<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          Make me your Homepage
          left corner left corner
          China Daily Website

          A long chapter's lasting journey

          Updated: 2013-03-23 01:56
          By Mei Jia ( China Daily)

          Russian literature has long history of showcasing neighbor's culture

          William A.P. Martin, the US missionary who first translated Russian literature into Chinese, which appeared in a Shanghai magazine in 1872, would never have expected Russian works to go on a lasting journey deep into the neighboring country.

          Liu Wenfei, a veteran researcher with the Chinese Academy of Social Sciences, told China Daily on Thursday on the eve of President Xi Jinping's visit to Russia: "Seldom in the world do we find so large a readership of Russian literature, and with such a persevering tradition of reading it, as we do here in China."

          Liu, who is also president of the Chinese Association of Russian Literature Studies, said almost all Russian writers have been translated and introduced into China systematically.

          Even during the "cultural revolution" (1966-76), a time when Jack Kerouac's On the Road was a class-A banned book, Russian literature still found a way through so-called yellow-covered books into Chinese intellectual life.

          In more than a century, Russian literature — before, during and after the Soviet Union — has affected the establishment of contemporary Chinese ideology and influenced literary taste and Chinese writing, Liu said.

          "Russian literature is like a mirror to Russian society, from which Chinese see China's past, present and future," he added.

          Yellow-covered books

          To poet Bei Dao, whose real name is Zhao Zhenkai, the yellow-covered books, secretly circulated underground in the 1960s and 1970s, when most foreign books were banned, were the source of his poetic inspiration.

          The yellow-covered books, largely translations of Russian literature and theories of the then-Soviet Union, were first published as "internal material" in small print runs for Party leaders to study and argue against the then political line of the Soviet leadership, after relations between the two countries soured in the early 1960s, said Zhang Fusheng, a veteran editor with the People's Literature Publishing House, the main publisher of those books.

          "But the situation took a twist: The books became luxuries among young people. They could be exchanged for other reading material and goods," 61-year-old Zhang said.

          Nobel laureate Aleksandr Solzhenitsyn's One Day in the Life of Ivan Denisovich and Ilya Erenburg's The Thaw were first introduced as yellow-covered books. They were hugely popular among young readers who circulated and even hand-copied them.

          Previous Page 1 2 3 Next Page

           
          ...
          ...
          主站蜘蛛池模板: 中文字幕日韩精品国产| 国产精品白丝久久av网站| 美女黄网站18禁免费看| 日本乱人伦AⅤ精品| 国产99视频精品免费专区| 国产乱子伦手机在线| 色综合久久综合中文综合网 | ass少妇pics粉嫩bbw| 61精品人妻一区二区三区| 最近中文字幕完整版2019| 中文字幕亚洲综合久久| 国产爆乳乱码女大生Av| 久久永久视频| 亚洲男女一区二区三区| 草草ccyy免费看片线路| 九九在线精品国产| а√天堂8在线官网| 亚洲欧美日韩国产精品专区| 插入中文字幕在线一区二区三区 | 日韩国产av一区二区三区精品| 精品国产AV最大网站| 亚洲av日韩av一卡二卡| 免费AV片在线观看网址| 三年的高清电影免费看| 国产成人精品无码播放| 亚洲av色欲色欲www| 久久亚洲国产精品久久| 国产亚洲欧洲综合5388| 国产精品色呦呦在线观看| 欧美人与动牲猛交xxxxbbbb| 国产成人高清精品亚洲一区| 超碰人人超碰人人| 国产精品一区二区色综合| 四虎库影成人在线播放| 精品国产午夜理论片不卡| 永久免费在线观看蜜桃视频| 亚洲国产区男人本色vr| 欧美成人精品三级网站| 久久综合激情网| 97免费在线观看视频| 免费无码中文字幕A级毛片|