<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
          China
          Home / China / Life

          Western art classic finally translated

          By Mei Jia | China Daily | Updated: 2013-07-30 08:11

          The best-selling classic on Western art history, Janson's History of Art: The Western Tradition, has been translated into simplified Chinese for the first time.

          The Chinese language version of the book was published in mid-July.

          The book took almost three decades to translate, says the man behind the complex translation, Zhu Qingsheng.

          "Years ago, we abandoned the idea of quickly publishing it, and adopted a technique of translation with a team of people, because the book deserves our best work and we hoped to set an academic standard by translating it," Zhu says.

          To assemble a number of translators to work as if in a relay for a single work is a method that the American Translators Association applied to translate the Bible. It was also a technique used in the sixth century by Xuanzang, who started to translate the Sanskrit sutra into Chinese, Zhu says.

          "It's better and will cause less confusion compared to simply cutting the original text into sections and spread among different translators, the way most academic works are translated," Zhu says.

          Over 29 years, 50 translators have been involved in the project. Because of copyright changes and edition updates of the original book, Zhu and his team tried four times to render different editions of the book. The final version is the seventh edition of the book.

          "Once I thought it was finally done and was about to be published back in 1998. I planned to start writing a children's history of art for my son, who was a third-grader at the time," Zhu says.

          "Now it's finally out, and my son is already a grown-up," Zhu says. "I'm probably leaving my plan of a history of art for children as a gift for my grandchildren."

          Zhu started the translation by regulating the proper nouns and terms. For that, he and his team made 11 tabulations, including turning all the miles into meters so the measurements would make more sense to Chinese readers.

          The team combines translators who are specializing in English and art studies. When it comes to important terms, they trace the words back to their French, Italian or Latin origins.

          "I remember some of our co-workers were very young when they worked with us, and now some of them are principals or professors," Zhu says.

          Janson's History of Art covers Western art from the prehistoric ages to the late 20th century. It has been a classic teaching material since it was first published in 1962.

          With 1,450 illustrations, the book is known for being complete and precise. Every part ends with a summary that is so concise and insightful that, even for professionals like Zhu, it is helpful in recollecting thoughts on the relevant history.

          The book is interesting for both general readers and academics, Zhu says.

          Born in 1957, Zhu has a doctorate degree in art history from the University of Heidelberg, and is currently an art professor at Peking University.

          He has been widely involved in art exhibitions and art reviews at home or abroad, including a TV project looking at "when the Louvre meets the Forbidden City".

          At the Louvre Museum he and the team photographed Nike de Samothrace, an image which later became the cover of the Chinese version of Janson's History of Art.

          "Because it's beautiful even when partly broken. It has an inner beauty in the way it's being structured," Zhu says.

          Editor's picks
          Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
          License for publishing multimedia online 0108263

          Registration Number: 130349
          FOLLOW US
          主站蜘蛛池模板: 国产精品久久久亚洲456| 国产精品视频全国免费观看| 麻豆成人传媒一区二区| 二区中文字幕在线观看| 米奇亚洲国产精品思久久| 国产精品一区二区麻豆蜜桃| 精品无码国产一区二区三区AV| 久久天堂无码av网站| 99欧美日本一区二区留学生| 2020狠狠狠狠久久免费观看| 无码AV无码免费一区二区| 欧美日韩中文国产一区| 亚洲狠狠狠一区二区三区| 欧美亚洲另类自拍偷在线拍| 国内熟妇人妻色在线三级| 俺来也俺去啦最新在线| 精品三级在线| 日韩剧情片电影网站| 成人在线观看不卡| 亚洲男人AV天堂午夜在| 亚洲精品午夜久久久伊人| 极品尤物被啪到呻吟喷水| 精国产品一区二区三区a片| 亚洲人妻中文字幕一区| 人人模人人爽人人喊久久| 91福利国产成人精品导航| 米奇亚洲国产精品思久久| 日本高清在线观看WWW色| 中文字幕在线精品国产| 国产精品久久久天天影视香蕉| 玩两个丰满老熟女久久网| 三叶草欧洲码在线| 国产精品一区二区日韩精品| 日韩幕无线码一区中文| 秋霞无码久久久精品| 国产精品亚洲日韩AⅤ在线观看| 日韩av裸体在线播放| 欧美丝袜高跟鞋一区二区| 中文字幕在线精品国产| 国产不卡av一区二区| 双腿张开被5个男人调教电影|