<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
          Culture
          Home / Culture / Books

          Chinese version of Harry Potter tie-in unveiled for World Book Day

          China Daily | Updated: 2024-04-23 08:41
          Share
          Share - WeChat
          At an event in Beijing ahead of World Book Day, a Harry Potter tie-in book in Chinese was launched. [Photo provided to China Daily]

          The People's Literature Publishing House released a new Harry Potter tie-in book on April 13 in the run-up to World Book and Copyright Day, or World Book Day in short, which falls on Tuesday.

          Revolving around the curriculum of the Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry, it features content from the British Library's exhibition Harry Potter: A History of Magic, and includes valuable Harry Potter-themed collections and sections of author JK Rowling's manuscripts.

          This year marks the 24th anniversary of the release of the first Chinese editions by the People's Literature Publishing House, which introduced the series to the Chinese market and continues to be its domestic publisher.

          Over the years, the publishing house has produced a variety of Harry Potter publications for Chinese readers, including paperbacks, collector's editions, Chinese-and-English bilingual editions and illustrated editions, as well as various tie-in books.

          The British Library exhibition was held in 2017 to celebrate the 20th anniversary of the publication of the first book in the series. The original English version of the book was published under the same title. By that time, the series had sold 450 million copies, had been translated into 79 languages and had been made into 8 blockbuster films.

          It serves as a bridge connecting real world items with the spellbound world, and extends the magic for readers who were not able to visit the exhibition.

          The oldest items in the British Library's collection are Chinese oracle bones dating back to the Shang Dynasty (c. 16th century-11th century BC). One of them was among the displays, and was listed as the oldest exactly datable object in the exhibition.

          "The Harry Potter stories are rooted in centuries of popular tradition. Predicting the future, for instance, has a long history," Julian Harrison, lead curator of the exhibition, writes in the book.

          Harrison then proceeds to explain in detail how the ancient people used oracle bones to tell the future, possibly by engraving and heating them until they cracked.

          The reverse side of the bone that was exhibited records a lunar eclipse seen in Anyang, Henan province, on the night of Dec 27, 1192 BC.

          "These artifacts were known historically as 'dragon bones', emphasizing their magical qualities," Harrison writes.

          The book explores thousands of years of magical history, under the guidance of experts and by following the Hogwarts curriculum, from the Care of Magical Creatures and Herbology to Defense Against the Dark Arts and Astronomy.

          "I could never have imagined I was about to embark on a remarkable journey, that I was but one of a legion of fellow travelers around the world embarking on the same journey, all of us falling under the spell of this unknown author, JK Rowling, a spell that, 20 years on, only grows more powerful," says Steve Kloves, screenwriter and producer on a number of films in the Harry Potter series.

          Also joining that journey is Wang Ruiqin. She was the first of the series' Chinese editors, and has participated in the copyright purchase of the series in 1999.

          "It touches me because it is about growing-up, and about courage and wit in the process," Wang says at the Chinese version's launch in Beijing.

          "And I suppose People's Literature was chosen because of its long tradition and achievements in publishing translated work," she adds.

          Zhai Can, who is part of the younger generation of editors overseeing Harry Potter titles, says that she was chosen because Wang believed that the only requirement was that an editor be a genuine fan of the series, or a Potterhead.

          The Chinese version of the new book is the work of two such Potterheads, Xiang Xun and Dong Yi, who were the winners of a contest held by the publisher to locate fans to help with the translation. Over the past 24 years, the house has held many live events bringing together Harry Potter fans. The two translators were pursuing higher education respectively in Britain and the United States when they were approached in 2018.

          Like veteran translator of the series Ma Ainong, who says she's been thrilled by Rowling's humor and has burst into laughter at times when working on the translations, the duo say they enjoy translation very much, and were greatly honored by the experience, which they described as a "dream coming true".

          "We are Harry Potter fans, and though we split the work in two, we communicated without any hurdles," says Dong Yi, who is a geography major.

          "Any sufficiently advanced technology is indistinguishable from magic." That well-known quote by Arthur Clarke suits the new publication well, the editors say.

          Zhang Jinshuo, director of the National Zoological Museum under the Institute of Zoology at the Chinese Academy of Sciences, and Tsinghua University astronomy professor Cai Zheng, also shared their thoughts with readers at the launch.

          "As the book shows, Rowling's magic is based on the real world, and animals make up a great portion of her imagination," Zhang says. "The traits of certain animals in Harry Potter's world take us by wonder, which is exactly a reflection of our understanding of the real animals."

          Xinhua and China Daily

          Most Popular
          Top
          BACK TO THE TOP
          English
          Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
          License for publishing multimedia online 0108263

          Registration Number: 130349
          FOLLOW US
          主站蜘蛛池模板: 哦┅┅快┅┅用力啊┅┅在线观看| 99视频在线精品国自产拍| 亚洲经典av一区二区| 人妻日韩人妻中文字幕| 欧美一本大道香蕉综合视频| 亚洲大成色www永久网站动图| 亚洲午夜香蕉久久精品| 亚洲国产精品人人做人人爱| 久久婷婷五月综合97色一本一本| 久久精品国产精品亚洲20| 亚洲日韩国产精品第一页一区| 18国产午夜福利一二区| 中国女人熟毛茸茸A毛片| 色婷婷久久综合中文久久一本| 国产99视频精品免费观看9| 99这里有精品视频视频| 手机看片日韩国产毛片| 国产suv精品一区二区五| 亚洲av无码精品色午夜蛋壳| 亚洲国产日韩精品久久| 国产黄色一区二区三区四区| 高清欧美精品一区二区三区| 亚洲精品国产美女久久久| 久久香蕉国产亚洲av麻豆| 成人啪精品视频网站午夜| 十九岁的日本电影免费观看| 日本一区二区国产在线| 91热在线精品国产一区| 久爱免费观看在线精品| 亚洲国产精品久久综合网| 真人无码作爱免费视频| 99精品高清在线播放| 一本一本久久久久a久久综合激情| 国产乱人伦偷精品视频下| 久99久热这里只有精品| 欧美xxxx做受欧美.88| 4399理论片午午伦夜理片| 免费看国产成人无码a片| a级毛片无码免费真人| 中文有无人妻VS无码人妻激烈| 国产精品一区二区三区av|