<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区

          HK ideal launchpad for Chinese medicine

          Updated: 2017-06-30 06:44

          (HK Edition)

            Print Mail Large Medium  Small

          Wang Yuke finds many academics and practitioners see the city as an ideal venue for taking treatments abroad.

          Hong Kong has fertile ground for developing and promoting traditional Chinese medicine (TCM) as the craft has been an integral part of culture and everyday life in the city, reckoned Dang Yi from the School of Chinese Medicine of Hong Kong Baptist University (HKBU).

          TCM had deep roots in Hong Kong thanks to the city's proximity to Guangdong province, she said. Dang was positive about prospects for TCM being appreciated and embraced by the world. "I've seen an influx of overseas students coming to our university in recent years to study Chinese medicine for a degree or through a short-term exchange program."

          Dang, who came to Hong Kong in 1998, has witnessed the development of TCM in the city. She remembers when she arrived she saw many local people stopping by street stores and downing a bowl of dark, bitter brew that was credited with helping ward off disease or to keep healthy. The brew, or leung cha in Cantonese, is a Chinese herbal preparation which has been a basic TCM treatment for thousands of years.

          Today on the Chinese mainland, doctors still prescribe Chinese herbs to patients, especially for curing chronic diseases. In Hong Kong, lou fo tong - Cantonese long-boiled soup - forms part of people's meals and is considered a component of a wholesome diet. People living in other parts of southern China have the same drink.

          Hong Kong could be an ideal place to further boost the culture and cultivate more skilled Chinese medicine practitioners, Dang said.

          "It is easy for Hong Kong people to take TCM on board." For the same reason, Hong Kong was chosen to be the host city for the first International Chinese Medicine Cultural Festival held from May to September this year.

          Since Hong Kong's return to the country in 1997, the SAR government has stepped up efforts to promote the culture of TCM which is listed as one of the 480 intangible cultural heritage items of Hong Kong.

          The first chief executive of the HKSAR Tung Chee-hwa proposed building a Chinese medicine "port" as well as the Cyberport. Since the enactment of the Chinese Medicine Ordinance in 1999, the SAR government has strived to improve the regulatory regime for Chinese medicine for the public's health and well-being. Another goal is to give Chinese medicine practitioners in the city professional status. The Committee on Research and Development of Chinese Medicine, established in January 2013, comprises Chinese medicine practitioners, people in the trade, academia, research institutes and healthcare sectors. The committee is responsible for reviewing policies and making recommendations to the government.

          Another milestone marking Hong Kong's ambitions on TCM education was reached in 2002. With a HK$100 million fund from the Jockey Club, the School of Chinese Medicine of HKBU was set up to promote Chinese medicine education and research. Other universities in Hong Kong followed suit.

          Soon after that, HKBU recruited academics from the mainland specializing in TCM to engage in teaching and research.

          Dang believes many mainland professors, well-versed in TCM knowledge and classical textbooks, are very good at teaching TCM and spreading their knowledge.

          Most disciplines are taught in English in Hong Kong's universities, but she said students' proficiency in Chinese and familiarity with the classical TCM books were still important.

          A limitation of Hong Kong's TCM education is that students are not permitted to perform medical procedures such as acupuncture on real patients until they receive the certificate. They can only observe their mentors demonstrating the process. Today many mainland hospitals welcome Hong Kong students to take internships there.

          Cross-boundary exchange

          "Hands-on experience is important to TCM students and the mainland offers the opportunities," Dang pointed out. With a large population and a great number of patients on the mainland, students could encounter different cases of illness during their internships, enriching their clinical experience, she added.

          There are more than 20 specialized Chinese medicine universities in the country and each has its own systematic teaching approaches. But this is absent in Hong Kong, where "TCM programs" are either provided by the School of Chinese Medicine or accessible in the form of vocational training and interest classes, Dang said.

          She also noted that TCM education in mainland universities had greater focus on specialties. The program could be divided into a number of disciplines, such as Science of Rehabilitation, Orthopedics and Traumatology, Science of Acupuncture, TCM Nursing and TCM Management. This lets every graduate reach a level of sophistication in a specific area, Dang said.

          Cooperation on TCM development has built up over the past 20 years and exchanges with TCM scholars across the boundary have been frequent. Universities regularly invite professors and veteran practitioners from the mainland to join seminars, said Edwin Yu Chau-leung, an honorary professor at the School of Chinese Medicine of HKBU.

          Wang Huimin, president of the Hong Kong Association of Traditional Chinese Medicine (HKATCM), says they often invite Chinese medicine doctors from the mainland who specialize in oncology, orthopedics and cardiovascular diseases to hold consultations in Hong Kong.

          Since it was founded in 1989, HKATCM has cultivated thousands of registered Chinese medicine practitioners. The association formed a partnership with Fujian University of Traditional Chinese Medicine in 2012, jointly designing postgraduate and doctoral degree programs. The association also employs top professors from Guangzhou University of Chinese Medicine to teach, and adopts the uniform teaching materials widely used across Chinese medicine universities of the mainland.

