<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > News English > Hot Word > Politics Hot Word  
           





           
          離奇“開瓶費!”
          [ 2007-06-28 15:35 ]

          “穿”的學(xué)問,夏日風(fēng)景線:  

          “厚底鞋”怎么說                “夾趾拖鞋”怎么說?            “低腰褲”說法多  

           

          自帶酒水去酒樓,然后對老板收取“開瓶費”的要求說“NO”?不行!至少法律上行不通。

          備受關(guān)注的北京首例“開瓶費”終審判決如下:酒店退還消費者“100元開瓶費”,但判決的理由是酒樓沒有收費“明示”。這將意味著,有收費“明示”的酒店可以向消費者合法索要“開瓶費”。 新聞背景

          A bulletin board in front of a restaurant says:" Customers bringing their own drinks will be denied entrance." [File]

          請看中國日報網(wǎng)站相關(guān)報道:Consumers can no longer feel free to say 'No' to corkage fees charged by restaurants due to an appeal court leaving the validity of corkage fees intact.

          The Beijing No.1 Intermediate People's Court is at odds with the grounds of the decision the Haidian District Court adopted in the first instance on Dec 21, 2006 that a restaurant must return the corkage fee to one of its customers, reported the Beijing Times on Wednesday.

          報道中的“corkage fee”指的就是“開瓶費”,指“酒店向自帶酒水的消費者收取開瓶服務(wù)費”。有時,僅用“corkage”一詞也可表示“開瓶費”。

          “Corkage”源于名詞“cork”(瓶塞),相應(yīng)的,其動詞形式“cork”則表示“用瓶塞塞住”,如:to cork the wine securely(將酒封得嚴嚴實實)。源于此,口語中,“閉嘴”可表達為“Put a cork in it! ”

          (英語點津陳蓓編輯)

          我要看更多的“新聞熱詞”


          12  

           
           
          相關(guān)文章 Related Stories
           
          “發(fā)揮失常”怎么說
                   
           
           
           
           
           
                   

           

           

           
           

          48小時內(nèi)最熱門

               

          本頻道最新推薦

               
            離奇“開瓶費!”
            希爾頓:“監(jiān)獄改造讓我從頭做人!”
            溫網(wǎng)的另類觀眾:松鼠、鴿子、裸奔者
            “就職典禮”怎么說
            “哈利波特”:裸戲幫我克服“初吻”尷尬

          論壇熱貼

               
            試譯 SLOW DANCE
            "忽悠"怎么翻譯比較合適?
            “待定”怎么說?
            common-law wife?
            翻譯幾個中國特色強的詞
            請教 ‘海選’如何翻譯






          主站蜘蛛池模板: 国产精品亚洲二区在线播放| 亚州av第二区国产精品| 亚洲国产成人无码av在线影院 | 久久综合97丁香色香蕉 | 亚洲一区二区三区久久受| 成人做爰www网站视频| 亚洲国产精品无码久久电影| 免费无码成人AV片在线| 开心一区二区三区激情| 国产一区二区三区精品片| 99久久精品费精品国产一区二| 亚洲av成人无码网站| 亚洲精品中文字幕一区二| 五月一区二区久久综合天堂 | 亚洲中文字幕无码av正片| 亚洲第一精品一二三区| 中文字幕精品亚洲二区| 亚洲人妻一区二区精品| 狠狠色丁香婷婷综合久久来来去 | 日韩人妻无码精品系列| 影音先锋啪啪av资源网站| 自拍偷自拍亚洲精品播放| 亚洲综合久久一区二区三区| 中文字幕有码无码AV| 日区中文字幕一区二区| 大香伊蕉在人线国产免费| 四虎成人高清永久免费看| 亚洲AV成人片不卡无码| 亚洲日本在线电影| 国产午夜福利在线视频| Se01短视频国产精品| 国产99青青成人A在线| 久久亚洲精品ab无码播放 | 7878成人国产在线观看| 最新国产精品拍自在线观看| 麻豆精品传媒一二三区| 性欧美大战久久久久久久| 亚洲偷自拍国综合| gogogo高清在线播放免费观看免费| 福利一区二区在线观看| 国产在线观看一区精品|