<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区

          CULTURE

          CULTURE

          Stages of translation

          By Chen Nan????|????China Daily????|???? Updated: 2024-01-19 06:15

          Share - WeChat
          Scenes from the performance, which includes Canadian actor Mark Rowswell as Red, and Australian James Clarke as Andy. [Photo provided to China Daily]

          Zhang once worked with Tim Robbins — the award-winning actor who starred as Dufresne in the 1994 movie. In 2011, the two were cast in Chinese director Feng Xiaogang's famine-themed epic film, 1942.

          "I was so excited when I heard from Guoli that he is adapting the movie into a Chinese-language play with a full foreign cast speaking Mandarin. This is such a huge undertaking," Robbins says in his letter to the Chinese audience.

          "I know The Shawshank Redemption has made an impact on generations of people, and I am so impressed that Guoli is going to bring it to the Chinese theaters and present it to a wider audience in China. Even if the play is in Mandarin, I gotta say — from all us actors across the world — that when it comes to performing, language doesn't stand in the way of reaching people's hearts."

          Robbins also recounts his last visit to Beijing, nearly a decade ago, with a performance troupe staging A Midsummer Night's Dream.

          "I am so delighted that my reconnection with Guoli after 10 years is through this story that we both have passion for."

          Zhang says: "It was very difficult for us to bring these actors together, just like looking for a needle in a haystack. They not only act very well, but also speak Mandarin just like native speakers, which took a great deal of training."

          According to Yao Yi, CEO of the Chinese play's coproduction company, Longma Entertainment, which was cofounded by veteran scriptwriters Zou Jingzhi, Liu Heng and Wan Fang in 2008, the idea of adapting the classic work into a Chinese stage production started several years ago, but the plan was postponed due to the pandemic.

          "We had never produced a Chinese-language play featuring an all-foreign cast, which was a bold and challenging idea," Yao says.

          "We had a team from the Beijing Language and Culture University provide language training to the actors. Zhang (Guoli) not only served as the director of the play but also coached performances."

          |<< Prev 1 2 3 Next   >>|
          Copyright 1994 - .

          Registration Number: 130349

          Mobile

          English

          中文
          Desktop
          Copyright 1994-. All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co(CDIC).Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form.
          主站蜘蛛池模板: 实拍女处破www免费看| 国产精品中文一区二区| 欧洲美熟女乱又伦免费视频 | 国产睡熟迷奷系列网站| 波多野无码中文字幕av专区| 国产视频一区二区三区四区视频| 极品美女销魂一区二区三| 猫咪AV成人永久网站在线观看| 伊人激情一区二区三区av| 精品国产迷系列在线观看| 福利视频在线播放| 亚洲av熟女天堂系列| 人妻 日韩 欧美 综合 制服| 欧美综合区| 99久久精品国产熟女拳交| 国内自拍视频一区二区三区| 亚洲嫩模喷白浆在线观看| 国产成人欧美日本在线观看| 国产美女久久久亚洲综合 | 国产mv在线天堂mv免费观看| 日本中文字幕不卡在线一区二区 | 精品无码三级在线观看视频| 中文字幕人成人乱码亚洲| 一区二区三区四区亚洲自拍| 亚洲综合色区另类av| 国产av一区二区三区久久| 国产成人不卡一区二区| 欧美黑人XXXX性高清版| 亚洲婷婷综合色高清在线 | 欧美视频免费一区二区三区| 视频一区视频二区视频三| 国产二区三区不卡免费| 精品久久久久久无码不卡| 一区二区三区无码被窝影院| 天天躁日日躁狠狠躁中文字幕| 午夜福利国产区在线观看| 国产一区二区高清不卡| 午夜一区欧美二区高清三区| 亚洲AV福利天堂在线观看| 青青国产揄拍视频| brazzers欧美巨大|