<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
          Culture
          Home / Culture / Cultural Exchange

          Characters for the world

          Growing interest in Chinese sees the language cross borders and enhance a sense of common purpose, Fang Aiqing reports.

          By Fang Aiqing | China Daily | Updated: 2024-05-11 11:21
          Share
          Share - WeChat
          Chinese poetry enthusiast Sarah Bitter experiences street food in the country.[Photo provided to China Daily]

          She translates this "poem of witness" as: "A small, lonely peach blooms in pale rose, fog blurs the grass and the evening's crows. Ruined walls surround the old well, in house after house live only shadows."

          Having recognized the different preferences for the use of metaphor in Chinese and English poetry, Bitter has also discovered the visual and musical aspects of Chinese poetry.

          From her perspective, Chinese poetry, especially ancient verses, look well-organized, often having a rectangular shape, condensed in meaning and economic in the selection of words, whereas poems in English look like "caterpillars crawling along the page". Despite that, she still loves English-language poetry.

          Additionally, the rhymes and tones often make Chinese poems sound amazing, she says.

          Bitter's first encounter with a Chinese poem was in high school. It was Tang Dynasty (618-907) poet Li Bai's Chang Gan Xing, translated by US poet and critic Ezra Pound with the title The River-Merchant's Wife: A Letter.

          She was impressed then by the beautiful translation that mostly deals with childhood sweethearts, a shy bride and the mounting intimacy of the newlyweds.

          However, it was not until she learned Chinese and was able to read the original text many years later, that she was better able to understand the wife's resolution of pent-up love, which is conveyed at the end of the poem, as the result of her hopeless wait for her long-since departed husband.

          "Looking at the translation and the original side by side reminds me of how glad I am that I can read the original text myself and develop my own understanding of it."

          Since Bitter received her master's degree in creative writing at the University of Washington several years ago, she has continued to learn Chinese out of interest, using poetry as her study material instead of practical textbooks.

          She writes poems herself. Looking back, she discovered that the repetition of lines in one of them, Luohua Shijie (Season of Fallen Petals) — imagery typical of ancient Chinese poems — was subconsciously influenced by Song Dynasty (960-1279) female poet Li Qingzhao, one of her favorite classical Chinese poets.

          Li Qingzhao's poetry tracks the ups and downs of her life. Bitter particularly reads childhood fun and a teenage girl's secret thoughts in her words.

          She really likes that her passion for rowing and regattas is echoed by Tang and Song poets, who were also passionate for this practice.

          She adds that her rowing teammates love her amateur translations of these poems from ancient China, such as one that describes rowing as "embroidering the water", and Li Qingzhao's line: "A stroke, a stroke, a shoal of plovers rise in surprise."

          "There's probably a lot of influence from Chinese poetry and the Chinese language in my work, and I'm certain my work is more interesting because of it," she says.

          |<< Previous 1 2 3 4 5 6 Next   >>|
          Most Popular
          Top
          BACK TO THE TOP
          English
          Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
          License for publishing multimedia online 0108263

          Registration Number: 130349
          FOLLOW US
          主站蜘蛛池模板: 国产女人乱人伦精品一区二区| 久久天天躁狠狠躁夜夜躁2o2o| 国产福利永久在线视频无毒不卡| 干老熟女干老穴干老女人| 日韩人妻无码精品久久久不卡| 亚洲精品乱码久久久久久自慰| 国产精品一区二区中文| 精品中文字幕人妻一二| 国产三级精品三级在线区| a级毛片毛片免费观看久潮| 91一区二区三区蜜桃臀| 国产在线拍偷自揄观看视频网站 | 激情人妻自拍中文夜夜嗨| 中文人成影院| 国内精品人妻一区二区三区| 精品黄色av一区二区三区| 亚洲 成人 无码 在线观看| 国产成人综合网在线观看| 福利视频一区二区在线| 777米奇色狠狠俺去啦| 亚洲VA欧美VA国产综合| 亚洲高清揄拍自拍| 亚洲免费成人av一区| 欧美在线天堂| 国产美女被遭强高潮免费一视频| 国产精品一区中文字幕| 日韩精品亚洲专区在线播放| 国产一区二区三区在线看| 国产精品伦人一久二久三久| 国产精品美女一区二区三| 国产一区二区av天堂热| 亚洲精品无amm毛片| 亚洲精品在线第一页| 亚洲色最新高清AV网站| 久久精品99无色码中文字幕| 中文字幕少妇人妻精品| 国产 亚洲 网友自拍| 国产午夜影视大全免费观看| 久久久久亚洲精品无码蜜桃| 国产精品一品二区三四区| 激动网视频|