<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Columnist> Zhang Xin  
             
           





           
           
          Adjudge vs. judge
          "Judge" is a word used more widely and loosely in conversation. "Adjudge", on the other hand, is much formal and less flexible.
          [ 2006-09-28 16:51 ]

          Adjudge vs. judge

          Here's another example of how not to rely on an English-Chinese dictionary.

          In a web chat the other day, a young colleague asked: "In this sentence - 'The Chinese equipment was adjudged to be superior' - can I replace the word 'adjudged' with 'judged', since they mean the same thing?"

          This is an excellent question and I know where my young colleague got the idea that "adjudge" and "judge" mean the same thing. He looked up an English-Chinese dictionary - that is where.

          True, both words by and large mean the same thing - to act as a judge of a dispute of contest.

          If you look up an English dictionary, however, you'll be able to see some subtle differences between the two.

          In short, "judge" is a word used more widely and loosely in conversation. "Adjudge", on the other hand, is much formal and less flexible.

          When you say "the Chinese equipment is judged to be superior", it could mean one of two things, either that a formal assessment is made by a panel of judges formed specifically to look into the matter, or that it's simply an opinion formed by anyone casting a casual look at the Chinese-made equipment and a piece of similar product from, say, Japan.

          However, when you say "the Chinese equipment is adjudged to be superior", you imply that indeed a formal judgment has been made by professionals suffering through days of work in evaluation and assessment. I say suffering, because not many home-made products are so superior than those made in, say, Japan to enable us to make such a sweeping remark a sweeping remark in regard to quality without raising eyebrows. Not for now, at least.

          "Adjudge", you see, is a seven-letter word. "Judge" has five letters. You'd better believe that the two extra letters are not in vain.

          They are not.

          The prefix ad- is from Latin ad, meaning "to". Adjudge hence means to judge, or to adjudicate (from Latin ad-, judicare, to judge), using another big word.

          Big words are to be taken seriously. Don't tamper with them. Or trample them at your own peril.

          Now back to the question, can you replace the word 'adjudged' with 'judged' in the sentence "the Chinese equipment is adjudged superior"?

          The answer is yes, so long as you know what you're doing.

          P.s. I'm going on vacation during and after the October Week-off. See you guys in mid-October. Happy holiday!

           

          About the author:
           

          Zhang Xin is Trainer at chinadaily.com.cn. He has been with China Daily since 1988, when he graduated from Beijing Foreign Studies University. Write him at: zhangxin@chinadaily.com.cn, or raise a question for potential use in a future column.

          中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
          相關(guān)文章 Related Story
           
           
           
          本頻道最新推薦
           
          你愿意做MRS degree嗎
          威廉王子訂婚照曝光 與未婚妻深情相擁
          Lenka: Trouble is a Friend
          家庭寄養(yǎng) family foster care
          2,400-year-old soup found
          翻吧推薦
           
          論壇熱貼
           
          原來(lái)國(guó)家的名字如此浪漫
          Funny lines about getting married
          關(guān)于工資的英語(yǔ)詞匯大全
          關(guān)于職業(yè)裝的英語(yǔ)詞匯
          余光中《尺素寸心》(節(jié)選)譯

           

          主站蜘蛛池模板: 精品国产一区二区三区不卡| 亚洲性日韩精品一区二区| 久久婷婷大香萑太香蕉AV人| 女同另类激情在线三区| 久久精品国产再热青青青| 综合成人亚洲网友偷自拍| 欧洲精品一区二区三区久久| 黑巨人与欧美精品一区| 精品国产这么小也不放过| 国内精品一区二区在线观看| 青青草视频华人绿色在线| 亚洲精品一区二区妖精| 国产免费无遮挡吸乳视频在线观看| 国产乱人伦av在线a| 亚洲高潮喷水无码AV电影| 69天堂人成无码免费视频| 777奇米四色成人影视色区| 久久超碰极品视觉盛宴| 四虎成人精品在永久在线| 中国女人内谢69xxxx| 自拍视频在线观看成人| 精品一区二区不卡无码AV| 欧美人与动zozo| 国产一区二区三区日韩精品| 日本在线一区二区三区四区视频| 亚洲小说乱欧美另类| 国产成人美女视频网站| 日本一区二区三区小视频| 丰满人妻无码| 99麻豆久久精品一区二区| 国产精品久久久久久久专区| 国产福利午夜十八禁久久| 欧美国产精品不卡在线观看| 色综合热无码热国产| 办公室强奷漂亮少妇视频| 干老熟女干老穴干老女人| 亚洲熟妇自偷自拍另类| 欧美村妇激情内射| 老色鬼在线精品视频| 久久99精品久久久久久齐齐百度| 国产精品午夜福利精品|