<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
           
           
           

          當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞

          2016年最吸引旅游者的十大城市

          10 most popular cities for travelers in 2016

          中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2016-09-26 08:57

           

          2016年最吸引旅游者的十大城市

          Bangkok's back!
          曼谷王者歸來!

          The Thai capital has bounced to the top of an annual list of the world's most popular travel destinations after spending several years in the wilderness (of second place).
          在最新發(fā)布的年度最受歡迎旅游目的地榜單上,泰國(guó)首都曼谷重回首位。此前數(shù)年曼谷一直徘徊在榜單第二名。

          Its return to the throne came at a cost to London which, after occupying pole position for two years, is trading places with its Asian rival.
          曼谷重回首位,而付出代價(jià)的是倫敦。倫敦在連續(xù)兩年占據(jù)榜首后,與其亞洲對(duì)手城市交換了位置。

          Bangkok is projected to host 21.47 million "international overnight visitors" this year, according to the 2016 report by financial services corporation MasterCard.
          萬事達(dá)金融服務(wù)公司公布的2016年度報(bào)告顯示,據(jù)預(yù)測(cè),曼谷今年將接待2147萬國(guó)際游客。

          That figure is more than two times the city's population of about 10 million.
          這一數(shù)字是曼谷市人口(1000萬)的兩倍多。

          Bangkok's 2014-15 fall from the top was largely put down to political instability in recent years.
          曼谷在2014-15年排行下降主要是由于近年來的政治不穩(wěn)定。

          But there's no escaping Bangkok's allure: a vibrant urban and culinary scene and proximity to some of the world's most beautiful beaches and islands.
          但曼谷的吸引力也顯而易見:充滿生機(jī)、食物美味、毗鄰一些世界上最美的海灘和島嶼。

          London, meanwhile, is expected to welcome 18.88 million visitors this year.
          而倫敦預(yù)計(jì)今年將接待1888萬名游客。

          Paris is in third place with 18.03 million forecast visitors.
          巴黎排行第三,預(yù)計(jì)接待游客1803萬人。

          MasterCard says its index reflects the interconnectedness of major global cities and tracks the ways in which business and leisure jet-setters spend their money.
          萬事達(dá)公司表示,其數(shù)據(jù)反映出世界主要大城市的互聯(lián)性,并追蹤了商務(wù)和休閑飛機(jī)乘客的消費(fèi)方式。

          Ranked fourth with 15.27 million visitors, Dubai "made a quantum leap to become the global top-ranked" in visitor spending, the report says.
          報(bào)告稱,迪拜排名第四,預(yù)計(jì)接待游客1527萬人,“突飛猛進(jìn),成為全球旅游消費(fèi)最高的城市”。

          Based on a new estimate provided by the government of Dubai, its visitor spending of $31.3 billion this year far exceeds London's estimated $19.8 billion, which comes second.
          根據(jù)迪拜政府的最新預(yù)測(cè),在迪拜旅游的游客今年將消費(fèi)313億美元,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過倫敦游客消費(fèi)的198億美元。倫敦在游客消費(fèi)榜單中排名第二。

          According to the index, tourists are "spending overwhelmingly" to shop -- and not to dine -- in the top 20 destinations outside of Europe, despite many of them being world-famous cuisine capitals.
          數(shù)據(jù)顯示,在歐洲外的最受游客歡迎20大目的地中,游客的消費(fèi)主要用于購物,而非就餐。盡管其中很多是世界著名的美食之都。

          Top 10 destination cities in 2016
          2016年十大旅游目的地

          1. Bangkok, Thailand 泰國(guó)曼谷

          2. London, England 英國(guó)倫敦

          3. Paris, France 法國(guó)巴黎

          4. Dubai, UAE 阿聯(lián)酋迪拜

          5. New York, USA 美國(guó)紐約

          6. Singapore 新加坡

          7. Kuala Lumpur, Malaysia 馬來西亞吉隆坡

          8. Istanbul, Turkey 土耳其伊斯坦布爾

          9. Tokyo, Japan 日本東京

          10. Seoul, South Korea 韓國(guó)首爾

          英文來源:BBC
          翻譯&編審:yaning

           
          中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

          中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語新聞

          掃描左側(cè)二維碼

          添加Chinadaily_Mobile
          你想看的我們這兒都有!

          中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語手機(jī)報(bào)

          點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

          中國(guó)首份雙語手機(jī)報(bào)
          學(xué)英語看資訊一個(gè)都不能少!

           

          閱讀

          詞匯

          視聽

          翻譯

          口語

          合作

           

          關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

          Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

          電話:8610-84883645

          傳真:8610-84883500

          Email: languagetips@chinadaily.com.cn

          主站蜘蛛池模板: 久久久国产精品VA麻豆| 国产成人av三级在线观看| 亚洲精品乱码久久久久久中文字幕| 国产成人精品无码播放| 在线看无码的免费网站| 2019国产精品青青草原| 精品国产免费人成在线观看| 国产在线小视频| 最新国产精品剧情在线ss| 久久天天躁狠狠躁夜夜躁2012| 国产麻豆放荡av激情演绎| 99中文字幕精品国产| 97午夜理论电影影院| 一面膜上边一面膜下边视频| 成人国产在线看不卡| 3d无码纯肉动漫在线观看| 中文字幕在线无码一区二区三区| 亚洲综合日韩av在线| 亚洲激情一区二区三区在线| 日本特黄特色aaa大片免费欧| 在线观看潮喷失禁大喷水无码| 国产高清精品在线一区二区| 国产日产欧产精品精品| 一本色道国产在线观看二区| 国产在线视频46p| 久久亚洲av午夜福利精品一区| 91精品午夜福利在线观看| 国产一区在线观看不卡| 插插射啊爱视频日a级| 欧美亚洲另类自拍偷在线拍| 99爱视频精品免视看| 亚洲区综合区小说区激情区| 91精品国产综合蜜臀蜜臀| 色偷偷www.8888在线观看| 麻豆人妻| a级亚洲片精品久久久久久久| 亚洲愉拍自拍欧美精品| 亚洲av伊人久久综合性色| 91精品国产午夜福利| 亚洲欧洲自拍拍偷午夜色| 国产日韩欧美黄色片免费观看 |