<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          您現在的位置: > Language Tips > News English > News Digest  
           





           
          驚訝!臺灣當局拒絕奧運圣火入臺
          [ 2007-04-28 08:20 ]

          臺灣當局拒絕奧運圣火入臺,創下了奧運史上拒絕奧運圣火入境的首例,并引來各方譴責。4月27日,北京奧組委執行副主席蔣效愚在新聞發布上說,北京奧組委對臺灣拒奧運圣火之舉表示驚訝。中華臺北奧委會曾接受了北京奧組委發出的參加火炬接力的邀請,卻不想在4月20日,竟以所謂“矮化”臺灣為由,拒絕圣火入臺,開了奧運歷史一個不良的先河。

           

           

          IOC Coordination Commission Chairman Hein Verbruggen (L) and Chinese State Councillor Chen Zhili hold the Beijing Olympic Torch during its unveiling in Beijing April 26, 2007. Beijing announced the 2008 Olympic torch relay route and unveiled the Olympic torch on Thursday in China's capital. [Xinhua]

          Jiang Xiaoyu, executive vice-president and spokesman of the Organizing Committee for the Beijing Olympic Games (BOCOG) last night called a press conference to express his surprise at Taiwan's call to change the route of the Olympic torch relay.

          His statement read as follows:

          Last night, the BOCOG announced the planned route of the Beijing Olympic Games torch relay, which had been approved by the International Olympic Committee (IOC), and the arrangement of the route strictly follows the Olympic Charter and the relevant rules and regulations of the IOC.

          The BOCOG has learned from media reports that Taiwan authorities and the Chinese Taipei Olympic Committee said that they could not accept the planned route of the 2008 Beijing Olympics torch relay and we are surprised.

          The relay of the 2008 Olympic torch in Taipei has been keenly anticipated by our compatriots in Taiwan. They have expressed their wishes to the BOCOG in different ways. During our preparations for the Games, we deeply feel our Taiwan compatriots are looking forward to the torch relay in Taipei as they support Olympic venue construction and participate in Olympic cultural activities.

          In November 2006, the BOCOG sent out invitations to Olympic committees, under whose jurisdiction the planned route will pass, including the Chinese Taipei Olympic Committee.

          On December 28, 2006, Mr Tsai Chen-wei, chairman of the Chinese Taipei Olympic Committee, replied in a letter that they accepted the invitation.

          In February this year, a four-member delegation met with the BOCOG in Beijing and reached four points of consensus. The four points are as follows:

          1. Both parties are committed to abiding by the regulations, resolutions and practice of the IOC and together preserving the purity and sanctity of the Olympic torch relay and Olympic flame.

          2.The Beijing Olympic Games torch relay is an important part of the Beijing Olympic Games. Just like the Games, the relay must follow the Olympic Charter.

          3. The Beijing Olympic Games torch relay passing Taipei is a sport and cultural activity carried out within the jurisdiction of the Chinese Taipei Olympic Committee. The Chinese Taipei Olympic Committee will ensure that the torch relay is conducted smoothly under its jurisdiction.

          4. When the torch relay is conducted under the jurisdiction of the Chinese Taipei Olympic Committee, the use of relevant flags, emblems and songs should strictly follows the relevant regulations of the IOC.

          On March 27, 2007, Mr Tsai sent a letter to the BOCOG to confirm the following arrangements: the Taipei leg of the Beijing Games torch relay will take place on April 30, 2008; the Olympic flame will fly from Ho Chi Minh City to Taipei and leave for Hong Kong on May 1 after the relay ends in Taipei.

          On April 12, the BOCOG sent an invitation to Mr Tsai to attend the launch ceremony of the route for the 2008 Olympic torch relay. On April 14, BOCOG Executive Vice-President Liu Jingmin received a letter from Tsai in which he says, "We have received your invitation letter on April 12, the Chinese Taipei Olympic Committee is honored and delighted that Taipei is included on the 2008 Olympic torch relay route and that Taiwan compatriots will have opportunities to share the enthusiasm and joy of Olympic flame..."

