedia online 0108263

          Registration Number: 130349
          FOLLOW US
           
          主站蜘蛛池模板: 亚洲一区二区三区在线播放无码| 成人免费无遮挡在线播放| AV人摸人人人澡人人超碰| 国产精品国产三级国产av品爱网| 午夜福利院一区二区三区| 国产jlzzjlzz视频免费看| 国产美女午夜福利视频| 午夜成人无码免费看网站| 成人a免费α片在线视频网站| 精品人妻中文字幕在线| 国产成人福利在线视老湿机| 思思久99久女女精品| √天堂中文在线最新版| 又粗又爽高潮午夜免费视频| 婷婷丁香五月六月综合激情啪| 伊人色婷婷| 日韩乱码视频一区二区三区| 国产太嫩了在线观看| 国产成人高清亚洲综合| 天天干天天色综合网| 欧洲成人在线观看| 国产精品久久中文字幕| 欧美性群另类交| 亚洲av鲁丝一区二区三区黄| 91在线精品麻豆欧美在线| 麻豆一区二区三区香蕉视频| 蜜桃视频成人专区在线观看 | 精品不卡一区二区三区| 日韩激情电影一区二区在线| 熟女蜜臀av麻豆一区二区| 人妻少妇精品无码专区二区| 最新中文字幕av无码专区不| 日本边吃奶边摸边做在线视频| 激情在线网| 久久精品a亚洲国产v高清不卡| 蜜臀av一区二区三区人妻在线| 亚洲 日本 欧洲 欧美 视频| 另类欧美日韩| 成人免费无遮挡在线播放| 亚洲国产中文综合专区在| 国产午夜福利精品视频|