<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          left corner left corner
          China Daily Website

          TCM demand grows globally

          Updated: 2013-02-20 07:46
          By Liu Jie and Wang Hongyi ( China Daily)

          Foreign drugmakers explore opportunities in traditional Chinese medicine as the remedies become popular in Western markets, report Liu Jie in Beijing and Wang Hongyi in Shanghai

          Traditional Chinese medicine, or TCM, holds a unique place in Chinese healthcare, which is widely accepted by the 1.3 billion Chinese - old and young, urban and rural.

          Nowadays, it's also growing in popularity in Western markets, where many want to pursue a more natural lifestyle.

          International drugmakers are exploring ways, including joint ventures and co-development partnerships, to combine Western approaches to drug discovery with the material repertoire of TCM.

          "No matter the model, we believe this bodes well for the industry in general, as it may help accelerate TCM standardization and modernization, as well as TCM acceptance in overseas markets," said Bruce Liu, partner and co-head of the Pharma & Healthcare practice at Roland Berger Strategy Consultants.

          But that expansion effort faces challenges, he added.

          In November, Nestle Health Science, a fully owned subsidiary of Nestle SA, and Chi-Med, the pharmaceutical and healthcare subsidiary of Hong Kong-based Hutchison Whampoa Ltd, agreed to form a 50-50 joint venture to research, develop, manufacture and market innovative nutritional and medicinal products derived from botanical plants.

          The joint venture focuses on gastrointestinal health and may in future expand into metabolic diseases and brain health, according to Nestle.

          The new partnership gives Nestle access to the Chinese side's TCM library of more than 50,000 extracts from 1,200-plus herbal plants. Moreover, the Chinese side can offer TCM expertise and a botanical-based research and development platform, including discovery research, non-clinical and pharmaceutical science functions, and an understanding of the botanical guidelines and regulations for the joint venture.

          "This joint venture provides us with an opportunity to develop and commercialize truly innovative and scientifically validated botanical-based nutrition," said Luis Cantarell, president and CEO of Nestle Health Science.

          Other western giants have also sought out TCM opportunities. In 2009, Switzerland-based Novartis AG announced TCM-related R&D in China and plans to spend 500 million yuan ($80 million) to merge and acquire Chinese TCM enterprises in the coming years.

          UK-based pharmaceutical company GlaxoSmithKline PLC has also established a new research unit in China to carry out a molecular study in TCM.

          GSK said innovative TCM is an important part of the company's R&D in China, with a strategy of integrating the existing TCM knowledge of diseases with modern drug discovery technology and clinical trial methodology.

          At the end of 2011, Hutchison MediPharma Ltd- a subsidiary of Chi-Med - reached an agreement with international drugmaker AstraZeneca PLC for global licensing, co-development and commercialization of Volitinib, a TCM extract that halts the progress of breast and lung cancer. Under the terms of the agreement, development costs for Volitinib in China will be shared between the two sides, with Hutchison MediPharma continuing to lead the development in China. AstraZeneca will lead and pay for the development for the rest of the world.

          In addition to creating partnerships, many international pharmaceutical companies have chosen to cooperate with Chinese academic research institutes, given the local partners' rich resources of talent, basic research and academic expertise.

          France's largest drug maker, Sanofi-Aventis SA, has worked with the Hong Kong University of Science and Technology to develop modern versions of traditional Chinese medicines to treat chronic diseases such as diabetes and cancer.

          GSK has also established partnerships with academic bodies and TCM experts in China. "We are developing novel therapeutic TCM mixtures as prescription medicines through innovative extraction methods and combinations, and we use clinical data/evidence to differentiate from existing TCM products on the market," said Zang Jingwu, senior vice-president and head of GSK R&D China.

          Novartis set up a six-year research partnership with the Shanghai Institute of Materia Medica in 2009 to identify and test the pharmacological properties of some traditional medicines.

          The Shanghai institute is a unit under the Chinese Academy of Sciences and currently the largest natural-herb research base in the nation. A series of multinationals, including Johnson & Johnson Pharmaceuticals and MSD - known as Merck & Co in the United States and Canada - have established R&D cooperation agreement with the institute.

          Related:

          What is TCM?

          Previous Page 1 2 3 Next Page

           
           
          ...
          主站蜘蛛池模板: 欧美国产中文| 亚洲女同一区二区三久久精品| 麻豆蜜桃av蜜臀av色欲av| 国产精品天天看天天狠| 最近国语高清免费观看视频 | 老熟妇仑乱换频一区二区| 欧美视频网站www色| 日本国产精品第一页久久 | av资源在线看免费观看| gogogo电影在线观看免费| 日韩高清亚洲日韩精品一区二区 | 亚洲精品无码久久一线| 色爱av综合网国产精品| 国产三级精品三级色噜噜| 蜜桃av无码免费看永久| 麻豆人妻| 电视剧在线观看| 老司机午夜精品视频资源| 免费无码黄十八禁网站| japanese无码中文字幕| 天美传媒mv免费观看完整| 精品国精品自拍自在线| 久久精品成人无码观看不卡| 亚洲色大成网站WWW永久麻豆| 国产一区二区亚洲av| 中文字幕亚洲人妻一区| 亚洲国产成人综合一区二区三区| 国内自拍偷拍一区二区三区| 人人爽人人爽人人片a免费| 国产二区三区不卡免费| 蜜桃av一区二区高潮久久精品| 国产成人剧情AV麻豆果冻| 无码中文av波多野结衣一区| 99久久国产综合精品女图图等你 | 伊人色综合久久天天| 久久国产乱子精品免费女| 老色鬼在线精品视频在线观看| 无码国产成人午夜电影在线观看| 激情伊人五月天久久综合| 国产亚洲精久久久久久久91| 久久永久视频|