<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          您現在的位置: Language Tips> Columnist> Zhang Xin  
             
           





           
          Lipstick on the campaign trail
          The common lipstick has put a smear on the nasty US election.
          [ 2008-09-23 13:55 ]


          Lipstick on the campaign trail

          I was browsing through the web the other night when it dawned on me that the common lipstick has put a smear on the nasty US election, or the other way around depending on your outlook.

          Precisely I’m talking about the common American idiom “putting lipstick on the pig,” which Barrack Obama, the Democratic candidate used alluding to a talk by Sara Palin, Governor of Alaska and the running mate of John MaCain, the Republican candidate. Palin applied the lipstick in her campaign speech first. Then Obama borrowed it. Then the whole MaCain camp intervened saying Obama was sexist.

          First, Palin in an ad lib (not prepared before hand) answer to a media question the day she made her Vice-Presidential nomination acceptance speech, said: “You know, they say the difference between a hockey mom and a pitbull? Lipstick.”

          That remark was picked up by Obama, who spoke to supporters in Virginia: “You can put lipstick on a pig. It’s still a pig. You can wrap an old fish in a piece of paper called change. It’s still going to stink after eight years.”

          You know the rest. McCain’s campaign has since seized Obama by the collar (metaphorically of course, I must clarify) and demanded why he dared call Palin a pig.

          He didn’t. Obama’s lipstick reference was perhaps sinister in intent in that he used Palin’s own word to describe another Republican White House as putting old wine in a new bottle (which is an old cliché and certainly not much fun to either party). But Obama’s idiom itself, “putting lipstick on a pig”, is an innocent, commonly used phrase which means to dress something up.

          Anyways, with the smear from the lipstick, the American election campaign has taken another nasty turn, and according to the Economist (America not quite at its best, September 18, 2008), “this is mainly the Republicans’ fault”. “In the past two weeks,” continues the magazine, “while banks have tottered and markets reeled, the contending Democrats and Republicans have squabbled and lied rather than debated. Mr McCain’s team has been nastier, accusing Mr Obama of sexism for calling the Republican vice-presidential candidate a pig, when he clearly did no such thing.”

          Indeed much ado, as though Americans have no better worries to concern with than a lipstick.

          Incidentally, if this article leaves you with an impression that I’m pro-Democrat or that I support Obama, then that’s a wrong impression to leave. Let me clarify my position regarding American elections. First, I am pro democracy in that I think it a great idea that political leaders who do a bad job should be allowed to take a leave. Second, I support another US president from another Party to run that country thanks mainly and merely to the monumental mess the current administration has made, what with war in Iraq and turmoil on Wall Street. Other than that, it is my firm belief that American presidents are more or less the same, especially when it comes to foreign policy and international war-keeping.

          But that’s more than our concern here. Here, and for now, we’ll just bother with the semantics involving “putting lipstick on a pig.” And that phrase means, again and to borrow a Chinese vernacular, putting a trunk on a pig to make it elephant-like.

          我要看更多專欄文章

           

          About the author:
           

          Zhang Xin is Trainer at chinadaily.com.cn. He has been with China Daily since 1988, when he graduated from Beijing Foreign Studies University. Write him at: zhangxin@chinadaily.com.cn, or raise a question for potential use in a future column.

           
          英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
          相關文章 Related Story
           
           
           
          本頻道最新推薦
           
          Walking in the US first lady's shoes
          “準確無誤”如何表達
          英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
          豬流感 swine flu
          你有lottery mentality嗎
          翻吧推薦
           
          論壇熱貼
           
          別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
          橘子,橙子用英文怎么區分?
          看Gossip Girl學英語
          端午節怎么翻譯?
          母親,您在天堂還好嗎?

           

          主站蜘蛛池模板: 深夜国产成人福利在线观看| 极品尤物被啪到呻吟喷水| 国产无遮挡又黄又爽不要vip软件| 亚洲av熟女天堂系列| 强奷漂亮少妇高潮伦理| 国产经典三级在线| 亚洲精品无码高潮喷水A| 五月婷之久久综合丝袜美腿| 午夜成人无码免费看网站| 67194熟妇在线直接进入| 蜜芽久久人人超碰爱香蕉 | 在国产线视频A在线视频| 久热综合在线亚洲精品| 国产亚洲av人片在线播放| 国产福利微视频一区二区| chinesemature老熟妇中国 | 国产h视频免费观看| 国产精品无码无卡在线播放| 国产高清在线精品一区不卡| 性视频一区| 亚洲精品综合久久国产二区| 日韩av日韩av在线| 一区二区和激情视频| 成人性生交片无码免费看| 97se亚洲综合在线天天| 亚洲春色在线视频| 日韩精品一二区在线视频| 免费观看男人免费桶女人视频| 国产超碰无码最新上传| 亚洲欧美另类久久久精品播放的| 国产精品免费重口又黄又粗| 中文字幕国产日韩精品| 国产日韩一区二区天美麻豆| 亚洲免费观看一区二区三区| 久久91这里精品国产2020| 久久人人97超碰国产精品| 亚洲精品国产精品乱码不| 亚洲国产成人精品女人久久久| 日韩a片无码一区二区五区电影| www亚洲精品| 久久夜色精品国产噜噜亚洲sv|