<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          您現在的位置: Language Tips> Audio & Video> Movie English  
             
           





           
          Good will hunting《心靈捕手》精講之三
          [ 2008-09-02 17:23 ]

          影片對白The sky's fallin' on your head. The waves are crashin' over your little boat. The oars are about to snap. You just piss in your pants. You're cryin' for the harbor. So maybe you do what you gotta do to get out. You know, maybe you became a psychologist.

          文化面面觀  Howard Zinn 和 Noam Chomsky 是兩位政治激進主義者,他們的觀點在美國有很大的反響。

          我觀之我見Will Hunting 由于從小被拋棄,在多個寄養家庭中生活,遭受過虐待,所以對這個世界懷有戒心。

          考考你一展身手

           

          2. That book'll fuckin' knock you on your ass.

          “To knock someone on their ass”是一種很粗魯很口語化的說法,意思是“使吃驚、震驚,嚇壞某人”。

          3. you know you'd be better shoving that cigarette up your ass

          意思是“你最好把煙在你的屁股上捻滅了”。Shove 即push的意思,不過語氣更強烈一些。

          4. It really gets in the way of my yoga.

          Get in the way 的意思是“妨礙”,這句話的意思是“抽煙確實妨礙我練習瑜伽”。瑜伽這種修煉方法對修習者的生活習慣要求較高,比如不沾煙酒,少吃葷多吃素等等。

          5. Do you work out?

          Work out 的意思可不是“出去工作”,而是“去(健身房)運動”。比如:I really need to work out to lose some weight. 我真得去運動一下減減肥了。

          6. Nautilus

          一個生產健身器材的品牌,發明了第一臺健身器,并有自己的健身學院。在美國也有以此命名的健身俱樂部,是否和該集團有關則不得而知。

          7. free weights

          Free weights 指一種肌肉訓練方法,用啞鈴、杠鈴等進行訓練,和其他的器械訓練法相對。通常器械訓練是二維訓練,即器械的設計使肌肉的運動是在一個平面上。而free weights 是遵循人體正常的肌肉運動方式,即三維訓練。通常初學者宜采用器械訓練,可以有效避免受傷,進階者和專業者采用free weights的訓練方式,這種方式更有效。

          另外 Free Weights 也是一個健身器材品牌。在電影中似乎是即指訓練方式,又指俱樂部的名稱。

          8. big time

          這里是指“愉快的時光”,意指舉重練習是“很愉快的事”。

          9. What do you bench?

          上文中的“What, you lift?”中的lift是指“舉重”,這個項目的名字叫做“power lifting”。Bench 作為動詞,這里是指“仰臥舉重,杠鈴推舉”,正式的名稱為bench press,就是“仰臥在長凳上,將杠鈴從胸前舉至臂伸直處,然后再放低至胸前”。What do you bench 的意思就是“你仰臥舉重/杠鈴推舉重量多少?”

          10. It's a real piece of shit.

          這是一種非常粗魯的描述一件東西的方式。根據說話時的語氣,可以表示欣賞,也可以表示不屑。

          11. Just the linear and impressionistic mix makes a very muddled composition. It's also a Winslow Homer rip-off

          Muddled composition 意思是說“構圖不清不楚”。“To rip off”的意思是“欺騙”,而 rip-off 作為名詞意思是“仿冒品,拙劣的模仿”。這里Will是說Sean那幅畫是對Winslow Homer 作品的拙劣模仿。

          12. It's paint-by-number.

          指的是“小孩子照著數字模擬的畫”。

          13. you're about one step away from cuttin' your fuckin' ear off.

          指的是荷蘭畫家文森特?梵高割掉自己耳朵的事情。

          14. Any port in a storm.

          比喻,指的是“any solution to a difficult situation (is better than none) 危急之中任何可能的解決辦法”。比如:John's plan isn't ideal, but any port in a storm. 約翰的計劃不是很理想,但有總比沒有好。

          15. The oars are about to snap.

          意思是“槳都快斷了”,指的是畫中所表現的暴風雨之中的危機景象。

          16. Bingo

          一種常用的口語表達,意思“exactly 完全正確,一點沒錯”。

          17. watch your mouth

          意思是“說話當心一點”。表示對方說了不該說的話,或是說話的態度不好,用以警告。比如:Watch your mouth! That language is terrible! 注意你說話的態度!你用詞很不文雅!

          18. Watch it right there, chief.

          Chief 的本意是“酋長,首領”,這里是用來表示稱呼,意思是“老大,哥們,朋友”等等。

          19. banging some other guy

          是很粗俗的俚語,意思是“與……性交”。難怪Sean 那么生氣。

           

          影片對白 The sky's fallin' on your head. The waves are crashin' over your little boat. The oars are about to snap. You just piss in your pants. You're cryin' for the harbor. So maybe you do what you gotta do to get out. You know, maybe you became a psychologist.

          文化面面觀  Howard Zinn 和 Noam Chomsky 是兩位政治激進主義者,他們的觀點在美國有很大的反響。

          我觀之我見 Will Hunting 由于從小被拋棄,在多個寄養家庭中生活,遭受過虐待,所以對這個世界懷有戒心。

          考考你 一展身手

             上一頁 1 2 3 下一頁  

           
          英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
          相關文章 Related Story
           
           
           
          本頻道最新推薦
           
          Walking in the US first lady's shoes
          “準確無誤”如何表達
          英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
          豬流感 swine flu
          你有lottery mentality嗎
          翻吧推薦
           
          論壇熱貼
           
          別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
          橘子,橙子用英文怎么區分?
          看Gossip Girl學英語
          端午節怎么翻譯?
          母親,您在天堂還好嗎?

           

          主站蜘蛛池模板: 无码精品国产VA在线观看DVD| 国产白袜脚足j棉袜在线观看| 中文字幕日韩有码一区| 国产网站在线看| 91人妻无码成人精品一区91| 亚洲午夜福利精品无码不卡| 日韩精品av一区二区三区| 日韩AV高清在线看片| 色吊丝二区三区中文写幕| 一本一道av无码中文字幕麻豆| 男人添女人下部高潮视频| 欧美成人片在线观看| 亚洲av日韩av一区久久| 少妇人妻偷人精品免费| 年日韩激情国产自偷亚洲| 激情五月天一区二区三区| 麻豆国产va免费精品高清在线| 久久日韩精品一区二区五区| 国产在线小视频| 好男人社区影视在线WWW| 亚洲欧美日韩综合久久久| 老熟女乱了伦| 亚洲熟少妇一区二区三区| 国产伦精品一区二区亚洲| 起碰免费公开97在线视频| 亚洲成av人片无码天堂下载 | aa级毛片毛片免费观看久| 亚洲一二三四区中文字幕| 国产黄色精品一区二区三区| 日区中文字幕一区二区| 亚洲av乱码久久亚洲精品| 欧美怡春院一区二区三区| 国产一级小视频| 97久久综合区小说区图片区| 麻豆tv入口在线看| 在线观看精品日本一区二| 亚洲熟女乱综合一区二区三区| 日韩精品久久一区二区三| 国产精品国产精品偷麻豆| 亚洲人成网网址在线看| 国产精品天干天干在线观看澳门|