<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          English 中文網(wǎng) 漫畫(huà)網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
          中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
          當(dāng)前位置: Language Tips> Audio & Video> 新聞播報(bào)> Normal Speed News VOA常速

          The past comes alive in historic US city

          [ 2010-07-19 14:56]     字號(hào) [] [] []  
          免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

          The past comes alive in historic US city

          More than 1,500 costumed interpreters and re-enactors roam the streets of colonial Williamsburg every day.

          More than 1,500 costumed interpreters and re-enactors roam the streets of colonial Williamsburg every day.

          They give tours, answer questions and discuss topics as varied as wig-making or 18th-century manners. Bill Rose is a character interpreter who portrays a man who lived during the Revolutionary War.

          "If you have a good interpreter, you don't have to change the facts of history," says Bill Rose, a character interpreter who portrays a man who lived during the Revolutionary War. "They can make those facts palatable and enjoyable to a modern audience and can help draw those connections and that's the best thing in the world."

          The actors dress, talk and work as if they lived in colonial times. Some portray multiple characters while others re-enact one specific role. For most, re-enactment is their full-time job and career.

          The past comes alive in historic US city

          Horses and carriage in Colonial Williamsburg.

          Jim Sutphin is Williamsburg's director of Historic Programs: "It's their job but it's also their passion to come and dress up in 18th century clothes and interpret history for our guests."

          Before they start portraying an 18th century character, the actors attend history classes, costume fittings and rehearsals.

          Half of Williamsburg's 18th-century population were slaves of African origin, since slavery had not yet been abolished.

          "What I do puts a human face on what was going on," says Hope Smith, who interprets a slave. "You're able to see the Revolutionary War through the eyes of the specific character that I am doing. You're able to connect what happened to an individual through their eyes. So it's not just these big events."

          The past comes alive in historic US city

          Williamsburg re-enactors dress in 18th century clothing and demonstrate how Americans lived at the time of the Revolutionary War.

          Along with the character interpreters, Williamsburg is home to several shops where re-enactors demonstrate 18th century skills like blacksmithing, carpentry or sewing. Matthew Ocketzo studies blacksmithing in college and interns in Williamsburg.

          "People have a lot of preconceived notions about blacksmiths and it's interesting to see people come in with what they know and see how surprised they are when they realize what's going on."

          The past comes alive in historic US city

          These interpreters give voice to half of Williamsburg's 18th-century population: slaves of African origin.

          The blacksmith shop provides tools for the other shops and maintains the historic area and buildings. The re-enactors' main goal is to preserve this trade for future generations of Americans. Mathew says he is happy to help carry on a tradition that goes back thousands of years.

          "Today people go to jobs that they hate in offices and they loathe being there," says Ocketzo, "but every day in a blacksmith's shop there's really engaging, fascinating, satisfying work to do."

          Tourists can see the re-enactors and interpreters at Colonial Williamsburg year round, rain or shine. Besides being novel and interesting, the actors give color and meaning to a place steeped in history and the origins of American democracy.

          interpreter: a person who performs a piece of music or a role in a play in a way that clearly shows their ideas about its meaning(演繹音樂(lè)、戲劇中人物的人)

          re-enactor: a person who enacts a role in an event that occurred earlier(在歷史劇中扮演角色的人)

          Related stories:

          300 years of Brit comic art

          How a family helped save American folk music

          Umatilla Indian maintains storytelling tradition

          Folklife Festival takes visitors to the ancient country of Wales

          (來(lái)源:VOA 編輯:陳丹妮)

           
          中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
           

          關(guān)注和訂閱

          人氣排行

          翻譯服務(wù)

          中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

          我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
          電話:010-84883468
          郵件:translate@chinadaily.com.cn
           
           
          主站蜘蛛池模板: 成人午夜大片免费看爽爽爽| 亚洲首页一区任你躁xxxxx| 91色老久久精品偷偷性色| 精品久久久久久成人AV| 资源在线观看视频一区二区| 亚洲AV日韩AV永久无码电影| 一区二区在线 | 欧洲| av无码小缝喷白浆在线观看| 精品国产中文字幕av| 欧美成人精品在线| 国产成人做受免费视频| 亚洲一二三区精品与老人| 青青草一区在线观看视频| 久9热免费精品视频在线观看| 无码伊人久久大杳蕉中文无码| 亚洲欧美国产日韩天堂区| 7777精品伊人久久久大香线蕉| 强d乱码中文字幕熟女1000部| 亚洲综合一区国产精品| 在线高清理伦片a| 亚洲人成无码网站18禁| 午夜高清福利在线观看| 午夜无遮挡男女啪啪免费软件| 人妻出轨av中文字幕| 国产网友愉拍精品视频手机 | 九九九国产| 久久亚洲精品成人综合网| 亚洲国产精品国自拍av| 在线国产毛片| 国产亚洲综合一区在线| 久久一区二区中文字幕| 蜜桃mv在线播放免费观看视频| 国产精品一区二区三区av| 久久精品免视看国产成人| 年轻女教师hd中字3| 亚洲色成人一区二区三区人人澡人人妻人人爽人人蜜桃麻豆 | 久久九九有精品国产23百花影院| 蜜臀av黑人亚洲精品| 伊人蕉久影院| 国产AV一区二区精品久久凹凸| 18禁亚洲一区二区三区|