<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          US EUROPE AFRICA ASIA 中文
          Business / View

          Will Chinese corporate 'verbinouns' catch on?

          By Nick Bevens (China Daily) Updated: 2016-02-18 07:56

          Will Chinese corporate 'verbinouns' catch on?

          A visitor walks past a wall of trademarks of participating companies at an international industrial exhibition center in Nanjing, Jiangsu province.[DONG JINLIN / FOR CHINA DAILY]

          The best way of getting your firm's name in lights, is to be inducted into what I'd like to call the Verbal Hall of Fame.

          Microsoft Inc's former chief executive Steve Ballmer offered a brilliant example of what I mean, when he said he picked "Bing" for its new search engine's name, because it "worked globally" and could potentially, "verb up".

          He was clearly dreaming of the moment when we all "Bing" for a fact or service, rather than "Google".

          And, of course, there's the industrial "verbinoun" (verb or noun) daddy of them all.

          "Googling" is the world's most frequent online action today and a process that's generated unequaled free conversational publicity in every corner of the globe for its namesake.

          Having your brand or company embraced into the vernacular makes it ubiquitous, needed, and most potentially lucrative of all, even loved.

          Consumers latching in their billions onto a name through such "wordification" is marketing gold dust, as their use is invariably followed with buying or using the product in question.

          According to Keller Fay Group, which measures the effects of everyday social influences, the average American now mentions specific brands 56 times a week just in their routine conversations.

          An older, but equally dominant example in its own sector is "to Fedex", which has been mainstream language for years because it's just better and more fun than saying "deliver that package overnight".

          For even longer, many have asked for a Band-Aid to cover a graze rather than a sticking plaster, a Kleenex rather than a tissue, or to have something Xeroxed rather than taking a photocopy.

          In Britain, "to Hoover" has effectively replaced, to vacuum. We "Astroturf" when we lay all-weather patches of grass, "Tarmac" when resurfacing roads, or simply "Sellotape", if sticking things together.

          More recently, I'd wager if you think, "I must buy a tablet computer", there's a strong chance you'll actually say something beginning with "i".

          All these names are protectively trademarked. But they're free to use verbally because we simply like using them.

          Knit your brand or firm into consumer chatter, and blockbuster sales and market share will surely follow-but only, of course, if your verbinoun's use is followed quickly by a purchase of your product, not someone else's that does the same thing.

          The most recent trend has been to pin two words together to make one: ie "to Facebook, YouTube, Powerpoint, or Photoshop".

          But tellingly, this ongoing global fondness for corporate colloquial is yet to rub off on Chinese giants, outside of their own shores at least, despite the country's creation of some of the world's most modern and nimble technology and digital leaders.

          In Europe and the United States, millions are already "Ubering" a ride home, so maybe "Didi-ing" might eventually become more popular worldwide.

          I'm an addicted "eBayer", but might I convert to "Taobaoism"? Or instead of Googling, might everyone ultimately turn to Baiduing?

          I enjoyed an outing last week to what the family calls Wuhan's "Wandaland"-an area where the big-spending property steamroller appears to have taken over, building entire shopping streets and entertainment complexes.

          My wife already spends hours happily "Jingdonging" (shopping on JD.com), which also has a happy ring to it, so there's a real possibility of global spread.

          Will a world already with a fierce hunger of all-things-electronic, ever be sated in the future by "Huawei-ing" or "Haier-ing"?

          But if any potential Chinese verbinouns are ever to be adopted globally, something drastic has to change.

          In some markets still, China Inc's image remains weak to win over the level of public warmth needed to be verbed or nouned "up".

          Overseas moves by Chinese companies are sometimes viewed with suspicion, rather than welcomed with open arms.

          As Chinese companies' influence spreads, their marketers must think hard about how the world might actually start to like China's goods and services better.

          Only then, might a new vocabulary of cherished Sino-catchwords stand a chance of finding their way onto the tips of global consumer tongues.

          Hot Topics

          Editor's Picks
          ...
          主站蜘蛛池模板: 亚洲爽爆av一区二区| 亚洲精品无码成人A片九色播放| 四虎在线中文字幕一区| 性色欲情网站iwww九文堂| 国产亚洲精品VA片在线播放| 日产精品99久久久久久| 久久精品国产99久久无毒不卡 | 风韵丰满妇啪啪区老老熟女杏吧| 国产一区二区波多野结衣 | 麻豆精品国产熟妇aⅴ一区| 极品少妇被后入内射视| 中文字幕 日韩 人妻 无码| 亚洲精品中文字幕日本| 最近中文字幕mv在线视频2018| 国产中文三级全黄| 亚洲综合久久精品哦夜夜嗨| 9l精品人妻中文字幕色| 国产99视频精品免费视频36| 大香网伊人久久综合网2020| 最新中文字幕国产精品| 亚洲高清乱码午夜电影网| 又大又粗又硬又爽黄毛少妇| 中文字幕久久精品人妻| 亚洲一区二区三区国产精品| 国产系列丝袜熟女精品视频| 中文国产成人精品久久一| 成人午夜激情在线观看| 亚洲成人高清av在线| 四虎成人精品永久免费av| 国产国产久热这里只有精品| 激情综合色综合啪啪五月| 亚洲成色精品一二三区| 亚洲一区国色天香| 亚洲av片在线免费观看| 人妻丰满熟妇av无码区乱| 韩国18禁啪啪无遮挡免费| 日韩精品一二区在线观看| 91精品国产午夜福利| 给我中国免费播放片在线| 亚洲熟女国产熟女二区三区| 中文字幕免费不卡二区|