<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          您現在的位置: Language Tips> Special Coverage> 17thcongress> Special Phrases  
           





           
          胡錦濤報告詞匯選登
          [ 2007-10-16 09:43 ]

          中國共產黨第十七次全國代表大會1015日上午在人民大會堂開幕。胡錦濤主席在會上提出,高舉中國特色社會主義偉大旗幟,為奪取全面建設小康社會新勝利而奮斗。

          以下為胡錦濤主席報告中的詞匯選登,供讀者學習參考。

          高舉中國特色社會主義偉大旗幟 to hold high the "great banner of socialism with Chinese characteristics"

          建設中國特色社會主義 to build socialism with Chinese characteristics

          改革開放 reform and opening-up

          全面建設小康社會to build a moderately prosperous society in all respects

          和諧社會 harmonious society

          解放思想、實事求是emancipate the mind, seek truth from facts

          勇于變革、勇于創(chuàng)新to make bold changes and innovations

          永不僵化、永不停滯to stay away from rigidity or stagnation

          不為任何風險所懼to fear no risks

          不被任何干擾所惑never be confused by any interference

          科學發(fā)展觀 Scientific Outlook on Development

          正確處理改革發(fā)展和穩(wěn)定的關系to balance reform, development and stability

          高度集中的計劃經濟highly centralized planned economy

          充滿活力的社會主義市場經濟robust socialist market economy

          封閉或半封閉的國家closed or semi-closed state

          改革開放符合黨心民心、順應時代潮流。Reform and opening-up accord with the aspirations of the Party membership and the people and keep up with the trend of the times.

          改革開放方向和道路是完全正確的,成效和功績不容否定,停頓和倒退沒有出路。

          The path of reforms and opening-up are entirely correct, and their merits and achievements can never be negated. To stop or reverse reforms and opening-up would only lead to a blind alley.

          以鄧小平理論和“三個代表”重要思想為指導 to follow the guidance of Deng Xiaoping Theory and the thought of Three Represents

          新時期最突出的標志是與時俱進。Keeping up with the times is the most prominent hallmark in the new period

          經濟實力大幅提升。Economic strength increased substantially.

          改革開放取得重大突破。 Major breakthroughs were made in reform and opening-up.

          人民生活顯著改善。People's living standards improved significantly.

          社會建設全面展開 Social development proceeded in an all-round way.

          全方位外交 all-directional diplomacy

          黨的建設 Party building

          點擊進入詞解十七大

             上一頁 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下一頁  
           
           
          相關文章 Related Stories
           
                   
           
           
           
           
           
                   

           

           

           
           

          48小時內最熱門

               
            Taking the Mickey/Mick 取笑/挖苦
            民生“收購”美銀行“股權”
            美國人最厭惡的十大不文明行為
            “拍馬屁”十句話
            “保研”怎么說?

          本頻道最新推薦

               
            女孩的心思誰能猜:Suspended from class
            《說點什么吧》:Say something anyway
            Mountain and cowboy culture meet in Jackson Hole
            Livestock disease spreads in Britain
            Working magic in the garden with beans

          論壇熱貼

               
            “半糖主義”怎么翻譯啊?
            求助電影東京漂移里“洋鬼子”一詞的翻譯
            fish a fame?
            寫日記"陰轉雨"怎么譯?
            some opinions on writing in english language
            Mountain Story 大山的故事






          主站蜘蛛池模板: 国产亚洲一区二区三区av| 国产91色综合久久免费| 无套内谢极品少妇视频| 亚洲女同精品中文字幕 | 亚洲国产精品综合久久网络| 久久国产成人高清精品亚洲| 国产精品13页| 少妇脱了内裤在客厅被| 亚洲第一香蕉视频啪啪爽| 亚洲欧洲日产国无高清码图片| 国产精品国产三级国产AV主播| 国产黄色三级三级看三级| 亚洲精品国偷拍自产在线观看蜜臀| 年轻女教师hd中字| 国产中文字幕在线精品| 国产免费午夜福利757| 亚洲午夜福利网在线观看| 亚洲成av一区二区三区 | 国产精品无码a∨麻豆| 亚洲伦理一区二区| 熟女系列丰满熟妇AV| 亚洲国产精品午夜福利| 亚洲国产午夜理论片不卡| 色综合AV综合无码综合网站| AV教师一区高清| 免费福利视频一区二区三区高清 | 人人妻人人揉人人模人人模| 激情综合色综合啪啪开心| 国产精品资源在线观看网站| 色老99久久精品偷偷鲁| 青青草一区二区免费精品| 亚洲精品岛国片在线观看| 久久久精品国产精品久久 | 亚洲精品一区二区天堂| 韩国午夜理论在线观看| 国产免费午夜福利在线播放| 国产又黄又爽又不遮挡视频| 日韩精品成人区中文字幕| 一区二区丝袜美腿视频| 日本第一区二区三区视频| 免费人成在线观看成人片|