<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          您現在的位置: Language Tips> Easy English> Odd Question  
             
           





           
           
          OK是怎么來的?
          [ 2011-03-25 15:06 ]

          In 1839, the initials "O.K." are first published in The Boston Morning Post. Meant as an abbreviation for "oll correct," a popular slang misspelling of "all correct" at the time, OK steadily made its way into the everyday speech of Americans.

          OK是怎么來的?

          1839年,“O.K.”這個縮寫第一次刊登在《波士頓晨郵報》上。OK表示的是一個常用俚語詞“all correct”(完全正確)的錯誤拼寫“oll correct”的縮寫,它逐漸進入美國人的日常對話中。

          During the late 1830s, it was a favorite practice among younger, educated circles to misspell words intentionally, then abbreviate them and use them as slang when talking to one another. Just as teenagers today have their own slang based on distortions of common words, such as "kewl" for "cool" or "DZ" for "these," the "in crowd" of the 1830s had a whole host of slang terms they abbreviated. Popular abbreviations included "KY" for "No use" ("know yuse"), "KG" for "No go" ("Know go"), and "OW" for all right ("oll wright").

          19世紀30年代末,受過教育的年輕人圈子中有一個廣受喜愛的做法,就是人們會故意拼錯單詞,縮寫這些詞,然后在互相交談中把這些縮寫當作俚語使用。就像現在的年輕人會歪曲常用詞創造出他們自己的俚語,比如把“cool”寫成“kewl”,或者把“these”寫成“DZ”,19世紀30年代的“潮人”們擁有他們自己縮寫出的一整套俚語詞。常用的縮寫包括把“No use”寫成“KY”(know yuse),把“No go”寫成“KG”(Know go),以及把“all right”寫成“OW”(oll wright)。

          Of all the abbreviations used during that time, OK was propelled into the limelight when it was printed in the Boston Morning Post as part of a joke. Its popularity exploded when it was picked up by contemporary politicians. When the incumbent president Martin Van Buren was up for reelection, his Democratic supporters organized a band of thugs to influence voters. This group was formally called the "O.K. Club," which referred both to Van Buren's nickname "Old Kinderhook" (based on his hometown of Kinderhook, New York), and to the term recently made popular in the papers. At the same time, the opposing Whig Party made use of "OK" to denigrate Van Buren's political mentor Andrew Jackson. According to the Whigs, Jackson invented the abbreviation "OK" to cover up his own misspelling of "all correct."

          在那個年代里被使用的所有縮寫之中,OK從它作為一個笑話的一部分被印在《波士頓早報》上開始受到巨大關注。被當代政客們使用后,它的受歡迎程度大大增加。時任總統馬丁?范?布倫謀求連任時,他的民主黨支持者們組織了一隊暴徒來影響選民。這個團伙被正式稱為“O.K. Club”(O.K.俱樂部),既指代范?布倫的昵稱“Old Kinderhook”(老肯德胡克,根據他的故鄉紐約肯德胡克而來),也指最近在報紙上很流行的這個詞。同時,對立的輝格黨用OK這個詞詆毀范?布倫的政治導師安德魯?杰克遜。根據輝格黨人所說,杰克遜發明了“OK”這個縮寫以掩飾他自己拼寫“all correct”(完全正確)時的錯誤。

          The man responsible for unraveling the mystery behind "OK" was an American linguist named Allen Walker Read. An English professor at Columbia University, Read dispelled a host of erroneous theories on the origins of "OK," ranging from the name of a popular Army biscuit (Orrin Kendall) to the name of a Haitian port famed for its rum (Aux Cayes) to the signature of a Choctaw chief named Old Keokuk. Whatever its origins, "OK" has become one of the most ubiquitous terms in the world, and certainly one of America's greatest lingual exports.

          負責解開“OK”背后的秘密的人是一位叫做艾倫?沃克?瑞德的美國語言學家。瑞德是哥倫比亞大學的一位英語教授,他擯棄了關于“OK”起源的一系列錯誤理論,從一種流行的軍旅餅干的名字(Orrin Kendall),到一座因朗姆酒而出名的海地港口的名字(Aux Cayes),到一個叫Old Keokuk的喬克托族頭領的簽名。不管它的起源是哪個,“OK”已經成為世界上使用最普遍的詞語之一,當然它也是美國對外輸出的最偉大的語言之一。

          相關閱讀

          小知識:DJ和VJ究竟是什么意思?

          什么是"NG"?

          你知道這些單詞的起源嗎?

          英語中12個月名稱的由來

          (來源:新浪教育 編輯:崔旭燕)

          分享按鈕
          中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
          相關文章 Related Story
           
           
           
          本頻道最新推薦
           
          Leap Year《敗犬求婚日》精講之六
          翻譯中如何準確把握詞義?
          Students delay study plans in Japan
          伊麗莎白?泰勒Dame頭銜的由來
          調查:女人對愛情有更多遺憾
          翻吧推薦
           
          論壇熱貼
           
          原來國家的名字如此浪漫
          Funny lines about getting married
          關于工資的英語詞匯大全
          關于職業裝的英語詞匯
          余光中《尺素寸心》(節選)譯

           

          主站蜘蛛池模板: 欧美一区二区三区香蕉视| 国产精品中文字幕日韩| 欧美交A欧美精品喷水| 日本伊人色综合网| 猛男被狂c躁到高潮失禁男男小说| 亚洲国产成人久久77| 中文字幕第一页亚洲精品| 精品国产一区二区三区麻豆| 成人精品视频一区二区三区尤物 | 91福利国产午夜亚洲精品| 中文人妻av高清一区二区| 丰满人妻跪趴高撅肥臀| 91精品啪在线观看国产91九色| 男女做aj视频免费的网站| 推特国产午夜福利在线观看| 色噜噜亚洲男人的天堂| 蜜桃视频在线免费观看一区二区| 中国CHINA体内裑精亚洲日本| 亚洲丰满熟女一区二区v| 丰满人妻熟妇乱又精品视| 国产网友愉拍精品视频手机| 亚洲无人区视频在线观看| 中文字幕精品亚洲人成在线| 国产一区二区精品福利| 国产精品久久久久影院嫩草| 精品三级在线| 中文字幕亚洲综合小综合| 蜜臀久久综合一本av| 狠狠色狠狠综合久久| 久久人人爽天天玩人人妻精品| 亚洲中文字幕无码爆乳APP| 黄色特级片一区二区三区| 国产精品黄色一区二区三区| 曰韩亚洲AV人人夜夜澡人人爽| 视频二区亚洲精品| 国产免费人成网站在线播放| 久久夜色精品久久噜噜亚| 露脸一二三区国语对白| 亚洲熟少妇一区二区三区 | 伊人久久精品无码麻豆一区 | 四虎成人精品永久免费av|