<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          chinadaily.com.cn
          Home
          News
          Celebration
          HK Today
          HK in Retrospect
          Video
          Photo
          Search
          HK 10 Years > Key Documents

          Chapter V : Economy

          Section 2 : Land Leases

          Article 120

          All leases of land granted, decided upon or renewed before the establishment of the Hong Kong Special Administrative Region which extend beyond 30 June 1997, and all rights in relation to such leases, shall continue to be recognized and protected under the law of the Region.

          Article 121

          As regards all leases of land granted or renewed where the original leases contain no right of renewal, during the period from 27 May 1985 to 30 June 1997, which extend beyond 30 June 1997 and expire not later than 30 June 2047, the lessee is not required to pay an additional premium as from 1 July 1997, but an annual rent equivalent to 3 per cent of the rateable value of the property at that date, adjusted in step with any changes in the rateable value thereafter, shall be charged.

          Article 122

          In the case of old schedule lots, village lots, small houses and similar rural holdings, where the property was on 30 June 1984 held by, or , in the case of small houses granted after that date, where the property is granted to, a lessee descended through the male line from a person who was in 1898 a resident of an established village in Hong Kong, the previous rent shall remain unchanged so long as the property is held by that lessee or by one of his lawful successors in the male line.

          Article 123

          Where leases of land without a right of renewal expire after the establishment of the Hong Kong Special Administrative Region, they shall be dealt with in accordance with laws and policies formulated by the Region on its own.

          Section 3 : Shipping

          Article 124

          The Hong Kong Special Administrative Region shall maintain Hong Kong's previous systems of shipping management and shipping regulation, including the system for regulating conditions of seamen.

          The Government of the Hong Kong Special Administrative Region shall, on its own, define its specific functions and responsibilities in respect of shipping.

          Article 125

          The Hong Kong Special Administrative Region shall be authorized by the Central People's Government to continue to maintain a shipping register and issue related certificates under its legislation, using the name "Hong Kong, China".

          Article 126

          With the exception of foreign warships, access for which requires the special permission of the Central People's Government, ships shall enjoy access to the ports of the Hong Kong Special Administrative Region in accordance with the laws of the Region.

          Article 127

          Private shipping businesses and shipping-related businesses and private container terminals in the Hong Kong Special Administrative Region may continue to operate freely.

          Section 4 : Civil Aviation

          Article 128

          The Government of the Hong Kong Special Administrative Region shall provide conditions and take measures for the maintenance of the status of Hong Kong as a centre of international and regional aviation.

          Article 129

          The Hong Kong Special Administrative Region shall continue the previous system of civil aviation management in Hong Kong and keep its own aircraft register in accordance with provisions laid down by the Central People's Government concerning nationality marks and registration marks of aircraft.

          Access of foreign state aircraft to the Hong Kong Special Administrative Region shall require the special permission of the Central People's Government.

          Article 130

          The Hong Kong Special Administrative Region shall be responsible on its own for matters of routine business and technical management of civil aviation, including the management of airports, the provision of air traffic services within the flight information region of the Hong Kong Special Administrative Region, and the discharge of other responsibilities allocated to it under the regional air navigation procedures of the International Civil Aviation Organization.

          Article 131

          The Central People's Government shall, in consultation with the Government of the Hong Kong Special Administrative Region, make arrangements providing air services between the Region and other parts of the People's Republic of China for airlines incorporated in the Hong Kong Special Administrative Region and having their principal place of business in Hong Kong and other airlines of the People's Republic of China.

          Article 132

          All air service agreements providing air services between other parts of the People's Republic of China and other states and regions with stops at the Hong Kong Special Administrative Region and air services between the Hong Kong Special Administrative Region and other states and regions with stops at other parts of the People's Republic of China shall be concluded by the Central People's Government.

          In concluding the air service agreements referred to in the first paragraph of this Article, the Central People's Government shall take account of the special conditions and economic interests of the Hong Kong Special Administrative Region and consult the government of the Region.

          Representatives of the Government of the Hong Kong Special Administrative Region may, as members of the delegations of the Government of the People's Republic of China, participate in air service consultations conducted by the Central People's Government with foreign governments concerning arrangements for such services referred to in the first paragraph of this Article.

          Article 133

          Acting under specific authorizations from the Central People's Government, the Government of the Hong Kong Special Administrative Region may:

          ( 1 ) renew or amend air service agreements and arrangements previously in force;

          ( 2 ) negotiate and conclude new air service agreements providing routes for airlines incorporated in the Hong Kong Special Administrative Region and having their principal place of business in Hong Kong and providing rights for over-flights and technical stops; and

          ( 3 ) negotiate and conclude provisional arrangements with foreign states or regions with which no air service agreements have been concluded.

          All scheduled air services to, from or through Hong Kong, which do not operate to, from or through the mainland of China shall be regulated by the air service agreements or provisional arrangements referred to in this Article.

          Article 134

          The Central People's Government shall give the Government of the Hong Kong Special Administrative Region the authority to :

          ( 1 ) negotiate and conclude with other authorities all arrangements concerning the implementation of the air service agreements and provisional arrangements referred to in Article 133 of this Law;

          ( 2 ) issue licences to airlines incorporated in the Hong Kong Special Administrative Region and having their principal place of business in Hong Kong;

          ( 3 ) designate such airlines under the air service agreements and provisional arrangements referred to in Article 133 of this Law; and

          ( 4 ) issue permits to foreign airlines for services other than those to, from or through the mainland of China.

          Article 135

          Airlines incorporated and having their principal place of business in Hong Kong and businesses related to civil aviation functioning there prior to the establishment of the Hong Kong Special Administrative Region may continue to operate.

           

             上一頁 1 2 下一頁  

          Mission successful: PLA Garrison in HK
          President Hu Jintao plays table tennis with a young Hong Kong player
          Hong Kong businessmen in Beijing
          Lan Kwai Fong tops HK nightlife
          Dining and shopping paradise for travellers
          Born on the 1st of July, growing with the HKSAR
          More Video
               

          Copyright 1995-2007. All rights reserved.
          The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC).
          Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form.

           

           

          主站蜘蛛池模板: 精品久久一线二线三线区| 野花社区www视频日本| 人妻中文字幕精品一页| 中文字幕无码av不卡一区| 亚洲第三十四九中文字幕| 亚洲天堂成人一区二区三区| 老司机久久99久久精品播放| 久久96热在精品国产高清| gogogo高清在线播放免费| 国产精品任我爽爆在线播放6080| 她也色tayese在线视频| 精品国产AV无码一区二区三区| 色综合久久久久综合99| 无码人妻h动漫| 无码天堂亚洲国产AV| 国产精品无码av不卡| 香蕉在线精品一区二区| 亚洲日韩精品一区二区三区无码| 国产亚洲精品国产福APP| 亚洲成人av综合一区| 国产97人人超碰CAO蜜芽PROM| 日本不卡三区| 亚洲天堂成人网在线观看| 蜜臀av午夜精品福利| 國產尤物AV尤物在線觀看| 伊在人间香蕉最新视频| 国产精品国产三级国产专| 大肉大捧一进一出好爽视频mba | 日韩成人高精品一区二区| 久久精品国产亚洲av久| 亚洲一区二区三区自拍偷拍| 精品亚洲精品日韩精品| 精品无码成人片一区二区| 国产成人午夜福利在线播放| 荡乳尤物h| 国产黄色三级三级看三级| 久久久久国产精品熟女影院| 国产激情无码一区二区三区| 亚洲国产另类久久久精品小说| 99久久精品免费看国产| 永久免费无码国产|