<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          US EUROPE AFRICA ASIA 中文

          A french songwriter in China

          By Tuo Yannan In Paris ( China Daily ) Updated: 2015-06-13 07:58:01

          A french songwriter in China

          Christophe Hisquin sings in a show of Chinese songs in Paris on May 27. [Photo provided to China Daily]

          A fascination that began when he was a youngster has turned him into a performer of a different kind

          No matter where he appears on stage, singer-songwriter Christophe Hisquin hopes to bring his audience a little closer to China.

          The Frenchman, who performs under the name Dai Liang, writes and sings in Mandarin and says his music is a bridge between China and France.

          Since November, he has been on a 12-date tour of France, and on May 27 performed before 300 people in Paris.

          "When the audience is mostly French I tell them many stories about China, about the similarities between French and Chinese people, such as the passion for gourmet food and culture," he says. "I tell them about my experiences in China, so they will feel China is not so far away."

          The 37-year-old, who has lived in Shanghai for 12 years, has established a music career in his native and adopted homes.

          He explains that his stage name comes from Liang being the Chinese homophonic translation of Lyon, the city of his birth.

          Hisquin's fascination with China began when he studied Mandarin at age 11. Much later, in 2000, he traveled to Shanghai for a yearlong language program. During his stay, he was invited onto a Chinese TV show, where he sang in Chinese a song he had originally written in French. He says his performance received positive comments from the show's director.

          When he returned home to France, he decided to record an album in Chinese. But it was not until he completed a master's degree at the University of Lyon and then a PhD in Shanghai - his thesis was on the Chinese music industry in the 21st century - that he was able to realize that dream.

          The turning point came in 2005, when Hisquin came third in a talent contest for foreigners organized by China Central Television, the state broadcaster. It was his first appearance on national TV, and his unique style won him many fans.

          A year later, he released his debut double album, Wo Jide Ni, or I Remember You, recorded entirely in Mandarin.

          He has since appeared on various TV shows as a guest and a host. However, music has remained his first love, and he has gone on to release three more albums: Xia You Dai Liang, Shanghai, and Zhongguo De Faguoren, also known as A Frenchman in China.

          He says the title of his second album was inspired by the Chinese expression shang you tian tang, xia you suhang, which translates as: Up above is heaven, below is Suzhou and Hangzhou. The phrase is used to describe the beauty of these two eastern cities.

          "I'm quite satisfied with A Frenchman in China," he says, referring to the title track of his fourth album. "Chinese is a foreign language to me, so I usually write simple lyrics, but my style is special, very rhythmic."

          Hisquin says his life in China has provided endless inspiration for his songs, in which he talks about his love for the country, the struggles faced by young people, and the times he has felt homesick for Lyon.

          "My hometown is at the foot of the Alps, I wrote a song about it, and I want to make a music video to introduce my beautiful hometown to Chinese friends this year."

          He has performed in more than 100 Chinese cities.

          "At one performance in Bretagne (in northwest France), where I sang A Frenchman in China, a 90-year-old French woman came up to me after the show and said that her husband would've loved my song if he were still alive, because he was born in Beijing. Just like my song, he was a Frenchman in China."

           

          Editor's Picks
          Hot words

          Most Popular
          ...
          主站蜘蛛池模板: 日日碰狠狠添天天爽| 亚洲综合久久一区二区三区| 亚洲精品成人福利网站| 国产精品午夜剧场免费观看| 欧美黑人大战白嫩在线| 国产精品久久一区二区三区| 婷婷色婷婷深深爱播五月| 伊人中文在线最新版天堂| 久久月本道色综合久久| 国产不卡一区二区在线视频 | 99999久久久久久亚洲| 日本公与丰满熄| aa级国产女人毛片好多水| 另类 专区 欧美 制服丝袜| 国产亚洲精品欧洲在线视频| 亚洲熟妇中文字幕五十路| 国产黄色一区二区三区四区| 中文文字幕文字幕亚洲色| 精品人妻av区乱码| 天天做天天爱夜夜爽导航| 一个色的导航| 亚洲欧洲精品一区二区| 人人澡人人妻人人爽人人蜜桃| 国产精品一区在线蜜臀| 国产麻豆精品av在线观看| 国产精品白丝久久AV网站| 99久久机热/这里只有精品| 日韩丝袜欧美人妻制服| 免费国产一级 片内射老| 亚洲精品中文av在线| 国产精品青草久久久久福利99 | 国产成人久久精品流白浆| 国产中文三级全黄| 亚洲成a人片在线网站| 欧洲欧美人成免费全部视频| 久久人体视频| 亚洲gv天堂无码男同在线观看| 成人午夜av在线播放| 亚洲AV无码午夜嘿嘿嘿| 国产精成人品日日拍夜夜| 日韩精品区一区二区三vr|