<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
          Lifestyle
          Home / Lifestyle / News

          Beef in Chili Sauce (Fuqi feipian)

          chinaculture.org | Updated: 2012-03-13 14:06
          Beef in Chili Sauce (Fuqi feipian)

          Beef in Chili Sauce is one of the most popular Sichuan dishes—beautiful in color, soft and tender, aromatic and spicy.

          Many people used to translate this dish word for word as "Husband and wife's lung slice," which, unfortunately, tends to terrify diners and make this dish not so popular among foreigners. A more appropriate translation would be "Beef in Chili Sauce".

          Beef in Chili Sauce is often served as a cold dish. It is made of thinly sliced beef, beef lung/stomach/tongue, and a generous amount of spices, including Sichuan pepper corns and Chili. Therefore, the desired taste should be both spicy and mouth-numbing. Some people refuse to eat animal viscera, either due to cultural conceptions or they think it is associated with junk food. As a result, Fuqi feipian has lost a lot of customers. But in fact, there are no lung slices in this dish at all.

          History of Beef in Chili Sauce

          The original meaning of Fuqi Feipian (夫妻廢片) would be literally translated as "Married Couple's Offal Slices." The meaning of Fei in this name is not lung, but "waste parts or offal." However, Fei or "waste parts or offal" has a negative meaning in Chinese, so the couple simply changed the character "廢" to "肺" (lung) since they have the same pronunciation in Chinese. In addition, when it comes to Chinese food, lung always means pork lung. Therefore, the exact translation would be "Pork Lungs in Chili Sauce".

          The legend of Pork Lungs in Chili Sauce dates back to the 1930s. There is a romantic story of the origin of this famous Sichuan dish.

          In the 1930s, there was a married couple in Chengdu famous for making beef slices. The husband Guo Zhaohua and his wife Zhang Tianzheng were very particular about the beef slices they made, and often experimented with new ingredients. As a result, their beef slices had a distinct taste which was well-received by customers, so that no one could resist the charming smell in their street. However, mischievous children sometimes would pull a prank on the couples and stick a paper notes that says "Married Couple's Offal Slices" (Fuqi Feipian) on their backs. And due to this, people would yell the words out. Later on, a merchant tried the married couple's beef slices and was so satisfied he gave them a gold-lettered plaque that read "Fuqi feipian" (夫妻廢片), and the name has stuck ever since.

          Previous 1 2 Next

          Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
          License for publishing multimedia online 0108263

          Registration Number: 130349
          FOLLOW US
          主站蜘蛛池模板: 欧美老少配性行为| 色一伦一情一区二区三区| 粉嫩一区二区三区精品视频| 午夜福利国产精品视频| 成年在线观看免费人视频| 十九岁的日本电影免费观看| 日本夜爽爽一区二区三区| 欧美成人www免费全部网站| 国产露脸150部国语对白| 国产精品后入内射视频| 国精偷拍一区二区三区| 人妻无码| 东京热人妻丝袜无码AV一二三区观 | 国产成人8X人网站视频| 国产精品久久久久孕妇| japanese无码中文字幕| 免费人成视频在线观看网站| 亚洲中文久久久精品无码| 精品久久久久中文字幕APP| 欧美一区二区三区香蕉视| 亚洲色欲色欲www成人网| 成全影视大全在线观看| 色吊丝av熟女中文字幕| 国产精品美女久久久久久麻豆| 伦伦影院精品一区| 国产精品久久久久久久专区| 欧美日本激情| 伊人精品成人久久综合97| 亚洲女同在线播放一区二区| 久热这里只有精品12| 国产成人精品久久综合| 欧美日韩在线永久免费播放| 成人午夜福利一区二区四区| 成人永久性免费在线视频| 制服丝袜美腿一区二区| 9久久伊人精品综合| 国产成人一区二区三区免费视频| 丰满少妇熟女高潮流白浆| 亚洲精品一区二区三区大桥未久| 白嫩少妇无套内谢视频| 99久久精品视香蕉蕉|