<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          US EUROPE AFRICA ASIA

          Après ? Madama Butterfly ?, un feuilleton chinois sur l’Opéra de Pékin

          Par Xu Fan(China Daily) 31-03-2020

          Un feuilleton sur un artiste de l’Opéra de Pékin qui se déroule à l’ère de la Seconde mondiale a attiré des jeunes chinois.

          Sur une scène de l’Opéra de Pékin décorée comme une chambre de femme noble du 2ème siècle, la veuve d’un général, réalisée par Yin Zheng, grignote un mouchoir brodé de manière exquise, murmurant sur la solitude et aspirant à l’affection.

          Le feuilleton, intitulé « Winter Begonia» (littéralement : le bégonia d’hiver), est diffusé sur les médias sociaux chinois, suscitant l’intérêt des jeunes envers l’Opéra de Pékin, l’un des arts traditionnels les plus influents de la Chine depuis deux siècles.

          La série de 49 épisodes est diffusée sur l’application de steaming iQiyi depuis le 20 mars.

          Le feuilleton, adapté d’un roman en ligne homonyme, raconte l’amitié de longue date entre Cheng Fengtai, un homme d’affaires ayant étudié à l’étranger qui est également un amateur passionné de l’Opéra de Pékin, et Shang Xirui, un ma?tre de l’Opéra de Pékin, à une époque turbulente de la Seconde Guerre mondiale, où les Chinois combattaient l’invasion des troupes japonais.

          Yin Zheng, l’acteur connu pour ses performances de dan (r?les féminins de l’Opéra de Pékin joués par des hommes), a interprété le r?le de Shang Xirui. L’acteur Huang Xiaoming a joué comme le magnat Cheng Fengtai et l’actrice vétéran de Hong Kong Charmaine Sheh comme son épouse.

           

          Après <I>« Madama Butterfly »</I>, un feuilleton chinois sur l’Opéra de Pékin

          Le casting de ? Winter Begonia ? comprend Yin Zheng (à gauche et au centre) en tant que ma?tre de l’Opéra de Pékin et Charmaine Sheh en tant qu’épouse d’un magnat de Shanghai. [Photo fournie à China Daily]

          Huang Xiaoming a impressionné les spectateurs pendant plus de deux décennies avec la diversité des r?les qu’il a joués, y compris l’empereur, l’épéiste et le professeur d’anglais.

          Cependant, c’est la première fois que l’acteur de 43 ans interprète un protagoniste en tant qu’un passionné de l’Opéra de Pékin.

          M. Huang a déclaré que c’était le charme de l’Opéra de Pékin qui l’a séduit vers le r?le.

          « Bien que l’Opéra de Pékin soit l’un des arts traditionnels les plus emblématiques de la Chine, sa base de fans est relativement médiocre. J’espère que le feuilleton promouvra la forme d’art auprès d’un public plus large et attirera l’attention d’un plus grand nombre de jeunes spectateurs ?, a fait remarquer M. Huang.

          Il s’est rappelé que l’un de ses plus grands défis tout au long du tournage était de suivre un régime difficile puisque son personnage est décrit comme un gentleman mince d’origine de Shanghai.

          Yin Zheng a interprété des scenarios d’une vingtaine de spectacles de l’Opéra de Pékin appartenant à au moins huit écoles, dont la plupart sont des classiques comme « The Drunken Concubine ? (la concubine ivre), sur la romance douce-amère entre un empereur de la dynastie des Tang (618-907) et une concubine à la cour royale.

          « L’apparition de Yin Zheng en tant qu’actrice de l’Opéra de Pékin avec unmaquillage du visage élaboré est merveilleuse à chaque fois. Je crois que même ceux qui ne connaissent pas grand-chose à l’opéra deviendront des amateurs, grace à la performance saisissante de Yin Zheng ?, a déclaré Huang Xiaoming.

           

          Après <I>« Madama Butterfly »</I>, un feuilleton chinois sur l’Opéra de Pékin

          Le feuilleton est axé sur l’amitié de longue date entre un artiste de l’Opéra de Pékin, joué par Yin Zheng, et un homme d’affaires, joué par Huang Xiaoming, pendant la Seconde Guerre mondiale. [Photo fournie à China Daily]

          D’après le réalisateur du feuilleton Hui Kaidong, il a été stupéfait lorsqu’il a vu Yin Zheng maquillé pour la première fois tout en portant des costumes élégants et somptueux pour un spectacle sur Zhao Feiyan, la reine de l’empereur Cheng pendant la dynastie des Han occidentaux (206 av J.-C - 24 de notre ère).

