<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
           
           
           

          當前位置: Language Tips> 雙語新聞

          美國公布網(wǎng)絡監(jiān)控敏感詞 “豬肉”上榜

          中國日報網(wǎng) 2012-05-28 15:26

           
          美國公布網(wǎng)絡監(jiān)控敏感詞 “豬肉”上榜

          Released under a freedom of information request, the information sheds new light on how government analysts are instructed to patrol the internet searching for domestic and external threats(dailymail.co.uk)

          Get Flash Player

          The Department of Homeland Security has been forced to release a list of keywords and phrases it uses to monitor social networking sites and online media for signs of terrorist or other threats against the US.

          The intriguing the list includes obvious choices such as 'attack', 'Al Qaeda', 'terrorism' and 'dirty bomb' alongside dozens of seemingly innocent words like 'pork', 'cloud', 'team' and 'Mexico'.

          Released under a freedom of information request, the information sheds new light on how government analysts are instructed to patrol the internet searching for domestic and external threats.

          The words are included in the department's 2011 'Analyst's Desktop Binder' used by workers at their National Operations Center which instructs workers to identify 'media reports that reflect adversely on DHS and response activities'.

          Department chiefs were forced to release the manual following a House hearing over documents obtained through a Freedom of Information Act lawsuit which revealed how analysts monitor social networks and media organisations for comments that 'reflect adversely' on the government.

          However they insisted the practice was aimed not at policing the internet for disparaging remarks about the government and signs of general dissent, but to provide awareness of any potential threats.

          As well as terrorism, analysts are instructed to search for evidence of unfolding natural disasters, public health threats and serious crimes such as mall/school shootings, major drug busts, illegal immigrant busts.

          The list has been posted online by the Electronic Privacy Information Center - a privacy watchdog group who filed a request under the Freedom of Information Act before suing to obtain the release of the documents.

          (Read by Emily Cheng. Emily Cheng is a journalist at the China Daily Website.)

          點擊查看更多雙語新聞

          (Agencies)

          美國國土安全部近日應要求公開了用于監(jiān)控社交網(wǎng)站和網(wǎng)絡媒體的“敏感詞”,這些“敏感詞”用于防范針對美國的恐怖分子和其他威脅。

          有趣的是,這份詞匯表不僅包括一些顯而易見的敏感詞,如“攻擊”、“基地組織”、“恐怖主義”、“臟彈”,還包括“豬肉”、“陰云”、“小組”以及“墨西哥”等一些看似無辜的詞匯。

          這份詞匯表是應信息自由的要求公布的,揭示了政府分析人員如何通過網(wǎng)絡搜索來尋找國內外安全威脅。

          這份詞匯表收錄在該部門的2011年《分析師桌上手冊》中,由美國國家運營中心的員工使用。該手冊指導員工找出“對國土安全部以及其反應行動有不利影響的媒體報道”。

          此前的一起針對《自由情報法》的訴訟向大家透露出分析師們是如何監(jiān)控社交網(wǎng)站和媒體機構,獲取對美國政府的“負面”評論的。而后美國國會針對從這起訴訟中獲取的文件展開了聽證會。美國國土安全部的官員迫于壓力,公開了這本手冊。

          但他們強調說,搜索敏感詞不是為了監(jiān)控網(wǎng)絡上抨擊政府的言論以及持有異議的跡象,而是提醒潛在的安全威脅。

          除了恐怖活動,國土安全部也命令分析師搜索與自然天災、公共衛(wèi)生威脅和重大犯罪相關的證據(jù)。其中重大犯罪包括購物中心和學校發(fā)生的槍擊事件,大型緝毒活動以及大型非法移民破獲案等。

          美國電子隱私信息中心已經(jīng)將這份詞匯表上傳到網(wǎng)站上,這家隱私監(jiān)管組織先前根據(jù)美國《自由情報法》提出了申請,而后要求安全部門公布這份文件。

          相關閱讀

          美《新聞周刊》稱奧巴馬首位同性戀總統(tǒng)

          劍橋女生評選“年度美臀”惹爭議

          英國公務員發(fā)工資看“薪水地圖”

          英國ATM機出錯吐雙倍現(xiàn)金 銀行稱不必歸還

          《時代》封面登三歲男童吃母乳照惹爭議

          希思羅機場開“后門” 花錢可快速入境

          (中國日報網(wǎng)英語點津 Julie 編輯:陳丹妮)

          Vocabulary:

          shed new light: 進一步提示消息,作新的闡述

          disparaging: 毀謗的,輕蔑的

           
          中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。

          中國日報網(wǎng)雙語新聞

          掃描左側二維碼

          添加Chinadaily_Mobile
          你想看的我們這兒都有!

          中國日報雙語手機報

          點擊左側圖標查看訂閱方式

          中國首份雙語手機報
          學英語看資訊一個都不能少!

          關注和訂閱

          本文相關閱讀
          人氣排行
          搜熱詞
           
           
          精華欄目
           

          閱讀

          詞匯

          視聽

          翻譯

          口語

          合作

           

          關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

          Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內容,版權屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

          電話:8610-84883645

          傳真:8610-84883500

          Email: languagetips@chinadaily.com.cn

          主站蜘蛛池模板: 国产精选一区二区三区| 97在线视频人妻无码| 国产欧美日韩视频怡春院| 国产精品人成视频免费国产| 日韩深夜福利视频在线观看| 亚洲av综合av一区| 99久久99久久久精品久久| 婷婷丁香五月激情综合| 久久精品人妻无码一区二区三| 又色又污又爽又黄的网站| 插b内射18免费视频| 中文字幕精品亚洲二区| 高清视频一区二区三区| 亚洲中文字幕一二三四区| 日日猛噜噜狠狠扒开双腿小说| 久久国产精品二国产人妻| 狠狠色丁香婷婷亚洲综合| 国产91丝袜在线观看| 国产亚洲欧美另类一区二区| 边吻奶边挵进去gif动态图| 婷婷六月综合缴情在线| 国产精品亚洲片在线观看不卡| 天堂V亚洲国产V第一次| 国产精品自线在线播放| 中文字幕亚洲综合小综合| 我要看亚洲黄色太黄一级黄| 91福利一区二区三区| 国产91吞精一区二区三区| 少妇粗大进出白浆嘿嘿视频| 午夜精品久久久久久久无码软件| 亚洲高清日韩专区精品| 99视频精品羞羞色院| 国产成人高清精品亚洲| av午夜福利一片免费看| 另类专区一区二区三区| 中国国内新视频在线不卡免费看 | 国产不卡一区二区精品| 精品一区二区三区蜜桃久| 色狠狠色婷婷丁香五月| 日韩视频福利| 色欲综合久久中文字幕网|