<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
           
           
           

          當前位置: Language Tips> 雙語新聞

          女性愛在社交網(wǎng)上說謊 假裝過得精彩

          Why women constantly lie about life on Facebook

          中國日報網(wǎng) 2013-03-14 09:02

           

          女性愛在社交網(wǎng)上說謊 假裝過得精彩

          One third of women surveyed admitted to 'dishonesty' on social media sites such as Facebook

          Get Flash Player

          Women consistently lie on social networking sites such as Facebook or Twitter to make their lives appear more exciting, a survey has found.

          Researchers found that at least one in four women exaggerated or distorted what they are doing on social media once a month.

          The survey of 2000 women found they mostly pretended to be out on the town, when in fact they are home alone, and embellished about an exotic holiday or their job.

          The most common reasons for women to write “fibs” included worrying their lives would seem “boring”, jealousy at seeing other people’s more exciting posts and wanting to impress their friends and acquaintances.

          Psychologists suggested that as people attempt to “stay connected” on social media, they can in fact “paradoxically” be left “more isolated”.

          They also said that the “more we try to make our lives seem perfect, the less perfect we feel”.

          According to the OnePoll survey, one third of women surveyed admitted to “dishonesty” on social media sites such as Facebook and Twitter at some stage.

          Almost one in four admitted to lying or exaggerating about key aspects of their life online between one and three times a month while almost one in 10 said they lied more than once a week.

          Nearly 30 percent of women lied about “doing something when I am home alone”, almost a quarter overstated their alcohol consumption while one in five were not truthful about their holiday activities or their jobs.

          Almost one in five women even lied about their “relationship status”.

          “We work very hard presenting ourselves to the world online, pretending and attempting to be happy all the time which is exhausting and ultimately unfulfilling,” said Dr Michael Sinclair, a leading British consultant psychologist.

          “Omitting the less desirable imperfections of our lives from the conversations with our 'friends' online leads to less opportunity to feel empathised with, resulting in a greater sense of disconnection from others.”

          The survey was commissioned by Pencourage, a new anonymous “diary-style” social media website.

          (Read by Brian Salter. Brian Salter is a journalist at the China Daily Website.)

          點擊查看更多雙語新聞

          (Source: Telegraph)

          一項調(diào)查發(fā)現(xiàn),女性總愛在Facebook或Twitter這樣的社交網(wǎng)站上說謊,把自己的生活描述得比實際更精彩。

          研究人員發(fā)現(xiàn),至少四分之一的女性每個月會有一次在社交媒體上夸張或扭曲地談論自己做的事。

          這項涵蓋了2000名女性的調(diào)查發(fā)現(xiàn),她們大多假裝自己到市中心去玩樂,而事實上她們卻獨自在家待著,而且還喜歡把一次異域風情的假日或自己的工作加以美化。

          女性愛在社交網(wǎng)站上編寫“謊言”最常見的原因有擔心自己的生活看上去會顯得“單調(diào)乏味”,在看到他人上傳的精彩內(nèi)容時感到嫉妒,想引起自己的朋友和熟人的注意。

          心理學家們指出,在人們試圖通過社交媒體“保持聯(lián)系”的同時,事實上他們反而會變得“更孤立”。

          心理學家們還說“我們越想讓自己的生活顯得完美,我們就感到越不完美”。

          根據(jù)OnePoll公司的調(diào)查,三分之一的被調(diào)查女性承認某些時候會在Facebook和Twitter這樣的社交網(wǎng)站上“說謊”。

          近四分之一的女性承認每個月會有一到三次在社交網(wǎng)站上謊報或夸張地描述自己生活的某些主要方面,近十分之一的女性稱她們每周在社交網(wǎng)上說謊超過一次。

          近30%的女性獨自在家時會謊稱自己在做某事,近四分之一的女性會夸大自己喝的酒量,五分之一的女性沒有據(jù)實描述自己的假日活動或工作。

          近五分之一的女性甚至會謊報自己的“感情狀態(tài)”。

          英國知名心理學顧問邁克爾?辛克萊博士說:“我們努力地把自己呈現(xiàn)給網(wǎng)上的世界,假裝自己一直都很開心并盡力保持這一狀態(tài),這不但讓人精疲力竭,而且最終會讓人感到空虛。

          “在和線上‘好友’的談話中,把生活中不那么如意的不完美部分省去,這會減少我們產(chǎn)生共鳴的機會,從而導致與他人更大的隔絕感。”

          該調(diào)查由Pencourage網(wǎng)站委托開展,這是一家新的匿名 “日記體”社交網(wǎng)站。

          相關閱讀

          調(diào)查:女性會故意上傳朋友丑照

          調(diào)查:網(wǎng)上分享太多個人信息惹人厭

          見不得別人好全因自卑心作祟

          社交網(wǎng)絡時代 “好友”雖多密友很少

          科學家:社交網(wǎng)站培育出“自戀的一代”

          自戀狂自卑者更愛上社交網(wǎng)站

          (中國日報網(wǎng)英語點津 陳丹妮 編輯:Julie)

          Vocabulary:

          fib: 無關緊要(或無傷大雅)的謊言

           
          中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。

          中國日報網(wǎng)雙語新聞

          掃描左側二維碼

          添加Chinadaily_Mobile
          你想看的我們這兒都有!

          中國日報雙語手機報

          點擊左側圖標查看訂閱方式

          中國首份雙語手機報
          學英語看資訊一個都不能少!

          關注和訂閱

          本文相關閱讀
          人氣排行
          熱搜詞
           
          精華欄目
           

          閱讀

          詞匯

          視聽

          翻譯

          口語

          合作

           

          關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

          Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

          電話:8610-84883645

          傳真:8610-84883500

          Email: languagetips@chinadaily.com.cn

          主站蜘蛛池模板: 国产偷国产偷亚洲高清午夜| 亚洲国产午夜精品理论片| 狠狠噜天天噜日日噜| 国产精品自拍一二三四区| 亚洲欧美在线观看品| 亚洲av无码一区东京热| 国产欧美日韩视频怡春院| 三人成全免费观看电视剧高清| 日韩精品一区二区亚洲av| 九九热精品视频在线免费| 亚洲AV国产福利精品在现观看| 成人亚洲狠狠一二三四区| 日本一本正道综合久久dvd| 国产高清视频一区三区| 少妇人妻综合久久中文| 亚洲精品麻豆一二三区| 激情综合网激情激情五月天| 四虎国产精品永久入口| 久久精品第九区免费观看 | 色吊丝二区三区中文写幕| 又粗又紧又湿又爽的视频| 真实国产熟睡乱子伦视频| 欧洲无码一区二区三区在线观看| 亚洲 欧美 变态 另类 综合| a午夜国产一级黄片| 久久精品第九区免费观看| 国产精品二区中文字幕| 久久久久国产精品熟女影院| 亚洲成人午夜排名成人午夜| 无码激情亚洲一区| 国产精品护士| 青青草a国产免费观看| 亚洲中文字幕乱码免费| 免费播放岛国影片av| 欧美 亚洲 另类 丝袜 自拍 动漫| 亚洲一二三四区中文字幕| 日韩av中文字幕有码| 正在播放酒店约少妇高潮| 久久96热在精品国产高清| 九九综合va免费看| 一本色道久久88综合日韩精品 |