<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
           
            | Home | News| Living in China| MMS | SMS | About us | Contact us|
             
           Language Tips > 2002
          Updated: 2002-11-25 01:00

          Pampered Porkies Get a Better Start in Life (2002/11/25)

          小豬受寵睡水床 開始健康新生活 (2002/11/25)

          Pampered Porkies Get a Better Start in LifePiglets may be happy wallowing in the mud, but they get a much better start in life if they are nurtured on a warm waterbed.

          Instead of snuggling up to their mothers for warmth in their cold pigsty and running the risk of being crushed -- a common cause of early porcine death -- German scientists said waterbeds could be a safer alternative.

          When Martin Ziron and researchers at the Institute of Animal Breeding and Genetics in Giessen, Germany tested various heating methods on 1,400 piglets during their first few weeks of life, waterbeds won hands down.

          "Around 99 percent of the piglets preferred warm waterbeds to any of the alternatives, spending well over half the day lounging about on them and only getting up to feed or play," New Scientist said Wednesday.

          The scientists compared the number of injuries, which usually occur while scrambling for a feeding position, and the weight gain of the piglets which were provided with plastic plates, foam mats, waterbeds, straw or concrete.

          Piglets on the waterbeds had fewer injuries and gained much more weight than the animals kept on concrete.

          "The waterbeds are made from a tough plastic membrane and can be heated from underneath by an electric mat or from above by infra-red lamps," according to the magazine.

          (Agencies)

          小豬們總喜歡在泥淖里滾來滾去。但如果把它們養在暖暖的水床里面,將會更加有利于它們今后的成長。

          住在冰冷的豬窩里的小豬為了取暖,拼命依偎在母豬的身邊。它們很有可能被擠死,這也是造成幼豬死亡的常見的原因。德國科學家研究發現,水床可以代替豬窩讓小豬更加安全地成長。

          德國吉森動物飼養遺傳研究所的研究員馬丁和他的同事給1400只小豬在出生后幾周內試用了各種保溫方法,試驗證明水床是最受小豬歡迎的。

          Pampered Porkies Get a Better Start in Life《新科學家》雜志11月20日刊登文章說:約99%的小豬喜歡水床勝過其他選擇。它們每天有一大半時間懶在床上,只有吃東西或玩耍時才肯起來。

          小豬常常會為了吃東西搶個好位置而受傷。科學家們分別比較了小豬生活在塑膠墊、泡沫墊、水床、干草和水泥環境中受傷和長胖的幾率。

          比起養在水泥環境下的小豬,水床上的小豬受傷更少,長肉更多。

          雜志上還說:"水床是由一種強韌的塑料膜制成,可以用電熱毯從底部加熱,也可以用紅外線燈從頂部進行加熱。"

          win hands down: 輕易大勝,垂手贏得

          (中國日報網站譯)

           
          Go to Other Sections
          Related Stories
          · Beer flows from house taps in Norway
          水龍頭里出啤酒 挪威婦女感覺"身在天堂"
          · Woman sells ad rights to pregnancy on eBay
          拿人體打廣告 孕婦肚子拍賣廣告權
          · Clocks in UK's armory against problem gambling
          英國放開賭博業 時鐘被"邀"防賭癮
          more
           
          Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved

          版權聲明:未經中國日報網站許可,任何人不得復制本欄目內容。如需轉載請與本網站聯系。
          None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
           

           

          主站蜘蛛池模板: 久久久一本精品99久久精品66直播| 亚洲精品天堂在线观看| 日韩a片无码一区二区五区电影| 亚洲美腿丝袜无码专区| 精品国产免费第一区二区三区日韩| 日韩精品无码免费专区网站| 四虎成人高清永久免费看| 免费无码又爽又刺激网站| 久久天堂无码av网站| 欧美偷窥清纯综合图区| 九九热免费在线观看视频| 夹得好湿真拔不出来了动态图| 狠狠久久亚洲欧美专区| 欧美人牲交a欧美精区日韩| 一级国产在线观看高清| 激情综合五月| 国产无遮挡猛进猛出免费| 一区二区不卡99精品日韩| 久久精品国产99亚洲精品| 成人午夜在线观看刺激| 动漫AV纯肉无码AV电影网| 在线播放亚洲成人av| 久久影院午夜伦手机不四虎卡| 无码AV动漫精品一区二区免费| 家庭乱码伦区中文字幕在线| 97se亚洲国产综合在线| 国产精品自拍一二三四区| 99在线视频免费观看| 毛片无遮挡高清免费| 一区二区三区四区五区自拍| 在线日韩日本国产亚洲| 国产视频最新| 肉多荤文高h羞耻玩弄校园| 国产成人AV无码精品天堂| 日韩中文字幕有码av| 黄色三级视频中文字幕| 东京热人妻丝袜无码AV一二三区观| 一边摸一边叫床一边爽av| 亚洲欧美性另类春色| 日本黄页网站免费观看| 亚洲sm另类一区二区三区|