<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区 ?
          中文USEUROPEAFRICAASIA
          Culture

          Projects to promote Chinese writers

          By Mei Jia ( China Daily ) Updated: 2013-01-31 10:32:31

          China Classic International

          Projects to promote Chinese writers

          Why officialdom still sells 

          Projects to promote Chinese writers

          Fictional truth to power 

          Projects to promote Chinese writers

          Emotional appeal

          Launched in 2009, the project features translations of contemporary literature and academic books. With special funds of 60 million yuan ($9.6 million), it aims at selling copyright overseas.

          So far, it supported the publication of more than 900 titles through 350 agreements, according to GAPP, including Wolf Totem, and Under the Hawthorn Tree.

          GAPP also runs a Mutual-translation Project with 50 countries, including the US, Turkey and Greece.

          Related: China writes its way onto the world stage

          China Book International

          First launched in 2006, CBI tried different approaches in promoting Chinese writers and books abroad, before hitting on a successful formula. They offer support and funds to Chinese and foreign publishers for translating and promotion of Chinese literature. They have a "hands-off" approach, encouraging publishers to operate according to the market rules.

          CBI, co-organized by the State Council Information Office and GAPP, reached 341 agreements with 111 publishers from 29 countries in 2012, according to CBI office, covering 18 languages. Its upgraded project reached 23 agreements with 19 publishers in 10 countries in the year, covering eight languages.

          Wang Feng, from CBI, told China Daily that in 2013 the project will perfect its operations and focus on promoting books or series that can be turned into a brand.

          100 works

          The Chinese Writers' Association is promoting its translation project of 100 works of contemporary Chinese literature. The project was launched in 2006 and features works by established writers such as Wang Meng and newer writers.

          It has also run an International Seminar for Sinologists and Translators every two years since 2010, offering a platform for foreign translators to communicate and meet with Chinese writers.

           
          Editor's Picks
          Hot words
          Most Popular
           
          ...
          ...
          主站蜘蛛池模板: 国产成人高清精品亚洲一区| 亚洲乱色熟女一区二区蜜臀| 亚洲av影院一区二区三区| 久久精品午夜视频| 国产亚洲精品自在久久蜜TV| 亚洲av影院一区二区三区四区| 亚洲深夜精品在线观看| 公与媳妻hd中文在线观看| 亚洲熟妇乱色一区二区三区| 人妻有码av中文字幕久久琪| 国内精品免费久久久久电影院97| 最新亚洲精品国偷自产在线| 狠狠色丁香婷婷亚洲综合| 疯狂做受XXXX高潮国产| 毛茸茸性xxxx毛茸茸毛茸茸| 中国熟女仑乱hd| 欧洲熟妇熟女久久精品综合| 国内视频偷拍久久伊人网| 亚洲AV成人片在线观看| 国产午夜福利片在线观看| 亚洲国产欧美在线人成大黄瓜| 久久99精品久久久大学生| 亚洲国产成人久久综合野外| 亚洲av综合a色av中文| 九九电影网午夜理论片| 成年片免费观看网站| 野外做受三级视频| 亚洲精品av中文字幕在线| 亚洲国产成人无码电影| 少妇脱了内裤在客厅被| 亚洲天堂av日韩精品| 久久亚洲色WWW成人欧美 | 国产午夜精品理论大片| 欧美成人aaa片一区国产精品| 中文无码日韩欧免费视频| 成A人片亚洲日本久久| 亚洲色大成网站WWW国产| 国产偷国产偷亚洲高清午夜| 国产精品色内内在线播放| 综合99综合久久久久久久| 农村熟女大胆露脸自拍|