          « Yin Zheng (en tant que reine sur scène) est très belle, créant l’illusion qu’il est en fait une ancienne figure qui a voyagé à travers le temps vers le plateau de tournage ?, a ajouté M. Hui, qui est surtout connu pour le feuilleton populaire « Story of Yanxi Palace ? (littéralement : l’histoire du Palais de Yanxi) diffusé en 2018.

          Le scénario de l’Opéra de Pékin sur la reine Zhao était le premier spectacle tourné par l’équipe. Les membres ont consacré environ cinq mois à filmer les 49 épisodes dans plusieurs endroits, couvrant plus de 20 000 mètres carrés dans les studios de Hengdian dans la province du Zhejiang. Il s’agit de la plus grande base de production et de tournage de films et de télévision en Chine.

          Au cours de huit mois de préparation, les membres ont invité des ma?tres de l’Opéra de Pékin, dont le prestigieux artiste Bi Guyun et l’étoile montante Yin Jun, à parrainer les acteurs dans les domaines de l’histoire, la culture et l’interprétation de cette forme d’art datant de deux siècles.

           

          Après <I>« Madama Butterfly »</I>, un feuilleton chinois sur l’Opéra de Pékin

          Le feuilleton est axé sur lamitié de longue date entre un artiste de lOpérade Pékin, joué par Yin Zheng, et un homme daffaires, joué par Huang Xiaoming, pendant la SecondeGuerre mondiale. [Photo fournie à China Daily]

          Le tournage a nécessité environ 200 costumes de l’Opéra de Pékin, dont chacun a pris environ trois mois à fabriquer. Le plus scintillant et somptueux est dédié au scénario « The Drunken Concubine ». La robe colorée est ornée de plus de 40 rubans et ses manches sont entrelacées de fils de soie en sept couleurs.

          « J’étais ravi lors du coup de fil du producteur Yu Zheng pour me demander de joindre l’équipe de ‘Winter Begonia’. Peu de films et de séries télévisées n’abordent un tel sujet ces dernières années, ce qui en fait un travail frais et intéressant pour moi ?, s’est souvenu le réalisateur Hui Kaidong.

          Yin Zheng, qui est également chanteur et dipl?mé du Conservatoire de musique Xinghai de la province du Guangdong, a déclaré que son spectacle d’opéra préféré dans le feuilleton était « Zhan Wan Cheng ? (La bataille de la ville de Wan). Il s’agit d’une pièce sur un ancien souverain qui force une veuve à l’épouser. Yin Zheng s’est dit captivé par la tension et le conflit véhiculés par la tragédie.

          Bien que Yin Zheng ait suivi une formation intensive auprès des ma?tres de l’Opéra de Pékin tout en portant des accessoires de tête lourds pendant plus de 10 heures par jour, il a dit qu’il n’avait pas obtenu qu’une ? compréhension superficielle ? de l’Opéra de Pékin.

          « Les ma?tres de l’opéra sont comme des musées flottants. La plupart d’entre eux ont commencé à apprendre l’Opéra de Pékin très t?t et pratiquent cette forme d’art depuis plus d’une décennie ?, a ajouté l’acteur Yin Zheng.

           

          PDF

           
          Ce site est produit par le China Daily de la République populaire de Chine.
          主站蜘蛛池模板: 色综合一本到久久亚洲91| 久久亚洲精品天天综合网| 日本丰满少妇高潮呻吟| 91国在线啪精品一区| 久久亚洲国产精品久久| 国产成人免费高清激情视频| 久久亚洲国产品一区二区| 亚洲男女羞羞无遮挡久久丫| 国产精品亚洲аv无码播放| 暖暖 在线 日本 免费 中文| 国产av无码专区亚洲awww| 久久午夜无码免费| 精品人妻久久一日二个| 国产成人高清亚洲一区91| 亚洲成av人片天堂网无码| 高潮喷水抽搐无码免费| 岛国大片在线免费播放| 一二三三免费观看视频| 久久亚洲精品国产精品婷婷| 深夜精品免费在线观看| 人妻系列无码专区免费| 久久久国产精品午夜一区| caoporn成人免费公开| 青青草原亚洲| 成人精品国产一区二区网| 2020国产欧洲精品网站| 92国产精品午夜福利免费 | 欧美精品va在线观看| 亚洲www永久成人网站| 中国CHINA体内裑精亚洲日本| 久久综合开心激情五月天| 日韩在线欧美丝袜99| 国产肥妇一区二区熟女精品| 午夜福利日本一区二区无码| 国产无遮挡性视频免费看| 又大又紧又粉嫩18p少妇| 精品亚洲国产成人| 成人做爰www网站视频| 97国产成人无码精品久久久| 国产精品一在线观看| 国产精品自拍实拍在线看|