<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
          中國網站品牌欄目(頻道)
          當前位置: Language Tips> 天天讀報> 每日播報

          Oxford dictionary adds popular Chinese terms

          [ 2010-09-06 15:47]     字號 [] [] []  
          免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

          進入英語學習論壇下載音頻 去聽寫專區一展身手

          The prestigious 115-year-old Oxford Dictionary will now include popular new Chinese terms such as "shanzhai" "youtiao" and "fangnu," as part of the modern Chinese language.

          As China plays a more important role in the world economy, the Chinese language is evolving, attracting more attention from people who want to understand this ancient and vibrant language.

          For instance, the word "shanzhai" is used to describe the knockoffs of iPhones or designer bags imprinted with Louis Vuitton logos.

          Another new term in the new edition is the word "fangnu," or a "mortgage slave" - a term used to describe the phenomenon in larger cities whereby well-educated youth complain of a miserable existence due to the heavy burden of a home mortgage.

          All these new or often fashionable terms can be found in the new Oxford Chinese-English, English-Chinese dictionary that was unveiled in the recently concluded Beijing International Book Fair last week.

          The dictionary now is available in stores.

          This dictionary is the largest single volume English-Chinese, Chinese-English dictionary and contains 670,000 words and phrases after five years of preparation. Sixty editors from the Oxford University Press and its partner in China - the Foreign Language Teaching and Research Press - worked together on the project. According to Julie Kleeman, the dictionary's chief editor, most of the firm's editors were Chinese, and about one-fourth were native-English speakers.

          "We don't want to make it florid, we want it to be modern and conversational. Many of the words in the present dictionary are no longer in use," she said. "The need for studying Chinese by foreigners today is totally different from decades ago. Precise, native and practical - that is our core advantage."

          She added that the dictionary also has a sidebar section that explains words that pack in too much cultural information, like "hutong," a traditional architecture style common in the narrow lanes of Beijing. Another would be "youtiao," the popular Chinese breakfast staple usually eaten with soybean milk.

          Questions:

          1. What words are included in the new Oxford Chinese-English, English-Chinese dictionary?

          2. What do they mean?

          3. How big is the new dictionary?

          Answers:

          1. Popular new Chinese terms such as "shanzhai" "youtiao" and "fangnu".

          2. The word "shanzhai" is used to describe the knockoffs of iPhones or designer bags imprinted with Louis Vuitton logos.

          "Youtiao" is the popular Chinese breakfast staple usually eaten with soybean milk.

          "Fangnu," or a "mortgage slave" describes the phenomenon in larger cities whereby well-educated youth complain of a miserable existence due to the heavy burden of a home mortgage.

          3. It contains 670,000 words and phrases.

          去聽寫專區一展身手

          (中國日報網英語點津 Helen 編輯)

          Oxford dictionary adds popular Chinese terms

          About the broadcaster:

          Oxford dictionary adds popular Chinese terms

          Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is fluent in Korean and has a 2-year-old son.

           
          中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
           

          關注和訂閱

          人氣排行

          翻譯服務

          中國日報網翻譯工作室

          我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
          電話:010-84883468
          郵件:translate@chinadaily.com.cn
           
           
          主站蜘蛛池模板: 成人午夜视频一区二区无码| 亚洲成在人线AⅤ中文字幕| 成人午夜免费无码视频在线观看| 亚洲精品一区二区动漫| 天堂亚洲免费视频| 日本黄韩国色三级三级三| a4yy私人毛片| 色呦呦九九七七国产精品| 精品中文人妻在线不卡| 国内精品大秀视频日韩精品| 国产成人8x视频一区二区| 四虎在线播放亚洲成人| 欧美福利电影A在线播放 | 婷婷色综合成人成人网小说| 久久久久免费看少妇高潮A片| 高h喷水荡肉爽文np肉色学男男| 国产在线观看网址不卡一区 | 久操资源站| 色成人亚洲| 欧美喷水抽搐magnet| 亚洲国产初高中生女av| 99RE6在线观看国产精品| 国产精品无码久久AV嫩草| 深夜福利资源在线观看| 资源在线观看视频一区二区| 国产精品久久国产丁香花| 免费的特黄特色大片| 高清不卡一区二区三区| 夜夜高潮次次欢爽av女| 中文字幕日韩国产精品| 中文字幕国产精品日韩| 高清性欧美暴力猛交| 男人+高清无码+一区二区| 国产精品久久精品| 久久九九精品国产免费看小说| 亚洲国产精品无码中文字| 秋霞人妻无码中文字幕| 欧美区在线| 亚洲欧洲一区二区精品| 久久亚洲精品情侣| 人妻日韩人妻中文字幕|