<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > News English > Hot Word > Politics Hot Word  
           





           
          “彩信”怎么說
          [ 2007-03-09 09:45 ]

          手機鈴音知多少:  “和弦鈴”怎么說

          很多人都知道“彩信服務”的英文縮寫是MMS,不過,知道MMS全稱的人不是太多。日常生活中,如果提到“彩信”,如何用英文來表達?看下面一段有關“雅虎中國遭國際唱片公司起訴”的相關報道:

          Eleven music companies jointly filed a lawsuit against Yahoo! China, owned by Chinese e-commerce giant Alibaba, over its alleged involvement in illegal downloading and playing copyrighted music.

          Liu Bin, an analyst from BDA China, said that the popularity of digital music in China comes from the country's sluggish record sales, which is greatly affected by the prevalence of pirated CDs and a robust demand for mobile music such as ring tones and multimedia messaging service.

          報道說,就網(wǎng)上音樂盜版問題,BDA咨詢公司分析師劉斌認為,數(shù)字音樂之所以在中國火熱源于國內(nèi)唱片銷售市場的蕭條,而很大程度上,上述問題是由于盜版光碟的猖獗以及手機用戶對彩信等服務的需求。

          由報道可知,“彩信服務”相應的英文表達是“multimedia messaging service”,而我們常說的“彩信”則可表達為“multimedia message”。“Multimedia”直譯為“多媒體”,我們漢語中的“彩(信)”實指“短信由圖象、動畫、聲音等多媒體形式呈現(xiàn)”,由此,“Multimedia”即體現(xiàn)了“彩”的本質(zhì)意義。

          此外,報道中的“pirated CD”指的是“盜版光碟”,而“ring tone”則為“手機鈴音”。

          再順便提及一個常用詞匯——“彩鈴”,它相應的英文表達為“polyphonic ringtone”。

          相關鏈接“按鍵音”怎么說

          (英語點津陳蓓編輯)

           

           

           

           

           
           
          相關文章 Related Stories
           
          英媒體披露:英足總將介入國奧打架事件 國奧熱身上演“武斗” 歐洲拉練變“群毆”
                   
           
           
           
           
           
                   

           

           

           
           

          48小時內(nèi)最熱門

               

          本頻道最新推薦

               
            “哈利波特”:裸戲幫我克服“初吻”尷尬
            《你如此美麗》獲封“最煩人歌曲”
            選秀預測速遞:易建聯(lián)排第一輪前順位
            一把木吉他送給布萊爾……
            姚明葉莉八月完婚!

          論壇熱貼

               
            試譯 SLOW DANCE
            "忽悠"怎么翻譯比較合適?
            “待定”怎么說?
            common-law wife?
            翻譯幾個中國特色強的詞
            請教 ‘海選’如何翻譯






          主站蜘蛛池模板: 久久国产乱子精品免费女| 黑森林av导航| 亚洲日韩看片成人无码| 国产内射性高湖| 九九热免费在线观看视频| 日本熟妇色xxxxx| 国产精品视频白浆免费视频| 国产一区二区三区自拍视频| 日韩精品无码一区二区视频| 亚洲 欧洲 自拍 偷拍 首页| 成人看的污污超级黄网站免费| 久久精品无码专区免费青青| 亚洲熟妇丰满xxxxx小品| 视频一区二区三区国产在线| 久久99精品久久久久麻豆| 国产毛片精品一区二区色| 又大又长粗又爽又黄少妇毛片| 40岁成熟女人牲交片| 网友自拍人妻一区二区三区三州| 中文字幕乱码一区二区免费| 国内精品久久久久影院不卡| 伊人久久大香线蕉综合观| 综合色一色综合久久网| 欧美亚洲国产日韩一区二区| 欧美熟妇乱子伦XX视频| 国产高清不卡视频| 一个人免费观看WWW在线视频| 99热在线只有精品| 国产综合久久99久久| 黑人玩弄漂亮少妇高潮大叫| 四虎国产精品成人免费久久| 久久青青草原亚洲AV无码麻豆| 蜜臀av午夜精品福利| 亚洲国产精品久久久天堂麻豆宅男 | 久久国产精品伊人青青草| 亚洲 欧美 变态 卡通 自拍| 久久综合国产一区二区三区| 国产婷婷综合在线视频中文| 亚洲国产一区二区三区最新| 精品国产肉丝袜在线拍国语| 中文字幕第一页国产|