<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          您現在的位置: Language Tips> Columnist> Raymond Zhou  
             
           





           
          Lack of mutual cultural understanding
          A cultural exchange program between Ningbo and Florence has unexpectedly hit an aesthetic roadblock.
          [ 2008-09-08 11:13 ]

          By Raymond Zhou

          Lack of mutual cultural understanding

          The New York Times reported that a pair of statues, a gift from China, has received the cold shoulder in Italy.

          A cultural exchange program between Ningbo and Florence has unexpectedly hit an aesthetic roadblock. Florence gave Ningbo a replica of Michelangelo's David, which Ningbo gladly accepted and erected in a public venue. In return, Ningbo, a city south of Shanghai, donated two reproductions of Tang dynasty figures.

          Florence residents called them "ugly and too imposing". As a result, the 13-ft tall statues have been put in a warehouse. Local officials are now worried guests from Ningbo are coming for a visit.

          Some netizens suggested that the disparity comes from the two pieces of art. Florence is the birthplace of European renaissance, with world-famous sculptural masterpieces, while Ningbo is not known for such art.

          I'm not in a position to determine the gap in the value of the two gifts. I've studied Michelangelo as part of my college course on the renaissance, but I know almost nothing about Ningbo's "Civilian bureaucrat and military officer". That does not imply the latter is less valuable artistically or financially as I'm no expert.

          Since both are replicas, I believe the crux lies in aesthetics, not values. The Tang statues are obviously in the Buddhist tradition, a world apart from the Greco-Roman-Renaissance axis. Putting them side by side, one needs a different set of standards to appreciate and evaluate each of them. By extension, it is understandable that putting one in the context of the other will yield jarring incongruity.

          However, incongruous is not the same as ugly. Can you imagine erecting a statue of David in a Chinese city a century ago? Or 50 years ago? I bet if Ningbo had put the matter to a vote by all its citizens, it may well have been vetoed and the end result would be to remove it from public sight, most probably inside a museum where visitors are more prepared to come face-to-face with a bigger-than-life sculpture of a naked young man.

          Lack of mutual cultural understanding

          In other words, not every Chinese can appreciate the beauty of David without some rudimentary education, at least background information about its status in art history. Public nudity, even in art, runs counter to Chinese morality and sensibility. I remember the early years of China's reform - that is, a generation ago - when artistic expressions featuring nudity often met with public outrage.

          A statue on a bridge in a big city had to "wear a thick layer of clothing" after it was completed. The mural in the Capital Airport, which had one of the female figures slightly exposing her upper body, caused a big controversy.

          The Ningbo officials deserve plaudits for their courage to highlight a piece of artistic work that may more readily spark sneers than cheers in the local community. They have either studied the history of civilization or have consulted experts. And they probably believe the shock value may subside and residents, even those ignorant of European culture, may cast away their doubts and admire it for what it is.

          Or maybe I'm overestimating their aptitude. They could have been in the same quandary as the Florence officials, but went ahead and installed it anyway because not doing so might entail the loss of face.

          I don't have a solution for the Italians. They should have asked for a photograph before consenting to the gift. Maybe they would have chosen a replica of a terra-cotta soldier instead.

          If you look at the larger picture, the incident illustrates the need for two-way cultural understanding. While a Chinese city is educated enough to convince its citizens of the beauty of a nude sculpture, a European city, one far better known than its Chinese counterpart, is so unfamiliar with Oriental art that a crash course is out of the question.

          E-mail: raymondzhou@chinadaily.com.cn

          (China Daily 09/06/2008 page4)

          我要看更多專欄文章

           
          英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
          相關文章 Related Story
           
           
           
          本頻道最新推薦
           
          Walking in the US first lady's shoes
          “準確無誤”如何表達
          英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
          豬流感 swine flu
          你有lottery mentality嗎
          翻吧推薦
           
          論壇熱貼
           
          別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
          橘子,橙子用英文怎么區分?
          看Gossip Girl學英語
          端午節怎么翻譯?
          母親,您在天堂還好嗎?

           

          主站蜘蛛池模板: 国产一区二区三区禁18| 少妇bbbb| 日韩精品一区二区三区激| 老司机午夜福利视频| 中文字幕人妻中文AV不卡专区| 午夜男女爽爽影院免费视频下载| 亚洲午夜久久久影院| 日本高清中文字幕免费一区二区| 亚洲精品www久久久久久| 国产乱人伦真实精品视频| 国产精品福利一区二区久久| 国产成人精品第一区二区| 亚洲综合精品成人| 中文字幕国产日韩精品| 制服丝袜美腿一区二区| 久久人人爽人人爽人人大片av| 国产一区二区在线观看粉嫩 | 国产亚洲精品第一综合另类| 青草亚洲地区在线视频| 精品国偷自产在线视频99| 视频日本一区二区三区| 日本亚洲一区二区精品| 一本一本久久a久久精品综合| 久久99国产精品尤物| 成人国产一区二区精品| 久青草视频在线视频在线| 国语偷拍视频一区二区三区| 91麻豆视频国产一区二区| 又黄又爽又色的少妇毛片| 国内偷自第一区二区三区| 欧美福利在线| 成人自拍小视频免费观看| 精品国产一区二区三区久久女人| 欧美日韩亚洲国产| 国产综合色精品一区二区三区 | 午夜福利在线观看入口| 丝袜美腿亚洲一区在线| 国产一区二区午夜福利久久| 亚洲日韩亚洲另类激情文学| 在线观看AV永久免费| 97精品伊人久久久大香线蕉|