<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
          Business
          Home / Business / Industries

          Tianjin's teahouses turn laughs into hot biz

          China Daily | Updated: 2026-02-25 10:09
          Share
          Share - WeChat

          TIANJIN — A traditional crosstalk teahouse in a shopping mall in the northern Chinese port city of Tianjin experienced one of its biggest crowds of the year during the Spring Festival holiday.

          Most of the audience consisted of out-of-town visitors, and tickets were often sold out quickly. Qianxiangyi, a century-old brand once known as a silk fabric store, has transformed itself by launching a crosstalk teahouse that promotes traditional culture.

          On stage, performers in long gowns delivered rapid-fire comedic dialogue, blending new year greetings, local anecdotes and observations on modern life. The audience sipped tea, snacked on sunflower seeds and erupted in laughter from time to time.

          Crosstalk, or xiangsheng in Chinese, is a popular Chinese comedic performance art with a history of over a century. It has long flourished in Tianjin, a historic cultural melting pot known for its relaxed atmosphere and the humorous character of local people.

          Today, the folk art is becoming a new driver of tourism and spending.

          "It is developing into a golden cultural asset for the city," said Shi Qingyuan, a member of the China Quyi Artists Association. "Through branding and integration with tourism, crosstalk is stimulating consumption."

          Visitors are drawn by its reputation. "The live atmosphere is fantastic and perfect for the holiday season," said a tourist surnamed Liu from Jiangsu province, who booked his ticket a week in advance.

          Relocated to a commercial complex in 2018, Qianxiangyi's new model has been successful.

          Despite the addition of extra performances during the holiday, tickets sold out almost immediately, with daily visitor numbers reaching nearly 1,000, said Zhou Yue, manager of the Qianxiangyi crosstalk teahouse.

          "The teahouse acts as a cultural magnet. After watching the show, people naturally stay to dine and shop, directly boosting spending," said Zhou.

          At the Ancient Culture Street, a top-rated tourist attraction in Tianjin, the Mingliu Teahouse has been operating for over three decades. During the holiday, all five of its outlets reported peak attendance.

          During the holiday, its flagship store staged six consecutive performances and received over 1,000 visitors in just one day, said manager Zhu Tao. Tickets were quickly snapped up online.

          The Ancient Culture Street itself is abuzz with activity, featuring dragon and lion dances, hanfu performances and other traditional Chinese New Year festivities.

          "Many visitors explored the old street and immersed themselves in the festive atmosphere before heading into our teahouse to experience an authentic Chinese New Year through genuine Tianjin crosstalk," Zhu said.

          The vibrancy of crosstalk in Tianjin now permeates not only the historic streets and shopping malls but also stretches into the city's parks.

          The Xi'an crosstalk theater, located in a park, scheduled over 30 shows during the holiday, attracting large audiences.

          A teahouse and a restaurant that opened six months ago nearby have been doing really well, benefiting from the influx of theatergoers.

          "Audiences often stroll through the park or dine nearby after a show, forming a natural leisure spending chain," said Lyu Xiaoming, the theater's deputy general manager.

          Data from leading teahouses show that during the holiday, over 90 percent of the audience were nonlocal tourists.

          Zhang Xiaohu, an official with the Tianjin Quyi Troupe, said that demand for folk performing arts is shifting from "content consumption" to "scene consumption".

          "What audiences are buying is not just a performance, but an immersive, shareable memory," he said. This shift significantly enhances the added value of consumption.

          "For Tianjin, crosstalk has long transcended mere entertainment to become a defining symbol of the city's cultural identity," said Chen Bing, deputy director of the Tianjin Municipal Bureau of Culture and Tourism.

          Xinhua - China Daily

          Top
          BACK TO THE TOP
          English
          Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
          License for publishing multimedia online 0108263

          Registration Number: 130349
          FOLLOW US
          CLOSE
           
          主站蜘蛛池模板: 最新精品国产自偷在自线| 精品无码国产污污污免费| 中文字幕av国产精品| 国产精品私拍99pans大尺度 | 国产毛片精品一区二区色| 亚洲国产韩国欧美在线| 国产绿帽在线视频看| 亚洲成人av日韩在线| 综合国产综合亚洲综合| 少妇又爽又刺激视频| 无码人妻精品一区二区| 欧洲精品色在线观看| 日韩人妻少妇一区二区| 日韩精品一区二区三区激| 久久波多野结衣av| 久久精品免视看国产成人| 四虎亚洲国产成人久久精品 | 日韩丝袜欧美人妻制服| 中文字幕精品久久天堂一区| 国产精品免费看久久久| AV在线不卡观看免费观看| 四虎永久免费高清视频| 国产人妻人伦精品无码麻豆| 激情亚洲内射一区二区三区 | 老司机亚洲精品一区二区| 国内精品伊人久久久久AV一坑 | 2021av在线天堂网| 亚洲伊人久久精品影院| 免费成人深夜福利一区| 亚洲精品久久久久久婷婷| 精品国产亚洲av网站| 午夜通通国产精品福利| 日韩精品无码一区二区三区 | 老鸭窝| 欧美成人h亚洲综合在线观看| 亚洲 自拍 另类 欧美 综合| 国产日产欧产精品精品| 欧美高清狂热视频60一70| 国产亚洲熟妇在线视频| 色九月亚洲综合网| 亚洲综合国产在不卡在线|