<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          您現在的位置: > Language Tips > News English > News Digest  
           





           
          2050年:中國人均壽命將達85歲
          [ 2007-02-12 10:25 ]

          到2050年,中國人均預期壽命可以達到85歲,這是日前由中科院提出的未來幾十年我國可持續發展的戰略目標之一。專家們同時指出,到2050年——全國人均受教育的年限,從現在的8.2年提升到14年以上;每單位GDP的能源和資源消耗所創造的價值,要在2005年的基礎上分別提高15倍到20倍;基本實現生態環境退化速率的“零增長”。

           

           

          The Chinese will live and study longer, consume far less energy and spend a much smaller proportion of income on food. 

          That is the scenario for 2050 painted by Outline for China's Sustainable Development. The 20-volume series consists of research reports, analysis and predictions made by 184 senior scientists, sociologists and policy researchers mainly from the Chinese Academy of Sciences (CAS).

          According to the study, published recently by Beijing-based Science Press, average life expectancy will reach 85 by 2050. The figure currently is 71.8.

          Also, the development outline indicates that by 2050, the average schooling period will increase from the current 8.2 years to 14.

          Other goals are related to population, food, energy, resources, ecology and the environment.

          The Engel Coefficient will be kept below 0.15 and the Gini Coefficient between 0.35 and 0.4, according to the blueprint.

          The Engel Coefficient is an index calculating the proportion of money spent on food in overall consumption. The lower it is, the more a country is developed. The figure at present is 0.37 for urbanites and 0.45 for rural residents in China.

          The Gini Coefficient is an internationally-used index evaluating the equality of income distribution. A figure higher than 0.40 means a big wealth gap.

          There is no official figure for China's Gini Coefficient, but it is widely estimated by scholars and international organizations such as the World Bank at more than 0.4.

          If China manages sustainable development, energy consumption per unit of gross domestic product (GDP) will decrease by 15 to 20 times, the report says.

          Last year, the central government set a target of cutting energy consumption per unit of GDP by 20 per cent in the next five years, which means a 4 per cent reduction annually. However, the goal was not realized in 2006.

          But Lu Yongxiang, CAS president and editor-in-chief of the series, said that the goals are scientific and realistic.

          They have been carefully measured by researchers and can be shifted to suit government priorities, Lu told China Daily yesterday at a news conference.

          However, China has to overcome a lot of barriers, said Niu Wenyuan, executive editor-in-chief of the report, who is also CAS' chief scientist for sustainable development.

          The biggest challenges include the huge population, limited energy and resources, deteriorating environment, the widening urban-rural gap, and a lack of social equality.

          To overcome these, Niu said that China should maintain rational economic growth, and the government should make sure the growth is focused on meeting the basic needs of common people.

          (China Daily)

          Vocabulary:

          average life expectancy:人均預期壽命

          income distribution:收入分配

          executive editor-in-chief:執行總主編

          sustainable development:可持續發展

          (英語點津陳蓓編輯)

           
           
          相關文章 Related Stories
           
          國奧熱身上演“武斗” 歐洲拉練變“群毆”
                   
           
           
           
           
           
                   

           

           

           
           

          48小時內最熱門

               

          本頻道最新推薦

               
            情人節在即 馬尼拉上演浪漫集體擁吻
            上海:情人無價 情人節有價
            2050年:中國人均壽命將達85歲
            改寫校史 哈佛大學迎來首位女校長
            調查:你有過辦公室戀情嗎?

          論壇熱貼

               
            “小眾文化”怎么說?
            how to say "請在此刷卡"?
            求教:“異地存取”怎么翻譯啊?
            考07年春的高口大家可以交流一下啊
            Ask a European (anything)
            Chinese living in Africa




          主站蜘蛛池模板: 国产亚洲精品中文字幕| 孕交videos小孕妇xx| 色综合久久网| 国产又粗又猛又黄又爽无遮挡| 撕开奶罩疯狂揉吮奶头| 一区二区三区激情都市| 亚洲精品tv久久久久久久| 伊人成人在线高清视频| 久青草精品视频在线观看| 99久久国产综合精品成人影院| 成人中文在线| 亚洲欧洲日韩国内高清| 久久超碰极品视觉盛宴| 悠悠色成人综合在线观看| 国产精品美女黑丝流水| 天堂va蜜桃一区二区三区| 亚洲人成网网址在线看| 欧美性猛片aaaaaaa做受| 中文字幕亚洲精品第一页| 久久国产成人高清精品亚洲| 亚洲国产成人va在线观看天堂| 熟妇啊轻点灬大JI巴太粗| 搡老女人老妇女老熟妇69| 亚洲av永久一区二区| 国产美女69视频免费观看| 日韩精品 在线 国产 丝袜| 国产999久久高清免费观看| 精久国产一区二区三区四区| 精品国产成人国产在线视| 总裁与秘书啪啪日常h| 国内自拍视频一区二区三区 | 97se亚洲综合不卡| 精品不卡一区二区三区| 日本又黄又爽gif动态图| 韩国无码av片在线观看| 一区二区和激情视频| 免费大片黄国产在线观看| 免费无遮挡毛片中文字幕| 粉嫩jk制服美女啪啪| 最新午夜国内自拍视频| 日韩一区二区三区精彩视频 |