<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          US EUROPE AFRICA ASIA 中文
          Culture

          Lyrical souls turn ancient Chinese poetry into song

          By Chen Nan ( China Daily ) Updated: 2015-11-11 08:11:47

          Lyrical souls turn ancient Chinese poetry into song

          Chinese folk singer Gong Linna and her husband, Robert Zollitsch, perform at a concert in Beijing, where they reinterpret Chinese ancient poems with music.[Photo by Wang Xuhua/CFP]

          A musician couple is turning ancient Chinese poetry into songs, Chen Nan reports.

          The Austrian composer Franz Schubert was a pioneer of turning poems into music.

          A similar line is now being followed in China by German composer Robert Zollitsch, who is working on poetry of two dynasties - Tang (AD 618-907) and Song (960-1279).

          It is expected to both enliven Chinese music and bring back classical poems to a modern society.

          "We want to use music to get those poems across to the contemporary scene, and (take them) to people from different cultures," says Zollitsch, 48.

          Along with his wife, Gong Linna, a Chinese folk singer known for her powerful voice and dramatic facial expressions, Zollitsch has used such experiments in their latest album, Tang Song Dong Xi.

          With Gong singing and Zollitsch composing, they used more than 15 Chinese poems from ancient poets such as Li Bai, Du Fu and Bai Juyi as lyrics.

          The new album comprises two CDs.

          Tang Song, referring to the two Chinese dynasties, sees Chinese and Western instruments played together, and the other CD, Dong Xi, a Chinese wordplay indicating the East and the West as well as the Chinese phrase meaning "the thing", has pop and electronic music in the songs.

          The first song of the album is Jing Ye Si, or Thoughts on A Quiet Night, taken from the famous poem of the same title by Li Bai (AD 701-762).

          Zollitsch says he has read the poem since the 1990s and so far has seen more than 300 translations of it.

          "Though I am a foreigner, I can share the sentiments of the poem," says Zollitsch, adding that Austrian composer Gustav Mahler also used poems by Chinese poets like Li Bai, Meng Haoran and Wang Wei, as text sources in composing The Song of the Earth. "It's mutual human emotion, which is told through music."

          For Gong, who, like many Chinese, learned the poems in school, she didn't understand the poem until she left home. The 39-year-old singer had moved with Zollitsch to Berlin in 2004 and returned to China in 2009.

          She says, she connected with Li's poetry the most when she felt homesick while in Germany.

          Instead of using her trademark high-pitched voice to impress listeners, she depicted the poems with her storytelling skills.

          Previous Page 1 2 Next Page

           
          Editor's Picks
          Hot words

          Most Popular
           
          ...
          主站蜘蛛池模板: 亚洲区中文字幕日韩精品| 亚洲日韩精品无码av海量| 日韩欧美aⅴ综合网站发布| 亚洲激情一区二区三区视频| 99在线小视频| 国产一区二区三区无码免费| 久久久国产精华液| 成人亚欧欧美激情在线观看| 色成年激情久久综合国产| 国产AV福利第一精品| 9久久伊人精品综合| 丰满人妻无码| 国产欧美日韩一区二区三区视频| 亚洲精品国产自在现线最新| 国产在线一区二区不卡| 日本中文字幕亚洲乱码| 无码人妻一区二区三区线| av免费看网站在线观看| 国产AV无码专区亚洲AWWW| 成人午夜av在线播放| 99精品久久久中文字幕| 免费视频好湿好紧好大好爽| 亚洲精品91中文字幕| 亚洲日韩亚洲另类激情文学| 国内精品久久久久影院网站| 国产一区二区精品自拍| 又爽又黄又无遮挡的视频| 国产va欧美va在线观看| 2020国产欧洲精品网站| 九九热视频在线免费观看| 国产亚洲精品自在久久蜜TV| 苍井空无码丰满尖叫高潮| 国产午夜精品视频免费不卡 | 男人狂桶女人出白浆免费视频| 亚洲av专区一区| 日韩高清视频 一区二区| 精品国产丝袜自在线拍国语| 久久精品国产亚洲av麻豆小说| 女人脱裤子让男生桶爽视频| 下面一进一出好爽视频| 日韩深夜免费在线观看|