<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
          Lifestyle
          Home / Lifestyle / News

          Forum: AI will enhance but not replace human interpreters

          By ZHOU WENTING in Shanghai | China Daily | Updated: 2024-06-03 06:37
          Share
          Share - WeChat
          The opening ceremony of the 2024 CIUTI International Conference at Shanghai International Studies University on Tuesday. [Photo provided to China Daily]

          Ian Phillips, director of the news and media division of the Department of Global Communications at the United Nations, recently stated at a conference, "I would encourage people to continue to seek excellence in their fields, but to use machine technology and innovation to enhance what they do.

          "Maybe over time, humans and machines will come together in any industry that allows each to do a little bit of the work, but I don't think machines will replace humans altogether," he said in an interview during the conference themed "Reshaping the Translation and Interpretation Paradigm: Openness and Integration".

          The 2024 CIUTI International Conference was held at Shanghai International Studies University from Tuesday to Friday. CIUTI is a Belgium-based international association of university institutes with translation and interpretation programs.

          Specific topics of the conference include graduate employment, translation education in the context of AI, translation education and online platforms, and translation studies and intercultural communication.

          Artificial intelligence should be viewed as an opportunity rather than a threat to existing jobs, including translation and interpretation posts, Phillips said.

          The increasingly non-negligible AI technology is here to enhance people's daily work, complement what they do, and perform some functions that allow individuals to focus more in-depth on other things instead of removing humans from the production process, he says.

          Phillips says that in their everyday work, they use AI tools to look at UN reports to try to distill them into languages that the general public may better understand. Their view is to experiment with it in a cautious, slow approach. And there is always a human editor to check it and verify it.

          "There is nothing quite as good as a human interpreter who is highly trained. Machines don't pick up on body language. There are some subtle nuances that machines don't pick up on. It allows for something machines will never be able to replicate," he says.

          Peter Dawkins, chief of the Web services section of the Department of Global Communications at the UN, echoes that while tools and technologies are speculated to be more applicable in less formal circumstances, such as using translation devices when traveling, machines will not take over anytime soon in the highly professional need for interpretation.

          "Such scenarios include interpretation with government officials or important businesspeople where there is much more subtlety in tone of voice or body language, and also in high stakes with finances, economics, international diplomacy, peace and security," he says.

          Having tried various tools to do a live transcription, which follows a meeting and puts the language into text, they have never found one tool that is 100 percent accurate, says Dawkins.

          Such situations are easy to understand particularly with English, as people from different backgrounds may have been trained with different ways of speaking.

          "Machines make obvious transcription errors, especially when it's a non-native English speaker. Such mistakes could lead to devastating communication misunderstandings," says Dawkins.

          Li Zhengren, executive dean of the Graduate Institute of Interpretation and Translation at Shanghai International Studies University, says that when facing new situations, particularly those posed by AI technology, a good translator and interpreter at present and in the future must be someone who can make full use of machines to reduce work intensity and increase efficiency, correct and polish machine translation, and be at a high level in both Chinese and English.

          "Excellent translation talent will continue to play an important role as globalization increases and the country further deepens reform and opening-up," says Li.

          He points out that machine translation has a fatal weakness — its quality cannot be guaranteed. The basis of machine learning is big data and massive open content is part of it, resulting in average quality.

          "For example, if there is a mistake in content with a relatively high number of clicks by online users, the content will be more represented in the content for big data. Also, there can be uncorrected mistakes and outdated expressions. They cannot be erased," says Li.

          Issues regarding legal liability and confidentiality are among other reasons that make human translators more reliable, he says.

          "However, AI shouldn't be seen as an enemy. For the progress and development of society as a whole, it is a great thing that general, repetitive and plain conversations no longer need to be translated by costly human resources," Li says.

          Most Popular
          Top
          BACK TO THE TOP
          English
          Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
          License for publishing multimedia online 0108263

          Registration Number: 130349
          FOLLOW US
           
          主站蜘蛛池模板: 亚洲最大天堂在线看视频| 果冻传媒一二三产品 | 日本丰满熟妇在线观看| www.狠狠| 欧美一区二区三区欧美日韩亚洲 | 久久久久久久久无码精品亚洲日韩| 精品国产熟女一区二区三区 | 国产成人8X人网站视频| 人妻熟女一区二区aⅴ| 少妇被粗大的猛烈xx动态图| 国产99久久亚洲综合精品西瓜tv | 国产婷婷色综合av性色av| 免费AV片在线观看网址| 亚洲夜色噜噜av在线观看| 日夜啪啪一区二区三区| 亚洲av无码久久精品色欲| 国模一区二区三区私拍视频| 亚洲an日韩专区在线| 亚洲综合国产伊人五月婷| 国产欧美精品aaaaaa片 | 一区二区三区不卡国产| 亚洲精品片911| 亚洲欧美人成网站在线观看看| 国产成人久久精品激情91| 在线观看精品日本一区二| 亚洲中文字幕无码爆乳| 欧美激情一区二区久久久| 国产激情视频在线观看首页| 国产mv在线天堂mv免费观看| 亚洲国产一区二区在线| 最新精品国偷自产在线| 无码AV无码天堂资源网影音先锋| 啦啦啦在线观看播放视频www | 欧美疯狂三p群体交乱视频| 国产最新进精品视频| 在线观看国产成人AV天堂| 最新日韩精品视频在线| 2020国产欧洲精品网站| 成人国产精品一区二区网站公司 | 男人猛躁进女人免费播放| 好男人视频www在线观看|