<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
           
            | Home | News| Living in China| MMS | SMS | About us | Contact us|
             
           Language Tips > Newsmakers
          Updated: 2005-08-30 10:21

          Peking University in discrimination debate    

          錕斤拷錕斤拷錕斤拷錕斤拷錕斤拷校女錕斤拷錕節撅拷業錕斤拷錕斤拷錕斤拷錕斤拷錕皆憋拷錕斤拷錕斤拷錕斤拷錕解備錕杰癸拷注錕斤拷錕斤拷錕斤拷錕斤拷錕斤拷錕轎達拷玫錕斤拷錕叫э拷錕斤拷錕斤拷女錕斤拷錕節高匡拷錄取錕斤拷錕斤拷錕斤拷錕斤拷錕接的憋拷錕斤拷錕斤拷錕街揭匡拷錕斤拷錕皆憋拷錕斤拷錕接碉拷錕斤拷一錕斤拷錕斤拷紗錕斤拷錕斤拷錕疥,錕斤拷錕斤拷錕斤拷學錕斤拷小錕斤拷錕斤拷錕斤拷錕斤拷錕斤拷為錕斤拷女錕斤拷錕斤拷錕斤拷錕剿詫拷同錕僥鳳拷錕斤拷錕竭o拷錕斤拷錕斤拷錕腳拷錕斤拷錕斤拷錕斤拷叻直錕斤拷錕斤拷錕斤拷錕竭籌拷8錕街猴拷17錕街★拷錕竭匡拷錄取錕斤拷錕斤拷錕斤拷員錕斤拷錕斤拷錕斤拷錕酵拷錕斤拷錕斤拷錕斤拷錕斤拷錕揭伙拷錕?潛錕斤拷錕斤拷"錕斤拷

          A few months ago, Harvard President Lawrence H. Summers sparked an uproar when he suggested that women are not as good at science and maths as men. Now, China's prestigious Peking University has an admission policy that suggests women are too good at learning languages, and therefore should not be treated equally.

          The controversy broke out when some female applicants failed to be admitted to the university's Foreign Languages School while men with slightly lower scores were enrolled. An official at the school explained that as much as 80 per cent of its student body is female, and for this year's enrolment the ratio is 70 per cent for women.

          "In this context, we are giving some preferential treatment to male students, but it is limited to classes of less-popular languages and special situations," said the official, on condition of anonymity.

          "If you come to our school, you feel like you have stumbled upon a beauty pageant. Having so many girls around certainly makes for a lovely scene, but it does not lead to a gender balance in the student body," he added.

          "This is an outrageous display of gender discrimination ," said Wang Yingjie, an education expert. "If this had happened in any other country, there would have been lawsuits."

          However, gender disparity has long existed in China's college admissions. Women are considered to have an edge in language learning, and in some language universities male students have never exceeded one third of the total enrolment. Some school authorities find various excuses to lower the cut-off score for men, or in other words, raise it for women.

          Historically, Chinese women have had fewer opportunities for college education than men. Recently there has been a noticeable trend for increased equality: between 1998 and 2002, the ratio for women in the student body rose steadily, from 38.31 per cent to 43.95 per cent. However, this shows that women, for all the progress, are still at a disadvantage in receiving higher education.

          Lin Huiqing, an official at the Ministry of Education, explained that "gender equality and the protection of students' interests" are the basic principles for college admissions, but each school makes its own policies with no need for ministry approval .

          "Everyone has an equal right to receive education," said Hong Chengwen, an administrator at Beijing Normal University, "but the lack of balance in gender distribution should be addressed." Hong said a school should set a gender ratio appropriate for its recruitment.

          "University is a reflection of society at large, and the more that school policies are structured according to society, the easier it will be for students once they graduate," he told China Daily.

          Men and women have different perspectives, and they compliment each other in class discussion and other teamwork, he added. But to ensure equality in school, the government should introduce laws such as affirmative action to guarantee the rights of both genders in every walk of life.

          Gender equality has been a hot topic recently. A conference to commemorate the 10th anniversary of the UN Fourth World Conference on Women was started yesterday. Additionally, the country's top legislature revised a law that will now outlaw any form of discrimination against women.
           

          (China Daily)

           

          Vocabulary:
           

          uproar: a heated controversy 錕斤拷錕斤拷錕揭碉拷錕斤拷錕斤拷錕斤拷

          admission policy: 錕斤拷錕斤拷錕斤拷錕斤拷錕竭o拷

          less-popular language: 錕斤拷小錕斤拷錕街o拷

          stumbled upon: come upon accidentally or unexpectedly錕斤拷錕斤拷錕斤拷錕斤拷錕誡)

          gender discrimination: 錕斤拷錕皆憋拷錕斤拷錕接o拷

          have an edge: 錕斤拷錕斤拷錕斤拷錕狡o拷

          cut-off score: 錕斤拷錕斤拷錕斤拷鄭錕斤拷錕酵鳳拷錕斤拷錕竭o拷

          at a disadvantage:錕斤拷錕斤拷錕節詫拷錕斤拷錕斤拷位錕斤拷

          gender equality: 錕斤拷錕斤拷女平錕餃o拷


           
          Go to Other Sections
          Story Tools
          Related Stories
          錕斤拷 Sexual harassment against women outlawed
          錕斤拷 Iraqis miss third constitution deadline
          錕斤拷 Joint forces storm beaches at climax of drills
          more
           
          Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved

          錕斤拷權錕斤拷錕斤拷錕斤拷未錕斤拷錕叫癸拷錕秸憋拷錕斤拷站錕斤拷桑錕斤拷魏錕斤拷瞬錕斤拷酶錕斤拷票錕斤拷錕僥匡拷錕斤拷蕁錕斤拷錕斤拷錕階拷錕斤拷錕斤拷氡撅拷錕秸撅拷錕較碉拷錕?br> None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
           

           

          主站蜘蛛池模板: 国产午夜在线观看视频播放| 亚洲国产精品久久久久4婷婷| 国内少妇偷人精品免费| 国产亚洲一在无在线观看| 国产av一区二区三区| 色综合五月伊人六月丁香| 亚洲欧美日韩精品久久亚洲区色播| 国产内射XXXXX在线| 亚洲一区成人av在线| 国精品午夜福利视频不卡| 一区二区三区四区自拍偷拍| 北岛玲中文字幕人妻系列| 国产成人精品无码专区| av在线网站手机播放| 国产精品久久久久久久9999| 国产成人久久精品流白浆| 五月婷婷导航| 97视频精品全国免费观看| 精品国产美女福到在线不卡| 亚洲精品中文字幕一二三| 国产精品粉嫩嫩在线观看| 偷拍美女厕所尿尿嘘嘘小便| 国产午夜福利精品视频| 和黑人中出一区二区三区| 亚洲成精品动漫久久精久| 国内精品大秀视频日韩精品| 亚洲一区二区三区四区三级视频 | 亚洲产在线精品亚洲第一站一| 国产中文字幕精品视频| 思思99思思久久最新精品| 狠狠色噜噜狠狠狠狠777米奇| 久久大香萑太香蕉av| 亚洲av永久无码精品网站| 久久精品色妇熟女丰满| 蜜臀av午夜精品福利| 久久er99热精品一区二区| 中文字幕久区久久中文字幕 | 激情国产一区二区三区四区| 日韩久久久久久中文人妻| 亚洲熟妇色xxxxx亚洲| 精品无人乱码一区二区三区|