<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          您現在的位置: Language Tips> Special Coverage> 17thcongress> Special Phrases  
           





           
          胡錦濤報告詞匯選登
          [ 2007-10-16 09:43 ]

          中國共產黨第十七次全國代表大會1015日上午在人民大會堂開幕。胡錦濤主席在會上提出,高舉中國特色社會主義偉大旗幟,為奪取全面建設小康社會新勝利而奮斗。

          以下為胡錦濤主席報告中的詞匯選登,供讀者學習參考。

          高舉中國特色社會主義偉大旗幟 to hold high the "great banner of socialism with Chinese characteristics"

          建設中國特色社會主義 to build socialism with Chinese characteristics

          改革開放 reform and opening-up

          全面建設小康社會to build a moderately prosperous society in all respects

          和諧社會 harmonious society

          解放思想、實事求是emancipate the mind, seek truth from facts

          勇于變革、勇于創新to make bold changes and innovations

          永不僵化、永不停滯to stay away from rigidity or stagnation

          不為任何風險所懼to fear no risks

          不被任何干擾所惑never be confused by any interference

          科學發展觀 Scientific Outlook on Development

          正確處理改革發展和穩定的關系to balance reform, development and stability

          高度集中的計劃經濟highly centralized planned economy

          充滿活力的社會主義市場經濟robust socialist market economy

          封閉或半封閉的國家closed or semi-closed state

          改革開放符合黨心民心、順應時代潮流。Reform and opening-up accord with the aspirations of the Party membership and the people and keep up with the trend of the times.

          改革開放方向和道路是完全正確的,成效和功績不容否定,停頓和倒退沒有出路。

          The path of reforms and opening-up are entirely correct, and their merits and achievements can never be negated. To stop or reverse reforms and opening-up would only lead to a blind alley.

          以鄧小平理論和“三個代表”重要思想為指導 to follow the guidance of Deng Xiaoping Theory and the thought of Three Represents

          新時期最突出的標志是與時俱進。Keeping up with the times is the most prominent hallmark in the new period

          經濟實力大幅提升。Economic strength increased substantially.

          改革開放取得重大突破。 Major breakthroughs were made in reform and opening-up.

          人民生活顯著改善。People's living standards improved significantly.

          社會建設全面展開 Social development proceeded in an all-round way.

          全方位外交 all-directional diplomacy

          黨的建設 Party building

          點擊進入詞解十七大

             上一頁 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下一頁  
           
           
          相關文章 Related Stories
           
                   
           
           
           
           
           
                   

           

           

           
           

          48小時內最熱門

               
            Taking the Mickey/Mick 取笑/挖苦
            民生“收購”美銀行“股權”
            美國人最厭惡的十大不文明行為
            “拍馬屁”十句話
            “保研”怎么說?

          本頻道最新推薦

               
            女孩的心思誰能猜:Suspended from class
            《說點什么吧》:Say something anyway
            Mountain and cowboy culture meet in Jackson Hole
            Livestock disease spreads in Britain
            Working magic in the garden with beans

          論壇熱貼

               
            “半糖主義”怎么翻譯???
            求助電影東京漂移里“洋鬼子”一詞的翻譯
            fish a fame?
            寫日記"陰轉雨"怎么譯?
            some opinions on writing in english language
            Mountain Story 大山的故事






          主站蜘蛛池模板: 亚洲精品中文字幕无乱码| 九九热在线视频免费播放| 99精品日本二区留学生| 久久精品女人天堂av免费观看| 性色av无码久久一区二区三区| 99热这里都是国产精品| 日本久久久www成人免费毛片丨| 亚洲Av激情网五月天| 中文字幕久区久久中文字幕| 国产成人精品亚洲午夜| 曰本超级乱婬Av片免费| 国产亚洲精品日韩综合网| 久久亚洲精品11p| 九九热精品在线视频免费| 精品剧情V国产在线观看| 国产亚洲精品自在久久vr| 国产在线网址| 视频一区二区无码制服师生| 国产午夜福利片1000无码| 日本一区二区精品色超碰| 国产成人精品一区二区无| 日韩中文字幕国产精品| 国产睡熟迷奷系列网站| 丝袜欧美视频首页在线| 福利视频一区二区在线| 国产精品理论片在线观看| 亚洲av无码久久精品色欲| 成人片99久久精品国产桃花岛| 国产精品国产三级国产专i| 91亚洲国产成人精品福利| 国产三级国产精品国产专| 国产一区日韩二区欧美三区| 亚洲亚洲人成综合网络| 亚洲乱码一卡二卡卡3卡4卡| 欧美精品在线观看视频| 4480yy亚洲午夜私人影院剧情| 男女啪啪激烈无遮挡动态图| 激情四射激情五月综合网| 精品精品久久宅男的天堂| 日本一区二区三区专线| 丁香五月婷激情综合第九色|