<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          Global EditionASIA 中文雙語(yǔ)Fran?ais
          Culture
          Home / Culture / Books

          Trilogy signals arrival of golden age for Chinese sci-fi

          By Yang Yang | China Daily | Updated: 2025-09-23 06:54
          Share
          Share - WeChat

          Books have become a global phenomenon, setting new records for translated contemporary literature, Yang Yang reports.

          "Epic", "stunning", "ambitious", "brilliant", "profound", "genius" — these are some of the words often quoted by users on the book review platform Goodreads, who rated Death's End, the final installment in the Three-Body Problem trilogy by Chinese writer Liu Cixin.

          More than 160,000 users have rated the novel on Goodreads, giving it an average score of 4.41 out of 5, although the first book, The Three-Body Problem, and the second, The Dark Forest, have ratings by more than 400,000 and 200,000 users, respectively. It echoes what Nicolas Cheetham, managing director of the trilogy's British publisher, Head of Zeus, says about its reception in the United Kingdom.

          Nicolas Cheetham speaks at a recent roundtable discussion about the overseas influence of The Three-Body Problemseries in Zhengzhou, Henan province. [Photo provided to China Daily]

          "Fifty percent of people who read Three-Body don't like it, but those who do like it, really like it … so our sales for Three-Body are 50 percent higher than our sales of Dark Forest, but our sales of Dark Forest are exactly the same as our sales of Death's End," he says.

          "As time went on, we got more people who read through to the end of the trilogy. … It gets better and better with every single book, which actually also reflects my own feeling. I thought the first was brilliant, but the third was a masterpiece," he says.

          In late August, Cheetham flew to Zhengzhou, in Central China's Henan province, to attend an event to discuss the global impact that the trilogy has had in the decade since the first book was released, drawing the world's attention by winning the Hugo Award for Best Novel in 2015.

          In a report about the trilogy's international influence released at the event, He Mingxing, a professor at the School of International Journalism and Communication at Beijing Foreign Studies University, says that the trilogy has set many records in terms of its sales, recognition and reception around the world.

          By December 2024, the trilogy had sold nearly 6.5 million copies overseas in 23 languages, according to the report.

          Liu Cixin speaks at a recent roundtable discussion about the overseas influence of The Three-Body Problemseries in Zhengzhou, Henan province. [Photo provided to China Daily]

          The sales of US (English) editions account for 57.7 percent of the total. German, French and Spanish editions sold 642,300, 444,200 and 305,600 copies, respectively. Polish and Czech editions reached 244,000 and 128,100 copies, according to the report.

          The Japanese translation of the Three-Body series was released five years after the English version, with the complete trilogy available in May 2021. It has sold 650,000 copies in Japan, both in print and digital formats.

          These figures set new records for sales of translated contemporary Chinese literature in European languages and Japanese, the report concludes.

          He notes that the trilogy's global influence is further evidenced by its record-setting presence in libraries worldwide. By March 2025, The Three-Body Problem was available in 1,552 libraries globally, The Dark Forest in 1,240 libraries, and Death's End in 1,184, according to the report.

          Statistics on Goodreads show that as the novel is translated into more languages and published in more countries, its readership expands, now spanning 58 countries and regions. The largest number of readers are from the United States, followed by Spain and Germany, according to He.

          Marta Rossich speaks at a recent roundtable discussion about the overseas influence of The Three-Body Problemseries in Zhengzhou, Henan province. [Photo provided to China Daily]

          The Spanish edition of The Three-Body Problem was released in September 2016. A month later, Liu visited Barcelona and held an "epic signing" event, which Marta Rossich, the trilogy's editor at Spanish publisher Nova, described as a "dream".

          She recalls that in the spring of 2013, at a restaurant in Shanghai, a Chinese friend talked to her about how mind-blowing The Three-Body Problem is. On leave from her work as an editor in Barcelona, she recommended the book to her colleagues, who doubted a 1,500-page Chinese science-fiction novel could be a best-seller in Spain.

          Reading the books in English, however, Rossich feels that "it could be the best science fiction of the century".

          The messages Liu imparts in the novels are deeply rooted in a quintessentially Chinese perspective, yet they remain profoundly universal, she notes.

          The trilogy's strength lies in its seamless blend of three layers of reality: a realistic portrayal of modern China, an exploration of humanity's challenges, and a cosmic contemplation of extraterrestrial life, she says.

          Liu skillfully transforms hard science fiction into an entertaining narrative enriched with philosophical depth. "This unique blend of mystery and exoticism adds significant depth and intrigue to the story," she adds, "making it an absolute page-turner."

          The books' performance in Spain proves Rossich's intuition was right. Sales of the trilogy will soon reach 1 million copies, "which is an incredible milestone for our market", she says.

          In Spain, the sci-fi market has been largely dominated by white male authors from Germany and the US, but Chinese writer Liu Cixin is changing that landscape, she observes.

          "Now, Spanish readers like to read science fiction from other countries, traditions and languages. That's absolutely important," she adds.

          The novel's UK publication went through similar twists.

          1 2 3 Next   >>|
          Most Popular
          Top
          BACK TO THE TOP
          English
          Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
          License for publishing multimedia online 0108263

          Registration Number: 130349
          FOLLOW US
          主站蜘蛛池模板: 樱花草在线社区www| 国产精品人成视频免费999| 亚洲精品视频免费| 在线免费不卡视频| 久久99精品国产麻豆婷婷| 人妻少妇伦在线无码专区视频| 无码国产精成人午夜视频一区二区| 亚洲Av激情网五月天| 国产成人精品第一区二区| 久久久久久a亚洲欧洲av| 狠狠操夜夜爽| 精品国产欧美一区二区三区在线 | 国语精品自产拍在线观看网站| 国产乱妇乱子视频在播放| 亚洲av精彩一区二区| 色噜噜在线视频免费观看| 日韩中文字幕精品人妻| 国产精品久久蜜臀av| 人妻激情乱人伦视频| 亚洲不卡av不卡一区二区| 国产精品亚洲综合久久小说 | 久久国产精品老女人| 国产粉嫩一区二区三区av| 久久天天躁狠狠躁夜夜婷| 精品午夜福利在线观看| 国产精品污双胞胎在线观看| 久久国产精品一国产精品金尊| 一本大道东京热无码| 东京热av无码电影一区二区| 成在人线av无码免费| 男人又大又硬又粗视频| 国内精品免费久久久久电影院97| 一级毛片网| 一区二区不卡99精品日韩 | 婷婷六月综合缴情在线| 国产麻豆91网在线看| 成人综合网亚洲伊人| 熟妇人妻引诱中文字幕| 国产亚洲久久久久久久| 自拍偷自拍亚洲精品情侣| 国精品午夜福利不卡视频|