          Wang said they planned to incorporate well-established traditional Chinese therapy methods into their own study programs and set up "mobile clinics" to benefit Hong Kong patients.

          Fostering Chinese medicine talents will help promote TCM culture and bring TCM products into the mainstream market. TCM experts from the mainland and Hong Kong have worked together for years to promote proprietary Chinese medicines in Western markets.

          Albert Wong Bak-wai, founder of Hong Kong-based Zigen Pharmaceutical, tries to introduce quality and safe Chinese medicinal products to the international market. He also founded the Modernized Chinese Medicine International Association with a number of Hong Kong business professionals, academics and scientists.

          Taking one TCM product Wong helped introduce to Canada as an example, he said the teams in Hong Kong and the mainland worked closely on the process. The medicine, manufactured by a pharmaceutical company in Sichuan province, is said to be effective against cardiovascular diseases.

          Academic researchers from Sichuan with expertise in TCM were in charge of conducting clinical tests and improving the medicine's efficacy. Wong led his Hong Kong team in taking care of registration and license application.

          Going global

          Wong acted as a consultant offering advice to the mainland side on what supplementary documents and additional information were needed for the application. His team helped review and polish translation of all paperwork before submission to Canadian authorities, to eliminate confusion caused by misinterpretation of technical terms and jargon.

          "It is hard to break into the US market," acknowledged Wong, who had worked in the pharmaceutical sector in the US for 27 years and is familiar with US regulations and policies on pharmaceutical marketing.

          Theoretically, a Chinese medicine can be registered in the US either as a botanical drug or a dietary supplement. But past experience told Wong that the path of botanical medicine could lead to a "dead end" because there had only been two successful cases over the past 13 years since the botanical guidance was implemented.

          If a Chinese company wants to market its proprietary Chinese medicines in the US, very likely it would register its products as a dietary supplement, because it is the easiest way to go, according to Wong.

          However, medicine labeled as a dietary supplement cannot appear in local pharmacies and hospitals. But Chinese medicines that enter the US market are "camouflaged" as such, revealed Wong. "Ethically speaking, it is improper. Ethics aside, treating it as a dietary supplement seriously undermines the value of Chinese medicines and does no good to promote TCM culture internationally."

          Canada has different regulations on marketing Chinese medicines. It launched Natural Health Products Regulations in 2004, specifying that Chinese medicine can be registered and sold in the country as a consumer heath product. It gives Chinese medicines due recognition in the overseas market.

          "Canada is an excellent launching pad to internationalize and commercialize Chinese medicines, making it much easier to enter the US market and later the European Union," said Wong.

          More cultural, academic and scientific exchange on TCM would follow. According to Wong, the deputy director of Sichuan's provincial department of science and technology showed great interest in setting up a Sichuan-Hong Kong-Canada institute specializing in TCM research.

          It may take time for TCM to gain a stronger foothold in overseas markets but Wong is sanguine about the future of TCM considering the great progress accomplished over the past decades.

          He is convinced Hong Kong's scientific and marketing expertise can make the city a "super-connector" under the Belt and Road Initiative between the mainland and the rest of the world, and further spread the TCM culture.

          Contact the writer at

          jenny@chinadailyhk.com

          HK ideal launchpad for Chinese medicine

          (HK Edition 06/30/2017 page4)

          主站蜘蛛池模板: 久久av无码精品人妻出轨| 999热在线精品观看全部| 无码国产精成人午夜视频一区二区 | 久久婷婷综合色丁香五月| 亚洲av午夜福利精品一区二区| 精品亚洲国产成人性色av| 精品自拍自产一区二区三区| 鲁丝片一区二区三区免费| 国产又黄又硬又粗| 国产激情艳情在线看视频| 国产久免费热视频在线观看| 曰本女人牲交全过程免费观看| 日本一区二区三区激情视频| 内射视频福利在线观看| 激情文学一区二区国产区| 国产高潮又爽又刺激的视频| 91亚洲国产三上悠亚在线播放| 国产成人影院一区二区三区| 国产高清小视频一区二区| 免费AV片在线观看网址| 伊在人亞洲香蕉精品區| 亚洲国产精品成人无码区| 骚片av蜜桃精品一区| 欧美乱妇高清无乱码免费| 国产专区综合另类日韩一区| 国产精品久久无中文字幕| 日本一区二区在线高清观看| 国模精品视频一区二区三区| 色欲av无码一区二区人妻| 韩国福利视频一区二区三区| 國產尤物AV尤物在線觀看| 亚洲午夜激情久久加勒比| 大陆一级毛片免费播放| 老色鬼永久精品网站| AV无码免费不卡在线观看| 中文字幕人妻丝袜美腿乱| 激情国产一区二区三区四区小说 | 蜜芽亚洲AV无码精品国产午夜| 亚洲精中文字幕二区三区| 亚洲一区成人在线视频| 国产av永久无码天堂影院|