<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
           





           
          Out of whack?
          [ 2007-01-22 14:01 ]

          Reader question:
          "In this sentence - Data recently compiled by the Center for Labor Market Studies at Northeastern University in Boston offers a startling look at just how out of whack executive compensation has become (January 11, 2007, New York Times) - what does 'out of whack' mean?"

          My comments:
          "Out of whack" is an American expression. To say "something is out of whack" is to mean it is out of order, out of line, out of tune, out of the ordinary, disproportionate, inappropriate and in short not right.

          To say that executive compensation (money paid to top officials of companies) is "out of whack", is to say those executives are paid too much more than ordinary workers are paid.

          If the executives were paid too much less than the going rate, that could also be described as "out of whack". But that is contrary to the tone of the sentence in question.

          A Google search confirms this. That New York Times article (titled Working Harder for the Man) is an op-ed written by Bob Herbert, who said (in part):

          "Data recently compiled by the Center for Labor Market Studies at Northeastern University in Boston offers a startling look at just how out of whack executive compensation has become…. According to the center's director, Andrew Sum, the top five Wall Street firms (Bear Stearns, Goldman Sachs, Lehman Brothers, Merrill Lynch and Morgan Stanley) were expected to award an estimated $36 billion to $44 billion worth of bonuses to their 173,000 employees, an average of between $208,000 and $254,000, 'with the bulk of the gains accruing to the top 1,000 or so highest-paid managers.'
          "Now consider what's been happening to the bulk of the American population, the ordinary men and women who have to work for a living somewhere below the stratosphere of the top corporate executives. Between 2000 and 2006, labor productivity in the non-farm sector of the economy rose by an impressive 18 percent. But workers were not paid for that impressive effort. During that period, according to Mr. Sum, the inflation-adjusted weekly wages of workers increased by just 1 percent.
          "That's $3.20 a week."

          Don't read too much into it, my readers, or you would all want to go to American and become one of those big bosses at one of those big companies.

          Well, my advice is: Don't go. The more of you go, the more of you will end up among the "$3.20 a week" group. Whacky to say, I know. But you have to realize the "$3.20 a week" masses are the ones who make that kind of big pay days possible for the big bosses in the first place.

          Kidding aside, I think you can at least master "out of whack" the American English expression. That may not be much compensation, I mean consolation, to speak of, but who knows? It might come in handy, you know, in case you did go to America and have your own whack at the American Dream.

          In case, that is, you didn't think you could realize your whatchamacallit right here.

           

          About the author:
           

          Zhang Xin is Trainer at chinadaily.com.cn. He has been with China Daily since 1988, when he graduated from Beijing Foreign Studies University. Write him at: zhangxin@chinadaily.com.cn, or raise a question for potential use in a future column.

           
           
          相關文章 Related Stories
           
                   
           
           
           
           
           
                   

           

           

           
           

          48小時內最熱門

               

          本頻道最新推薦

               
            Out of whack?
            Life is what happens...
            Leverage advantage
            Rock vs. rocky
            Gazza is 'showing her up'

          論壇熱貼

               
            how to say "彩鈴" in English?
            請教“電子警察“的英文叫法
            "祖傳秘方"怎么譯?
            周星馳的一句臺詞再譯(c-e)
            “不像話”英語怎么說?
            日常口語趣味翻譯(It's fun!)




          主站蜘蛛池模板: 久久热这里只有精品国产| 久久久久无码精品国产h动漫| 宝贝腿开大点我添添公视频免| 成人综合网亚洲伊人| 国产一区二区三区精美视频| 国产精品任我爽爆在线播放6080| 国产玖玖视频| 国产性生大片免费观看性| 国产内射性高湖| 亚洲男人的天堂一区二区| 国产成人拍精品免费视频| 精品无码久久久久久尤物| 久久99热全是成人精品亚洲欧美精品| 亚洲国产成人综合自在线| 国产成人无码综合亚洲日韩不卡| 久久精品国产亚洲综合av| 97精品伊人久久久大香线蕉| 久久午夜私人影院| 精品国产色情一区二区三区| 国产欧美日韩免费看AⅤ视频| 亚洲第一福利网站在线| 狠狠操夜夜爽| 韩国无码AV片午夜福利| 中文字幕av一区二区三区欲色| 亚洲春色在线视频 | 黑人异族巨大巨大巨粗| 国产内射XXXXX在线| 亚洲一区精品伊人久久| 亚洲男女内射在线播放| 无码精油按摩潮喷在线播放| 国产亚洲综合欧美视频| 久久精品国产亚洲夜色AV网站| 久久99热只有频精品8| 免费国产小视频在线观看| 国产精品中文字幕在线| 国产人禽杂交18禁网站| 亚洲av无码成人精品区一区| 日本熟妇人妻中出| av在线播放观看国产| 久久99热全是成人精品亚洲欧美精品 | 别揉我奶头~嗯~啊~的视频|