<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > Audio & Video > Movie English  
           





           
          Prison Break 1《越獄》1(精講之四)
          [ 2007-01-29 17:19 ]

          影片對(duì)白  Halfway houses, psych visits, meds, checking in with a P.O., urine tests, keeping a job... No. Why you ask?

          我觀之我見(jiàn)  在一個(gè)旁觀者看來(lái),獲得自由、走出監(jiān)獄應(yīng)該是每個(gè)囚犯的渴望。

          考考你  小試牛刀

           

          3. Stand clear

          “站開(kāi),站一邊去”的意思。

          4. be in bed

          這里的be in bed 意思是have a deal,Abruzzi 和 Michael 有個(gè)交易:Michael 為了能見(jiàn)到哥哥,到Abruzzi掌管的監(jiān)獄工廠干活,Abruzzi準(zhǔn)許Michael 來(lái)干活,條件是要Michael 說(shuō)出使他入獄的人的下落和把他帶出監(jiān)獄。

          文化面面觀

          Halfway houses 中途之家--假釋犯的緩沖期

          Halfway House is a residence established to assist persons who have left highly structured institutions to adjust to and reenter society and live within its accepted norms. 翻譯成中文叫做“中途之家”。Mental patients and prisoners may be released to facilities of this kind located within the community and usually with no security other than supervised regimen of sign-in, sign-out, and curfew rules. Release to halfway houses is sometimes a first step in a parole program. Modern statutes permit courts to sentence defendants directly to such facilities, known as residential community treatment centers as a condition of probation. 中途之家培養(yǎng)罪犯脫離犯罪的負(fù)責(zé)任生活方式,犯罪人參加各種各樣的社區(qū)項(xiàng)目,諸如戒毒、戒酒,職業(yè)咨詢、成人基礎(chǔ)教育、生活技能訓(xùn)練、心理健康服務(wù)等等,同時(shí),他們每天處于矯正官員的直接監(jiān)督之下。

          Although states are not required to utilize such modern correctional concepts as halfway houses, if they choose to do so, the procedures for assigning inmates to such facilities must meet standards of procedural due process and equal protection of the laws. 在美國(guó),假釋釋放幾乎能夠適用于除了嚴(yán)重暴力犯罪、毒品犯罪、和所謂"三振出局法案"(即指一位觸犯聯(lián)邦暴力犯罪的人,在本案之前已觸犯兩個(gè)重大暴力犯罪或是觸犯一個(gè)暴力犯罪而另一個(gè)為毒品犯罪,則他將接受終身監(jiān)禁不得假釋的判決。截止1998年,全美有24個(gè)州采用該法案。)

          In the United Kingdom, the corresponding institution is known as a "bail hostel", and "halfway house" usually refers instead to a place where victims of child abuse, orphans or teenage runaways can stay. The latter are often run by the Church of England, other churches, charities, and community groups.
           123  

           
           
          相關(guān)文章 Related Stories
           
          Prison Break 1《越獄》1(精講之三) Prison Break 1《越獄》1(精講之二)
          Prison Break 1《越獄》1(精講之一)
                   
           
           
           
           
           
                   

           

           

           
           

          48小時(shí)內(nèi)最熱門

               

          本頻道最新推薦

               
            《越獄》1(精講之四)
            Bush's speech on nation's state
            Key trading nations agree to resume talks
            Bush: 'America must not fail in Iraq'
            Moving beyond talk on climate change

          論壇熱貼

               
            how to say "彩鈴" in English?
            請(qǐng)教“電子警察“的英文叫法
            "祖?zhèn)髅胤?怎么譯?
            周星馳的一句臺(tái)詞再譯(c-e)
            “不像話”英語(yǔ)怎么說(shuō)?
            日常口語(yǔ)趣味翻譯(It's fun!)




          主站蜘蛛池模板: 国产福利微视频一区二区| 欧美亚洲日本国产综合在线美利坚 | 中文字幕亚洲无线码在线| 99在线视频免费观看| 一区二区三区四区五区自拍| 欧洲极品少妇| 亚洲欧洲日产国码中文字幕 | 99久久久国产精品免费无卡顿| 东京热加勒比无码少妇| 国产大学生自拍三级视频| 中文字幕日韩精品人妻| 综合亚洲网| 色www视频永久免费| 丰满人妻一区二区乱码中文电影网| 国产精品中文字幕观看| 成人综合网亚洲伊人| 国产精品国产三级国产专业 | 欧美野外伦姧在线观看| 国产精品视频午夜福利| 亚洲成av人片色午夜乱码| 亚洲精品国偷拍自产在线观看蜜臀| 狠狠色丁香婷婷久久综合不卡| 公交车最后一排| 成人无码h真人在线网站| 国产精品自拍视频免费看| 长腿校花无力呻吟娇喘| 国产女人喷潮视频免费| 国产一区二区三区地址| 亚洲国产在一区二区三区| 公交车最后一排| 国产精品中文字幕在线看| 东京热久久综合久久88| 国产高清在线精品一区不卡| 天堂网亚洲综合在线| 白嫩人妻精品一二三四区| 亚洲精品无amm毛片| 午夜福利国产精品小视频| 囯产精品久久久久久久久久妞妞| 国产精品沙发午睡系列990531 | 69人妻精品中文字幕| a在线亚洲男人的天堂试看|