<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          您現在的位置: > Language Tips > Survival English > Business English  
           





           
          交易條件(Terms of Transaction;Closing)
          [ 2006-10-09 09:17 ]

          在本節的標題當中,“terms of transaction”常會在繼續性合約的交易條件條款里用做標題,例如租賃合約中,承租人有每月給付房租的義務,出租人對租賃物有修繕的義務等等。至于非繼續性的合約關系,交易條件條款里要規范的則是“closing”,也就是“成交”的各項條件,例如買賣合約的買方應該用現金或支票來支付價金等條件。

          交易條件條款通常會約定標的物的“交付順序”,例如價金應于買賣標的物給付之時點同時給付,也就是一般所說的“一手交錢,一手交貨”。當然當事人也可以自行約定一方當事人要先給付標的物,他方當事人才有給付的義務。下面這個例子就是要求儀器出租人要先交付儀器給承租人后,承租人才開始按月產生交付租金的義務。
          Monthly Lease Payments are due and payable on the 1st day of each and every month commencing on the first full month after delivery of the Leased Equipment.
          承租人應于租賃物交付后,每月一日給付該月月租。

          & due and payable
          “due and payable”是英文合約中常見用來表示“債務到期”的語詞,目的在強調債務不僅是“發生”,而且已經到了“應該履行”(enforceable)的時候。“due and payable”和前面說過的“terms and conditions”一樣,通常會把兩個字連在一起使用,已經成為一種慣例。另外有的合約會用“immediately due and payable”或“immediately payable”來代替。

          “付款方式”也是交易標的條款所要約定的重點,例如一般小額買賣合約可能用現金交付最方便,金額過大時可能就約定用票據支付,至于國際海運的交易則常出現利用信用證(Letter of Credit,簡稱L/C)的情形。

          The Buyer shall pay the Price by delivering a negotiable check in the amount of One Million NT Dollars (NT$1,000,000) issued by Bank of Taiwan to the Seller in form and substance satisfactory to the Seller&.
          買受人應以由臺灣銀行所開立,面額新臺幣壹佰萬元(NT$1,000,000)之可轉讓支票向出賣人支付價金。價金支付形式與內容皆須符合出賣人之要求。

          & negotiable check
          “Negotiable”在票據法上代表“可因背書或交付移轉”的意思,其中“背書”是記名票據的轉讓要件,無記名票據則可簡單地用“交付”來轉讓。因此“negotiable instruments”就是中文所說的“票據”,“negotiable check”就是“可轉讓支票”(即無記名支票或未有“禁止轉讓背書”記載的記名支票)。

          & in form and substance satisfactory to the Seller
          這個條款把票據的內容分為“form”和“substance”兩個部份,“form”指的是票據的“形式”內容,例如要用本票還是支票來支付價金、要不要指定受款人等;而“substance”指的是票據的“實體”內容,例如票據上的所記載的發票人是誰、金額多少等問題。

          除了“標的物交付順序”與“付款方式”是所有合約幾乎都會記載的交易條件條款以外,依合約的特定性質與目的,當然還會出現很多各式各樣的交易條件約定。此處就不一一贅述。

          (來源:中青網英語角 英語點津 Annabel 編輯)

           
           

           

           

           
           

          48小時內最熱門

               

          本頻道最新推薦

               
            輕松美語:“天時地利”怎么講
            交易標的(Object of Transaction)
            辦公室里常用短句
            輕松美語:“撮合”某人
            英文合約中其它常見的定義條款






          主站蜘蛛池模板: 国产成人亚洲精品日韩激情| 无码射肉在线播放视频| 高中女无套中出17p| 国产真人做爰免费视频| 国产亚洲美女精品久久久 | 国产精品播放一区二区三区| 丰满无码人妻热妇无码区| 欧美z0zo人禽交另类视频| 亚洲日本中文字幕区| 免费观看的av在线播放| 亚洲无av中文字幕在线| 国产精品 无码专区| 国产成人九九精品二区三区| 韩国的无码av看免费大片在线| 国产一区二区三区精品综合| 婷婷丁香五月激情综合| 67194熟妇在线观看线路| 五月天中文字幕mv在线| 亚洲狼人久久伊人久久伊| 岛国av在线播放观看| 黄色三级亚洲男人的天堂| 8848高清电视| 激情在线一区二区三区视频| 三上悠亚精品二区在线观看| 亚洲精品理论电影在线观看| 亚洲码国产精品高潮在线| 福利一区二区视频在线| 国产欧美另类精品久久久| 婷婷婷国产在线视频| 亚洲美女厕所偷拍美女尿尿| 韩国V欧美V亚洲V日本V| 国模av在线| 久久99精品久久久久久青青| 日韩中文字幕人妻精品| 亚洲区综合区小说区激情区| 精品国精品无码自拍自在线| 日韩乱码视频一区二区三区| 国产亚洲国产精品二区| 国产在线精品欧美日韩电影 | 国产日韩精品中文字幕| 欧美老少配性行为|