<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          您現在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
           





           
          私譯《哈利·波特》 啥情況吃官司?
          [ 2007-08-10 16:13 ]

          前不久,法國一男孩因私譯《哈利波特與死圣》而被捕。于是乎,“翻譯”二字一時間成了眾人躲閃不及的掃帚星。 

          不過,“哈譯”者也不必為此過于驚慌,J.K.羅琳本周二表示,她和出版商主要是指控以營利為目的的“網譯團隊”,哈迷們非功利性質的個人網譯行為雖然嚴格意義上是非法的,但不是哈作者起訴的目標。

          Bookstore staff stack copies of 'Harry Potter and the Deathly Hallows' as fans line up outside the store in Singapore, July 21, 2007.[Reuters]

          J.K. Rowling and her French publisher said on Thursday they were worried about organized groups of translators, not individuals, after a boy was arrested for posting a translation of the last Harry Potter book online.

          Gallimard, whose official French translation of "Harry Potter and the Deathly Hallows" is due out on October 26, said on Wednesday police had arrested a teenager suspected of posting his own translation of the new Potter novel on the Internet.

          The 16-year-old schoolboy, from the Aix-en-Provence area in southern France, was taken into custody by a police anti-counterfeiting unit but later released.

          Britain's Rowling and Gallimard Jeunesse filed an official complaint, but on Thursday Gallimard spokeswoman Marie Leroy-Lena stressed that their concern was organized networks of translators seeking to profit from the huge interest generated by the books.

          "This complaint in no way concerns isolated translations published on the Internet ... by disinterested fans not fully aware of the illegal nature of their action," she said in a statement.

          Leroy-Lena said neither Gallimard nor Rowling were involved in the case and had not filed for damages.

          "Harry Potter and the Deathly Hallows" was published in English last month, selling millions of copies in a matter of hours to become the fastest-selling book on record. But as in France, authorized translations can take months to appear.

          Many French stores are selling the English-language version.

          More than 335 million copies of the seven Potter books have been sold worldwide.

          Vocabulary: 

          complaint:指控(法律用語)

          damages:賠償金

          (英語點津陳蓓編輯)

           
           
          相關文章 Related Stories
           
                   
           
           
           
           
           
                   

           

           

           
           

          48小時內最熱門

               
            女孩的心思誰能猜:Suspended from class
            各種各樣的“錢”
            “搶鏡頭”怎么說
            姚明婚后打算:備戰奧運第一

          本頻道最新推薦

               
            “辣妹”歸來!
            《哈利波特》女星當選英國女性偶像
            英國第一夫人之初印象
            NBA選秀:易建聯第六順位被雄鹿隊選中
            上海市民平均壽命達80.97歲

          論壇熱貼

               
            形容人有“親和力”都有哪些形容詞?
            “低生育,素質好,男女都是寶”,怎么譯為好?請教高手!
            請問“老鄉”這個詞怎么翻譯?
            C-E: how to say "路盲"?
            各位,“相親”英語怎么說?
            指紋上的ridges and loops是什么意思?






          主站蜘蛛池模板: 午夜免费视频国产在线| 国产最新AV在线播放不卡| 六月丁香婷婷色狠狠久久| 久久天堂av综合色无码专区| 免费看的日韩精品黄色片| 亚洲中文字幕无码爆乳APP| 亚洲狠狠婷婷综合久久久| 国产一区二区三区韩国| 国产老妇伦国产熟女老妇高清| 亚洲精品国产一二三区| 国产免费的野战视频| 精品国产一区二区在线视| 色猫咪av在线观看| 亚洲男人电影天堂无码| 丰满的女邻居2| 无码一区二区三区久久精品| 午夜A理论片在线播放| 国产高清精品自拍av| 国产一区二区在线有码| 一级欧美一级日韩片| 亚洲综合一区国产精品| 欧美性猛交XXXX黑人猛交| 激情视频乱一区二区三区| 性虎精品无码AV导航| 推特国产午夜福利在线观看 | 国内外精品成人免费视频| 亚洲av成人免费在线| 国产成年无码久久久免费| 亚洲精品成人区在线观看| 精品尤物国产尤物在线看| 精品亚洲国产成人痴汉av| 亚洲精品国产美女久久久| 高颜值午夜福利在线观看| 四虎亚洲国产成人久久精品| 国产va免费精品观看| 加勒比无码人妻东京热| 部精品久久久久久久久| 亚洲精品网站在线观看不卡无广告| 中文无码热在线视频| 人妻中文字幕亚洲一区| 成年片免费观看网站|