<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
          China
          Home / China / National affairs

          Bo Xilai insists he did not abuse power

          By AN BAIJIE and ZHAO YINAN | China Daily | Updated: 2013-08-26 00:43

          Evidence suggests fallen official's behavior at court will not merit any lenient punishment

          Former Chongqing Party chief Bo Xilai on Sunday denied the charge of abusing power to cover up a murder case involving his wife and to sack a police chief without proper procedures, as the high-profile trial entered its fourth day.

          Bo, 64, a former member of the Political Bureau of the Communist Party of China Central Committee, was charged with bribery, embezzlement and abuse of power.

          The trial started on Thursday at Jinan Intermediate People's Court, and the court investigation and cross-examination were completed on Sunday morning. The trial is to resume on Monday.

          Prosecutors said on Sunday that Bo did not turn himself in, confess his crimes or inform against others. Such compliance can result in more lenient punishment.

          Prosecutors presented evidence on the charge of abuse of power against Bo on Sunday, showing that he ordered the investigation of officials in charge of handling his wife Bogu Kailai's intentional homicide case.

          She was sentenced to a suspended death sentence in August 2012 for murdering British citizen Neil Heywood on Nov 13, 2011.

          The prosecutors' evidence also showed that on Jan 28, 2012, then Chongqing police chief Wang Lijun reported the murder case to Bo, and Bo violated organizational procedures to remove Wang from his post five days later, which led to Wang fleeing to the US Consulate General in Chengdu on Feb 6, 2012.

          Wang, 53, was sentenced to 15 years in prison in September 2012 for bending the law for selfish ends, defection, abuse of power and accepting bribes.

          Wang appeared in court on Saturday and testified that Bo hit him in the face and smashed a cup in front of two other local officials to threaten them into silence about the murder case. Bo said on Sunday that smashing the cup did not necessarily show his opposition to probing the murder case. It only reflected his lack of self-restraint.

          Bo insisted that Wang's testimony was falsified and that as a defector "with extremely bad character", Wang is not qualified to testify.

          But the chief judge reminded Bo that it was him as well as the prosecutors who applied for Wang's presence at the court. Bo said "thanks" to the judge afterward.

          Bo's defense lawyers questioned the objectivity and authenticity of Wang's testimony.

          "The moment that he (Wang) appeared in court, he showed grave hostility toward the defendant, saying that he was a victim of the defendant rather than a witness," a defense lawyer said.

          But prosecutors said Wang's testimony was consistent with his previous statements, which could also be verified by the testimony of other witnesses and documentary evidence.

          The prosecutors also said that Bo allowed his wife, who was not a civil servant, to take part in discussions about how to handle Wang's defection.

          Bo sanctioned his wife's suggestion to ask a hospital to fake a diagnosis that Wang had mental illness, and the false information was released to the public under Bo's instruction, the prosecutors said.

          The prosecutors presented the testimony of Huang Qifan, mayor of Chongqing, and three other officials, in which the four witnesses said that Bo talked with them in late January 2012 and suggested dismissing Wang without the approval of the Ministry of Public Security.

          According to regulations, dismissing a provincial-level police chief needs approval from the ministry.

          Bo admitted that he had made mistakes in handling the issues, including dismissing Wang from his post, but he insisted that he was not involved in any abuse of power and the responsibility lay entirely with his wife and an official surnamed Wu.

          During the four-day trial, prosecutors also accused Bo of taking bribes from businessmen Tang Xiaolin, general manager of Dalian International Development, and Xu Ming, chairman of Dalian Shide Group, and embezzling 5 million yuan from a government project. Bo denied all the charges.

          Throughout Sunday's session of the trial, Bo was "emotionally stable and physically fine", said court spokesman Liu Yanjie, at a news briefing on Sunday.

          Bo said in court that the prosecutors have done a lot of work and that he respected this.

          "I think that the Jinan Intermediate People's Court is very humane, and the trial process is very civilized. I appreciate all of you," Bo said on Sunday.

          Chen Weidong, a procedural law professor at Renmin University of China, said a half-day break on Sunday from the prolonged hearing could let the prosecutors and the defense get refreshed and be prepared for the upcoming court debate.

          "The hearing has been going on for nearly four days. It may be difficult for the public to imagine the tension and pressure that the judges, prosecutors and defense face in court. I think they need a break," he said.

          Chen said court debate is usually fiercer than cross-examination and requires full dedication from all the parties.

          He suggested the prosecutors and the defense make use of the break to take down the key points proposed by the other side and list important arguments they would use in Monday's debate.

          Xinhua contributed to this story.

          Bo rejects testimony from wife

          Fallen senior official Bo Xilai rejected his wife's testimony, saying that she is "crazy" and "always tells lies" on Friday, the second day of a high-profile public trial.

          Bo, 64, a former member of the Communist Party of China Central Committee Political Bureau and former Party chief of Chongqing, was?accused of accepting bribes worth about 21.8 million yuan ($3.5 million) from Tang Xiaolin, general manager of Dalian International Development, and Xu Ming, chairman of the Dalian Shide Group, and of embezzling 5 million yuan in public funds from the Dalian government.[Full story]

          Wang Lijun testifies against Bo Xilai

          The former vice-mayor and police chief of Chongqing convicted of defection, Wang Lijun, testified in court on Saturday that fallen senior official Bo Xilai had allegedly tried to cover up a murder case involving Bo's wife, Bogu Kailai.[Full story]

           

          Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
          License for publishing multimedia online 0108263

          Registration Number: 130349
          FOLLOW US
           
          主站蜘蛛池模板: 神马久久亚洲一区 二区| 日本高清一区二区不卡视频| 97se亚洲综合自在线| 激情综合网激情激情五月天| 3d无码纯肉动漫在线观看| 99久久精品久久久| 国产精品98视频全部国产| 久久久久亚洲精品美女| 亚洲精品国产av成拍色拍个| 国产美女免费永久无遮挡| 人妻精品中文字幕av| 国产精品二区中文字幕| 欧美亚洲综合成人A∨在线| 欧美人成精品网站播放| 亚洲精品揄拍自拍首页一| 试看120秒做受| 日本高清视频网站www| 久久精品夜色噜噜亚洲av| 成人国产精品中文字幕| 久久一区二区中文字幕| 狂躁女人双腿流白色液体| 亚洲 欧美 变态 另类 综合| 国精品午夜福利视频不卡| 99精品久久免费精品久久| 国产绿帽在线视频看| 国产91精品一区二区麻豆| 国产不卡一区不卡二区| 国产乱码精品一区二区三区四川人| 国产综合欧美| 无码丰满熟妇| 啦啦啦高清视频在线观看| 91精品乱码一区二区三区| 亚洲av中文一区二区| 亚洲色欲色欱WWW在线| 亚洲午夜av久久久精品影院| 一本大道无码日韩精品影视| 人妻日韩人妻中文字幕| 欧美日韩v| 亚洲不卡一区二区在线看| 丁香婷婷色综合激情五月| 97国产精品人人爽人人做|