          Hereafter, the IOC approved the planned route for the Beijing Olympic torch relay.

          Then Mr Tsai wrote a letter to the BOCOG on April 20, saying, "The current evolution of many issues are out of our sports community's control. Taiwan's status as an independent sovereign state would be degraded if the Olympic flame travels to Hong Kong via Taipei, so my authorities request that the relay enter into Taipei and exit Taipei through third-party countries." This letter unilaterally breached the agreement reached by both sides.

          Passing the Olympic flame in Taipei helps spread the Olympic spirit, and it is a great event beneficial to Taiwan compatriots and will create everlasting good. We still hope that the Chinese Taipei Olympic Committee will focus on the interests of our Taiwan compatriots, resist political interference and make good the consensus the two parties have reached.

          BOCOG believes that the Chinese Taipei Olympic Committee and its authorities have violated the Olympic Charter and the IOC's principle of separating sports from politics by rejecting the torch relay route. The Olympic flame is the symbol of Olympic spirit, and the Olympic torch relay is a grand celebration of mankind that represents peace and friendship.

          Passing the Olympic flame in Taipei helps spread the Olympic spirit, and it is a great event beneficial to Taiwan compatriots and will create everlasting good. We still hope that the Chinese Taipei Olympic Committee and its authorities will focus on the interests of our Taiwan compatriots and the Olympic Movement, and make good the consensus the two parties have reached and the route that has been confirmed. Therefore, the good wishes of our Taiwan compatriots to participate in the Olympic torch relay will come true.

          (Xinhua) 

          Vocabulary:  
            

          the route of the Olympic torch relay:奧運火炬傳遞路線

          compatriots:同胞

          leg:(一段)路線

          ompatriots:同胞
          (英語點津陳蓓編輯)

           
           
          相關文章 Related Stories
           
          慶瘦身成功 布蘭妮狂購 布蘭妮:雅虎2006年度搜索之最
                   
           
           
           
           
           
                   

           

           

           
           

          48小時內最熱門

               

          本頻道最新推薦

               
            驚訝!臺灣當局拒絕奧運圣火入臺
            英國:女百萬富翁激增!
            本季泳裝 “閃亮”做主
            “舞動精靈”攜最新專輯登陸中國
            巴里摩爾當選《人物》年度“最美麗的人”

          論壇熱貼

               
            愛的火焰The Flames of Love
            How to say “罷餐”
            How to translate “大學城”
            How to translate "風情街”
            提高英漢翻譯水平小經驗
            Castro was right (e-c) 練習






          主站蜘蛛池模板: 精品久久综合日本久久网| 国产成人午夜精品永久免费 | 国产成人精品午夜在线观看| 巨爆乳中文字幕爆乳区| AV免费播放一区二区三区| 亚洲红杏AV无码专区首页| 精品国产成人国产在线视| 欧美日韩亚洲中文字幕二区| 亚洲精品动漫一区二区三| 中文丰满岳乱妇在线观看| 国产三级黄色片在线观看| 国产AV一区二区三区| 国产婷婷综合在线视频中文| 无码一区二区三区中文字幕| av无码免费无禁网站| 天堂中文8资源在线8| 午夜在线不卡精品国产| 福利一区二区不卡国产| av在线播放国产一区| 久久亚洲精品成人av秋霞| 亚洲18禁一区二区三区| 亚洲国产综合精品2020| 精品国产美女福到在线不卡| 久久亚洲欧美日本精品| 红杏av在线dvd综合| 国产69精品久久久久久妇女迅雷 | 老妇xxxxx性开放| 最新国产麻豆aⅴ精品无码| 九色综合国产一区二区三区| 国产成+人+综合+欧美亚洲| 日韩精品中文女同在线播放| 搡老熟女老女人一区二区| www国产精品内射熟女| 国产精品久久久久久无毒不卡| 人妻中文字幕免费观看| 国产AV无码专区亚洲AV潘金链| 国产精品呻吟一区二区三区| 亚洲色最新高清AV网站| 亚洲AV无码无在线观看红杏| 亚洲国产精品一二三区| 日本熟妇XXXX潮喷视频|