<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          您現在的位置: > Language Tips > News English > Hot Word > Politics Hot Word  
           





            blackmail: 敲詐
          [ 2006-05-16 13:30 ]

          下面這則新聞不大光彩,給新聞出版行業抹黑了:《中國食品質量報》、《中華工商時報》等4家報社的個別記者因涉嫌以新聞報道為名向基層單位和群眾敲詐財物,已于日前被捕。

          請看《中國日報》相關報道:Four Chinese journalists have been arrested for allegedly blackmailing companies and citizens. The suspects, who have also been fired from their posts, worked at correspondent offices for four national newspapers based in Beijing.

          報道中的blackmail與extort互為近義詞,可以解釋為:“敲詐;勒索”。

          Blackmail原指“進貢之物”,指早期生活于蘇格蘭邊境的居民為防止海盜搶劫,向有影響力的酋長們進貢的“財物”。隨著時間的推移,“貢品”開始慢慢演變為“勒索之物”或“勒索”。舉個例子:He tried to use the sexual scandal to blackmail the mayor.(他想利用性丑聞來敲詐市長。)

          另外,順便提一個與black相互搭配的詞組--black sheep,指我們常說的“敗家子”。


          (英語點津陳蓓編輯)

           
           
           




          主站蜘蛛池模板: 成人3d动漫一区二区三区| 无码男男做受G片在线观看视频| 又爆又大又粗又硬又黄的a片| 99久久精品看国产一区| 99久久国产综合精品色| 亚洲日韩久热中文字幕| 亚洲成在人线av| www插插插无码免费视频网站| 无套内射视频囯产| 久久99九九精品久久久久蜜桃| 亚洲第一区二区快射影院| 大胆欧美熟妇xxbbwwbw高潮了 | 在线观看免费人成视频色| 色噜噜噜亚洲男人的天堂| 久久精品女人天堂aaa| 亚洲人妻一区二区精品| 精品视频在线观看免费观看| 亚洲精品人成网线在播放VA| 你懂的一区二区福利视频| 亚洲第一极品精品无码久久| 国产精品小仙女自拍视频| 国产蜜臀视频一区二区三区| 国产初高中生视频在线观看| 亚洲中文无码+蜜臀| 日本一区二区三区小视频| 国产视色精品亚洲一区二区| 中文字幕日韩精品有码| 东京热人妻丝袜无码AV一二三区观| 亚洲另类午夜中文字幕| 中文字幕乱码中文乱码毛片| 久久天天躁综合夜夜黑人鲁色| 亚洲高清激情一区二区三区| 波多结野衣一区二区三区| 超碰伊人久久大香线蕉综合| 久久精品人人做人人爽97| 亚洲高清WWW色好看美女| 欧美丰满熟妇乱XXXXX网站| 五月激情社区中文字幕| 国产一级区二级区三级区| 久久人妻系列无码一区| 国产亚洲精品aaaa片app|