<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          您現在的位置: Language Tips > BBC > On the Town

          Remembrance Day 陣亡將士紀念日

          Remembrance Day 陣亡將士紀念日

          The script of this programme 本節目臺詞

          Wang Fei: 大家好,歡迎收聽<都市掠影>節目。我是王飛。

          Rob: And I’m Rob.

          Wang Fei: 如果你11月份來英國,一定會發現大街上很多行人的胸前都會佩戴一朵紅色的紙花。很多人不禁會問:What is this red flower?

          Remembrance Day 陣亡將士紀念日

          Red poppies bloom in a field in Belgium

          Rob: Well, it's a poppy flower. You can also just call it a poppy.

          Wang Fei: Poppy flower, 罌粟花。但是這種罌粟花不是生產毒品的那種罌粟花,而是我們中國人常常說的虞美人花,是非常漂亮的一種花卉。Rob, why do British people wear a poppy in November?

          Rob: Red poppies in Britain are related to Remembrance Day, celebrated on 11th November. This is because World War One ended on this date in 1918.

          收聽與下載

          Wang Fei: 在英國,每年的11月11日是 Remembrance Day 陣亡將士紀念日。

          Rob: We asked some Londoners why they wear poppies on Remembrance Day and what the day means to them. Please pay attention to two words while you're listening. Remembrance.

          Wang Fei: 紀念,懷念。

          Rob: And fallen.

          Wang Fei: 倒下的,犧牲的。

          Insert

          Woman: Just to remember people that sort of, died in the war. Erm, my Nan lost her sister in the war so, you know, that sort of thing.

          Man: Well, first of all in great remembrance of those who’ve fallen I’m very, very proud to wear it.

          Woman: It means – to me personally – it's in relation to my grandfather, who was also military and who's passed away. And, who came out of the military before he died, but was very heavily involved in World War Two and so for me that's what I remember particularly.

          Rob: The first female interviewee said it's to remember people who died in the war. And the male interviewee said it's in great remembrance of those who've fallen. Their meanings are really the same.

          Wang Fei: Those who've fallen. 是指那些倒下的、犧牲的將士。

          Rob: Now, remembrance Day was set to commemorate the soldiers who died in the First World War. But now it's to remember all the people who were killed during wars in the past and present.

          I think it's just important to have to recall what happened so we don't make the same mistake in the future.

          Interviewee

          Wang Fei: But Rob, why do people choose poppies as a symbol of Remembrance Day?

          Rob: Well, in the First World War, hundreds of thousands of soldiers died in the battlefields of Flanders in Belgium. It was a horrible scene. Later, across the battlefields, red poppy flowers bloomed. The red colour of the poppy is a symbol of the bloodshed of the soldiers and this is also why people choose poppies as a symbol of Remembrance Day.

          Wang Fei: 比利時的弗蘭德斯,是第一次世界大戰時最殘酷的戰場之一。后來在這些最殘酷的戰場上,遍地開滿了紅色的罌粟花。所以人們選擇罌粟花來代表 Remembrance Day. 下面我們繼續聽另外一個錄音,聽一聽這位被采訪者是如何認為 Remembrance Day 對現代社會的影響的。

          Rob: Now pay attention a phrase while you are listening: there are ripples of it.

          Wang Fei: Ripple 漣漪、波紋。There are ripples of it. 到現在還留有余波。

          Insert

          Woman: It's the First World War. I mean, it affects everyone, it affects everyone today too, so I don't know, there are ripples of it in the 21st century and I think it's just important to have to recall what happened so we don't make the same mistake in the future.

          Rob: She said the First World War still affects everyone today and there are ripples of it.

          Wang Fei: 她說第一次世界大戰對現在仍然有影響。

          Rob: She thinks it's important to recall what happened in the past so we don't make the same mistakes in the future.

          Wang Fei: 她認為回憶和反思過去發生的戰爭很重要,希望人們將來不要重犯同樣的錯誤。

          I remember it vividly, when I was a child, being very, very moved by the services, and still am to this day.

          Interviewee

          Rob: On Remembrance Sunday, there are many ceremonies held in Britain to commemorate soldiers who've died in wars.

          Wang Fei: Remembrance Sunday, 陣亡將士紀念星期日。是離 Remembrance Day 最近的星期日。在這一天會有很多的紀念活動。其中規模最大的是國家紀念活動,national ceremony.

          Rob: Yes, and every year at 11 o'clock in the morning on Remembrance Sunday we have a two-minute silence.

          Wang Fei: A two-minute silence, 兩分鐘默哀。 在節目的結尾,我們將一起聽到Remembrance Sunday national ceremony 上大本鐘的鐘聲和禮炮的聲音,您還能聽到一位英國人對 Remembrance Day ceremony 的描述。

          Rob: I hope this programme has helped you understand more about Remembrance Day in Britain. Bye bye for now.

          Wang Fei: 聽眾朋友再會。

          [Big Ben chimes accompanied by gun firing]

          Insert

          Man: It means an awful lot personally. I remember it vividly, when I was a child, being very, very moved by the services, and still am to this day. Something very, very special, something very, very, almost British about it.



          主站蜘蛛池模板: 漂亮人妻被中出中文字幕久久| 国产精品久久久久AV| 日韩欧美视频第一区在线观看| 久久精品国产再热青青青| 国产亚洲精品一区在线播放| 亚洲国产成人久久77| 成 年 人 黄 色 大 片大 全| 久久亚洲精品情侣| 亚洲男人天堂2018| 久久精品成人免费看| 国产精品久久久久无码网站| 日本高清视频网站www| 一区二区三区四区五区黄色| 91蜜臀国产自产在线观看| 精品人妻中文字幕在线| 国产日韩在线亚洲色视频| 国语做受对白XXXXX在线| 亚洲色婷婷一区二区| 国产一区二区三区黄色片| 男人的天堂av一二三区| 欧美老熟妇牲交| 亚洲国产一区二区三区,| 久久国产精品色av免费看| 亚洲AV乱码毛片在线播放| 看全色黄大黄大色免费久久| 亚洲综合成人av在线| 国产中文字幕在线精品| 人人妻人人澡人人爽不卡视频| 大伊香蕉在线精品视频75| 五月综合网亚洲乱妇久久| 中文字幕v亚洲ⅴv天堂| 欧美做受视频播放| 国产精品福利一区二区三区| 亚洲大尺度无码专区尤物| 亚洲欧美中文日韩V日本| 亚洲av永久无码一区二区三区| 欧美国产日韩久久mv| 91精品国产综合久久精品| 国产人妖av一区二区在线观看| 精品一区二区三区四区激情 | 亚洲色最新高清AV网站|